— Оставайся здесь! — приказал Кейн. — Не двигайся.
Генералу стало ясно, что вскоре ему придется убить находящегося на грани безумия Таппера, что вовсе не было ему по душе. Кейн предпочитал не подводить и не оставлять в беде ни вольных, ни невольных помощников, товарищей или даже купленных шпионов.
Лампа закоптила. Сквозь стеклянные стенки корпуса было видно, что масла оставалось лишь на донышке.
— Я подожду тебя в коридоре, Таппер, — сообщил Джарво. — Скоро лампа догорит и в комнате станет темно. Очень, очень темно. Но я буду ждать тебя. Ждать там, где светло.
— Нет! Подождите, я… — Таппер задрожал и метнулся в сторону от Кейна.
— Джарво, забери и эту лампу: нам она не нужна, — спокойно сказал Кейн.
Острием клинка он поддел лампу за ручку и метнул ее в сторону двери. Джарво обернулся как раз в тот миг, когда колба ударилась о косяк. Брызги горящего масла полетели ему в лицо.
Взвыв от боли, Джарво схватился руками за голову, затем попытался, падая, сбить ладонями пламя с лица, и одежды. Его солдаты застыли в замешательстве, потом бросились ему на помощь.
Комната погрузилась в полную темноту. Где-то в углу застонал Таппер.
Раздался стук ставен, и в проеме окна мелькнул чей-то силуэт. Свесившись с подоконника, чтобы уменьшить расстояние, которое ему предстояло преодолеть, Кейн разжал руки. Словно тигр, он мягко приземлился на мостовую. Двое охранников Джарво погибли, даже не успев толком прийти в себя от неожиданности.
— Красные! Ко мне! — закричал Кейн. — Давай, Таппер, прыгай! Таппер!
Раздался цокот копыт, и с полдюжины всадников вылетели из-за угла. Оставшиеся в живых Синие отступили под прикрытие дверей трактира. Кейн мигом взлетел в седло.
— Таппер! Чтоб тебя демоны взяли! Прыгай! Прыгай, кому говорю!
Синие вновь выскочили на улицу, уяснив, что Красных всего несколько человек. Ловушка вот-вот должна была захлопнуться.
Кейн крикнул:
— Вперед! Похоже, этого парня они себе заполучили, а значит — дело плохо. Уходим! Эх, дорого придется заплатить за такую промашку!
Внутри «Красного Конька» поднялся шум, раздались крики. Люди Джарво помогли полковнику подняться на ноги. Его левый глаз, залитый огненной пеленой боли, ничего не видел.
— Кейн ушел, — сообщил ему кто-то. — Его ждали люди с лошадьми.
Джарво выругался и спросил:
— А второй?
— Из окна больше никто не прыгал.
— Значит, он все еще в комнате. Попался, голубчик, теперь никуда не денется! — Смех Джарво не сулил Тапперу ничего хорошего. — Он у меня за все рассчитается. Свет сюда, и вперед!
Кто-то принес лампу и факел. Джарво первым вломился в комнату с саблей в одной руке и факелом в другой.
Таппер — мертвый — лежал на полу. У маленького человека была сломана шея, его тело изогнулось в последнем предсмертном усилии, словно он все еще продолжал начатую схватку с неизвестным противником. И хотя это видение исчезло, как только в комнате появился свет, ворвавшиеся успели заметить, что темный силуэт, сдавивший мертвой хваткой горло Таппера, был его собственной тенью.
В саду стоял аромат роз, согретых предзакатным солнцем. Белоснежные плиты известняка, окружавшие журчащий фонтан, окрасились в розовый цвет. Вода сбегала по широким ступеням в глубокий бассейн с мозаичным дном. У бассейна, негромко смеясь, сидела Эскетра. Серебристые ивы скрывали ее от лучей солнца; печально повисшие ветви словно повторяли линии рассыпавшихся по ее плечам волос. Девушка искренне радовалась, наблюдая, как всплывающие со дна бассейна золотые рыбки выхватывают из ее тонких пальцев крошки печенья и тотчас же исчезают в непрозрачной глубине.
«Дурацкие твари, — мысленно охарактеризовал рыбок Джарво. — Все эти плавнички и чешуя — замечательное зрелище, да и то если издалека». Полковник, переминаясь с ноги на ногу, прокашлялся.
Эскетра словно только что заметила его. Она широко открыла глаза и приветственно улыбнулась:
— Ах, это вы, полковник… Нет, простите, теперь — генерал Джарво! Как это мило с вашей стороны — вспомнить обо мне после столь долгого отсутствия.
— Я полагал, что осторожность — превыше всего, особенно сейчас, — вежливо ответил Джарво, словно забыв о том, что вот уже неделю безуспешно добивался этой встречи.
— Ах да, — рассеянно кивнула Эскетра, — осторожность и скрытность… Итак?
Джарво не без колебаний вышел из-под скрывавших его ветвей ивы.
— Мы можем?..
— Из всех шпионов здесь только золотые рыбки. Но они немы, — рассмеялась Эскетра.
Читать дальше