Татьяна Шульгина - Право первой ночи(СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Шульгина - Право первой ночи(СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Право первой ночи(СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Право первой ночи(СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как быть, если тебе семнадцать, в мире, где ты простая крестьянка, влюбленная в господина? Если для него ты не более чем красивая игрушка. Если все вокруг только и твердят, что он негодяй и подлец. Что делать, когда вдруг судьба дает тебе шанс приблизиться к миру прежде неизвестному, но желанному? Миру роскоши, богатства, балов и королей. Миру интриг, жеманства и предательства. Кому поведать свои секреты и сердечные переживания? Новой загадочной подруге или обаятельному юноше? Прислушиваться ли к совету деревенской ведьмы, пророчащей беды и разочарования? Николь поступит так, как подскажет ей сердце. Покинув маленькую деревеньку, она навсегда изменит свою судьбу и судьбу своего возлюбленного.

Право первой ночи(СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Право первой ночи(СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Тебе это кажется достаточной причиной считать ее ребенка оборотнем? - граф поверить не мог, что все вокруг думают о нем так.

-- Она доктора к себе даже не подпускала, - продолжала Доу. - Вечером ушла к себе, а утром с ребенком спустилась. Веселая, словно не рожала вас, а с полки взяла.

Граф улыбнулся. Он очень редко мог разговорить экономку, чтоб хоть что-то узнать о матери. Отец вообще никогда о ней не говорил, кроме того, что очень любил ее.

-- Граф только поцеловал ее и взял вас, - женщина вновь смахнула слезу. - Такой счастливый был.

-- А потом что? - спросил граф, вспомнив отца.

-- На следующий день она исчезла, - Доу понизила голос. - Утром в ее комнате никого не было. Все на месте, вещи, украшения. Все, одним словом. Как она без этого могла уйти. В чем?

-- А главное, почему? - мужчина поднялся. - Я иду к себе. Ты прикажи Ранду, пусть скачет в деревню Николь, сообщит ее родным, что с ней все хорошо. Как только она сможет, сразу навестит их.

Экономка кивнула вздыхая.

-- Да, хозяин, - сказала она, пока он шел к двери.

В замке стало тихо и темно, словно тут и не происходило ничего.

Кристиан надеялся, что в эту ночь сможет выспаться, но кошмары об оборотне не оставляли его. Пролежав в постели без сна, он, наконец, встал и вышел на балкон. Морозный ночной воздух немного освежил его и отогнал мрачные мысли. Он думал, что обретет покой теперь, когда Николь была в безопасности, но ему все равно не удавалось избавиться от гнетущего чувства потери. Он посмотрел на ущербный месяц, нырявший в облака, но продолжавший светить сквозь них. Вдруг ему показалось, что в комнате кто-то есть. Он прислушался и замер как вкопанный. Из темноты спальни доносился чуть слышный женский плач. Кристиан бросился в комнату, но там было пусто. Он готов был поклясться, что слышал голос Николь. Немного помедлив в нерешительности, он направился к ее спальной. Там стояли на часах двое охранников.

-- Простите, граф, но нам строго запрещено пускать к Ее Высочеству, - сказали они.

-- Прекрасно, - он хотел уйти, но опять повернулся к ним. - Тогда Вы войдите и проверьте, как она.

-- Нам тоже нельзя, - начали они.

-- Хорошо. Только, думаю, король не обрадуется, если с его новообретенной дочерью что-то случится во время вашего дежурства, - сказал граф.

Один из охранников усмехнулся и, приказав напарнику продолжать вахту, вошел в комнату. Кристиан с нетерпением переступал с ноги на ногу, проклиная короля, королеву, и всю их семью, из-за которой он теперь и близко не подойдет к Николь. Вскоре охранник вернулся.

-- С ней все в порядке. Ее Высочество спит, как младенец, - он, явно довольный собой, опять вперил взгляд в противоположную стену и более не удостоил графа вниманием.

Кристиан вернулся в спальную, повторяя про себя "ее высочество" с горькой усмешкой. Но стоило ему лечь на кровать, как опять послышался тихий плач. Он закрыл глаза и сосредоточился.

-- Кристиан, почему ты так поступил со мной? - услышал он голос Николь.

Граф в ужасе вскочил и огляделся, но все было тихо.

-- Где ты?! - крикнул он, в ответ только ветер шелестел опавшей листвой. - Николь, поговори со мной!

Он сел на край кровати, обхватив голову руками и чувствуя, что сходит с ума.

Глава двадцать шестая

-- Милорд, Его Величество хотят видеть вас!

Кристиан открыл глаза, было раннее утро. В открытое окно проникал холодный зимний воздух. Камин почти погас.

Граф поднялся с кровати, на которой уснул, так и не раздевшись. Особо не заботясь о помятом платье, Кристиан спустился вниз, следом за слугой.

-- Доброе утро, - сказал он, входя в столовую, где за столом сидел только король. Двое гвардейцев тут же встали рядом с хозяином дома.

-- Боюсь, мой друг, мне придется взять вас под стражу, - произнес Теодор.

-- Можно узнать причину? - Кристиан оглядел свой конвой. - Неужели вы поверили брату?

-- К сожалению, я основываюсь не только на его словах, - ответил король. - Сегодня утром Ее Высочество смогла поговорить с нами.

-- Как она? Ей не причинили вреда?

-- К счастью, нет, - продолжал король. - Николь полностью подтвердила все сказанное мистером Яновским.

-- Этого не может быть. Он заставил, внушил ей, - Кристиан ушам не поверил.

-- Я и сам вчера сомневался, - кивнул король. - Я издал указ именно потому, что надеялся на жадность похитителя. Но сегодня дочь, заливаясь слезами, рассказала, что вы силой повезли ее в столицу, это даже ваши слуги подтвердили. В дороге на вас напала банда, а вы перевоплотились в ужасного зверя. Ваши люди связали ее и повезли в город, по вашему приказу. Там ее заперли и держали все это время.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Право первой ночи(СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Право первой ночи(СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Право первой ночи(СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Право первой ночи(СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x