Татьяна Шульгина - Проклятие эльфов(СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Шульгина - Проклятие эльфов(СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятие эльфов(СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятие эльфов(СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Столица разрушена, король пал от руки предателя. Трон Вандершира узурпирован. Наследник в руках пирата, мечтающего о мщении. Для людей в северных землях наступили тяжелые времена. Вся надежда на магов, оставшихся с ними несмотря на опасность, южан, живущих за Теплым морем и эльфов, в Западных лесах. Но чтоб разбить армию нечисти, людям и эльфам нужно объединиться. Сможет ли принц, питающий неприязнь к волшебным созданиям и магии, пойти на это? Способен ли ради победы пожертвовать принципами? Судьба трех королевств севера теперь в руках Виктора Кальтбэрга, потомка жестокосердных тиранов, правивших в Вандершире и Холоу столетие. Могут ли доверить ему свои жизни те, кто волей судьбы оказался с ним на одном корабле? Ведь это волшебница, демон, темный маг и эльф. Путь героев лежит на юг, в богатую страну Иджу, где они будут искать помощи. 

Проклятие эльфов(СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятие эльфов(СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Прошу, не изменяй себе, - Кристиан сурово посмотрел на нее. - Ты говорила мне правду, продолжай это делать.

-- Я до смерти боюсь белых, - начала Ева. Она старалась сдерживать эмоции, но дрожащий голос выдавал ее волнение. - Твоя мать очень сильный маг. Даже Майкл не смог убить ее. А она перебила половину его отряда, включая одного темного. Не такого, как я, полукровку, а того, первого.

В глазах Евы граф видел неподдельный страх.

-- И все же, ты не ответила.

-- Я почувствовала ее приближение еще вчера вечером. Она тоже знала, что я здесь. Когда она выявила меня среди людей, я почувствовала, как пропал воздух. Горло словно огненное кольцо сдавило, - Ева замолчала.

Граф задумался.

-- Она больше не тронет тебя, - произнес он уверенным тоном. Но Ева продолжала трястись, вздрагивая от каждого скрипа. Кристиан сел рядом и обнял ее за плечи.

В дверь постучали, и девушка отшатнулась от графа, как ошпаренная. Вошел Гордон, но замер на пороге, немного озадаченный увиденным.

-- Прекрати! - граф схватил Еву за плечи и встряхнул. - Я никому не позволю причинить тебе вред. Я обещаю. Принц не позволит, солдаты будут защищать тебя. Ты же принцесса, в конце концов!

-- Прости, - начал князь. - Принц, то есть король, хочет всех видеть.

-- Всех? - переспросил граф, не глядя на друга.

-- Мужчин, - пояснил тот, переминаясь в дверях.

-- Буду через минуту, подожди меня, - ответил граф.

Гордон вышел, чувствуя себя неловко, присутствуя при этой сцене.

Кристиан убрал волосы с лица девушки и посмотрел в глаза.

-- Ты же маг, возьми себя в руки! - сказал он твердо. - Как ты раньше жила, когда вокруг ходило столько литиатов? Я же видел, как ты воевала с оборотнями, рядом с солдатами короля. Где твое мужество?

-- Тогда я была не одна, знала, кто мой союзник. Могла спрятаться за Майкла, - ответила Ева гордо. - И тогда я не боялась умереть. Мне не нужна была жизнь, в ней не было ничего хорошего. Вернее, в ней вообще ничего не было.

Кристиан молчал.

-- Я стала слабой из-за тебя, - сказала она неожиданно твердо, словно нашла ответ на мучивший ее вопрос. - Это ваша магия. Твоя и ее. Вы отнимаете силы, заставляете страдать и уничтожаете безразличием.

Ева отстранилась от него и встала с постели, чтобы он не видел ее лица.

-- Тебя ждут, - сказала она холодно.

-- Рад, что ты овладела собой, - ответил граф спокойно. Голос его звучал как прежде, не выражая никаких эмоций. - Не выношу истерик. Будь тут и запрись.

Он вышел, и Ева закрыла за ним дверь.

-- Ты меня беспокоишь, - князь ждал в коридоре. Он слышал их разговор, но ничего не стал спрашивать.

-- Я сам себя беспокою, - Кристиан шел в каюту капитана, где уже все собрались.

Виктор сидел за столом, на котором были разложены карты и навигационные приборы. Вокруг расположились офицеры и капитан Морис. "Грозный" уже отошел и теперь следовал за флагманом вместе с остальными.

-- Добрый день, граф, - Виктор кивнул. Офицеры выделили им с князем стулья. - Наш план отчасти удался. Вот только Велиамор где-то затерялся.

-- Надеюсь, они с Рандом тоже смогли покинуть город, - ответил Кристиан. - Но мы не можем вечно патрулировать берега Вандершира, ожидая их.

-- Для этого мы и собрались, - принц был рад, что граф понимает его. - Вы хоть и не солдат, но понимаете в военном деле.

-- Я закончил академию, - кивнул граф.

-- Теперь неспокойное время и каждый мужчина должен взять оружие, - Виктор вынул из футляра специально приготовленную голубую ленту. - Вы не можете оставаться лейтенантом. Это противоречит логике. Ваш опыт и познания в военном деле достойны более высокого звания.

-- Вам не стоит беспокоиться, Ваше Величество, - граф улыбнулся.

-- Вы будете назначены капитаном, - Виктор протянул ему ленту. - Пусть сейчас это и условность.

-- Обещаю подчиняться вашим приказам, как будто всегда состоял на службе, - произнес Кристиан. Офицеры поднялись и поприветствовали нового члена своего общества.

-- Теперь к делу, - принц взглянул на карту. - Нам необходимо пополнить запасы пресной воды. Пищи пока хватает.

-- Можем вернуться к пограничным лесам, - предложил один из офицеров.

-- Подойдет остров на юго-западе, - указал на карту капитан Морис.

-- Я согласен с Генри. Мы уже бывали там, - кивнул принц. - Но еще нужно решить, куда мы отправимся потом.

Воцарилась тишина. Все задумались.

-- Я не поручусь за Холоу, а Эвервуд слишком слаб, - продолжал Виктор. - Итилиан вскоре падет, стоит только врагу собрать армию.

-- Если он не решит всю страну превратить в кучу ходячей мертвечины, - заметил граф.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятие эльфов(СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятие эльфов(СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрэ Нортон - Проклятие эльфов
Андрэ Нортон
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Шульгина
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Шульгина
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Шульгина
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Шульгина
Татьяна Шульгина - Королевская семья(СИ)
Татьяна Шульгина
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Шульгина
Татьяна Шульгина - Право первой ночи(СИ)
Татьяна Шульгина
Татьяна Коростышевская - Проклятие – миньон! [publisher - ИДДК]
Татьяна Коростышевская
Татьяна Бердникова - Проклятие с шипами
Татьяна Бердникова
Татьяна Карпенко - Проклятие Эммы де Марше
Татьяна Карпенко
Татьяна Коростышевская - Проклятие – миньон!
Татьяна Коростышевская
Отзывы о книге «Проклятие эльфов(СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятие эльфов(СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x