Анатолий Патман - Раз - невезенье, два - везенье

Здесь есть возможность читать онлайн «Анатолий Патман - Раз - невезенье, два - везенье» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Раз - невезенье, два - везенье: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Раз - невезенье, два - везенье»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Раз - невезенье, два - везенье — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Раз - невезенье, два - везенье», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Герцог, Вы это о проделках этого Адалбарга ин Вараны? Мы, Базиль второй, возмущены тем, что мой вассал вытворяет такое даже не в своих владениях, а в самом центре Империи! Тем более, опять совершено нападение на торговцев. Что сказал сам герцог в свое оправдание? Мой вассал в последнее время перестал появляться в столице Империи.

- Ваше Светлейшее Величество! С герцогом ведутся переговоры. Он согласен на определенную компенсацию и надеется на Вашу милость. Как только Вы проявите свою благослонность к нему, он сразу же прибудет к Вам на прием.

- Что-то не ценит герцог мое благосклонное отношение к нему. Мы еще подумаем, уважаемый Аркед. Так и передайте моему вассалу.

Да, слишком малой ценой хочет откупиться герцог Адалбарг. Захотел стать королем, независимым от императора. Так недалеко и от распада Таласской империи. Ни в коем случае нельзя допустить того, чтобы этот старый интриган захватил трон короля Боруса. По мере возможности, надо и его заменить в герцогском замке кем-нибудь менее амбициозным. Например, его двоюродный брат герцог Лионель Хварский давно мечтает стать каким-нибудь владетелем, даже самого захудалого графства. А тут целая провинция. Да и его жена в милостях у императрицы. Так что, есть над чем подумать герцогу Аркеду ин Талару. Пусть пока помечется герцог Адалбарг ин Варана. Не получится ему откупиться малой ценой за те волнения и тревоги, что доставил он Первому Министру Двора.

- Так что опять случилось, Саркан? - оторвался герцог от своих раздумий.

- У меня тут несколько донесений, Сэир. Первое, обьявилась принцесса Амель. Ее и барона Тавра Пущинского в шестой заход светила каледы Земледелца Окты вместе с крупным воинским отрядом видели в Южном Анжае. И не только видели. Принцесса Амель выступила целой речью перед горожанами. Можно процитировать?

- Давай, послушаем, что сказала это милая девушка.

- Сначала из толпы раздались славословия в ее адрес. Люди просились обратно в Великий Борус. А потом принцесса сказала, что "когда-нибудь придет время, и правда восторжествует снова. Мой народ снова объединится вместе, и уже никто не посмеет посягнуть на нашу страну! Люди Аламана! Но сейчас мне надо идти. Меня ждут дома. Я передам отцу ваши слова. Но когда-нибудь я вернусь сюда, и вернусь уже в свой дом. Простите меня, что пока я покидаю вас. Простите!"

- Даже так. Смелая речь. И как толпа ответила на это?

- Люди кричали "Борус! Борус! Да здравствует принцесса Амель!" Еще вместе с принцессой Южный Анжай покинули несколько человек. Отряд сел в арендованную галеру и отплыл вниз по течению. Но самое интересное в том, что у принцессы был маг. Никто не определил, кто это. Но он, несомненно, был. Несколько камней, брошенных в принцессу из толпы, сгорели в радуге!

- В радуге?

- Да, Сэир. В самой настоящей радуге. Белая магия, Сэир.

- Саркан, откуда у принцессы Боруса белый маг? У них же и простых магов можно по пальцам пересчитать.

- Не знаю, Сэир. Тут есть второе любопытное донесение. Несомненно, отряд принцессы останаливался и в Алануре. Наш агент сообщил, что наемники с характерными признаками в некоторых доспехах, указывающими на то, что они пиратского происхождения, останавливались в четвертый заход светила на постоялом дворе недалеко от порта. Эти же воины отметились и в Южном Анжае, но они уже сопровождали принцессу Амель.

- Это что же получается, что капитан Сатихван все-таки вез принцессу?

- Похоже, что так, Сэир. Только у него мог быть маг. Но теперь, получается, что это даже не маг смерти, а белый маг.

- Понятно, Саркан. Надо наградить этого агента в Алануре. Достойно наградить. Если надо, сделать дворянином. И еще, я думаю, надо направить кого-нибудь в Борус. Вон того же графа Инвара. Хватит ему мутить воду в салоне герцогини Хварской.

* * *

Глава 27

Такая у нас забота, всегда одна работа...

Праздник, конечно, удался, и я почувствовал, что люди остались довольны. Первый мой шаг на новом месте явно удался. Все-таки, надо расположить население к себе. От этого во многом будет зависеть моя дальнейшая жизнь.

На следующий день уже начались трудовые будни. Прямо с утра явился новый староста Илтиер. В первую очередь надо было провести инвентаризацию баронства. Начали с подсчета людей. Выяснилось, что всего в деревне Выселки проживало около тысячи человек, из них взрослого населения - около четыреста. Так, откуда же так много детей? Я то думал, что их столько быть не может. А вот домов насчитали всего чуть более сотни. Многие молодые семьи жили вместе с родителями в такой тесноте, что ни о каких удобствах, привычных хотя бы мне, говорить и не стоило.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Раз - невезенье, два - везенье»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Раз - невезенье, два - везенье» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анатолий Патман - Человек с танком (СИ)
Анатолий Патман
Анатолий Патман - Человек с гранатометом
Анатолий Патман
Анатолий Алексин - Два портрета
Анатолий Алексин
Анатолий Голубев - Живущие дважды
Анатолий Голубев
Анатолий Патман - Обретение
Анатолий Патман
Анатолий Патман - Храм для бога
Анатолий Патман
libcat.ru: книга без обложки
Анатолий Кучеров
Анатолий Ким - Два рассказа
Анатолий Ким
Анатолий Алексин - Два почерка
Анатолий Алексин
libcat.ru: книга без обложки
Анатолий Патман
Отзывы о книге «Раз - невезенье, два - везенье»

Обсуждение, отзывы о книге «Раз - невезенье, два - везенье» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x