Дэвид удивленно поднял брови.
– Я потрясен. Мне доводилось слышать о вас. Все истории – правда?
– В большинстве.
– Что вы сделали с чародеем Гримом?
– Мы убили его, – коротко ответила Фишер.
– Хорошо, одобрил Дэвид, – без него в городе станет чище воздух. Я бы не стал связываться с ним, если бы мой агент не настаивал.
– Кто был вашим связным? – спросил Хок.
– Каждый раз другой, – пожал плечами Дэвид. – Они не слишком доверяли мне.
– Какую информацию вы похитили? – спросила Фишер. – Была ли она настолько важной, чтобы люди из-за нее рисковали жизнью?
Дэвид посмотрел на море.
– Монарх Аутремера прибывает сюда, чтобы встретиться с нашим королем и заключить мирный договор, который положит конец пограничным конфликтам, пока они окончательно не вышли из-под контроля. Но с обеих сторон есть люди, хорошо греющие руки на войне. Они не хотят мирных переговоров. Для них очень важно узнать точное время и место встречи. А я знал. Мне повезло оказаться там, где нужно, и сунуть нос в листок бумаги, валявшийся на столе. Так все и началось. Очень просто…
– Отойдите от края, – повторил Хок. – Вы можете упасть.
– Я не вернусь. Суд опозорит не только меня, но и мою семью, а я не могу этого позволить – слишком много разочарований выпало на их долю из-за меня. Кроме того, попадут под подозрение мои друзья. И Холли придется несладко из-за нашей связи. Я не могу допустить подобного. Надеюсь, Холли сможет быть счастлива с Артуром. Вы согласны?
– Конечно, – ответил Хок. – Синклер позаботится о ней.
– Хорошо, – произнес Дэвид.
Без единого звука он прыгнул в бездну.
На следующее утро в десять часов истек срок действия заклятий. Все почувствовали легкую вибрацию в воздухе. Хок осторожно открыл входную дверь, и они с Фишер вышли на воздух. Утро было великолепное – ясное, солнечное, только холодный ветер напоминал о приближающейся зиме. Чайки носились в воздухе, издавая резкие крики, издалека доносился шум прибоя.
Джеми и Робби Бреннан вышли проститься с ними, чему Хок и Фишер очень обрадовались. Последние часы до снятия заклятий дались им нелегко. Их присутствие постоянно напоминало Макнейлам о том, о чем хотелось бы поскорее забыть. Сейчас они стояли: Джеми и Робби внутри Башни, Хок и Фишер снаружи – и не знали, что сказать. Наконец Джеми многозначительно кашлянул.
– Вы оказали моей семье огромную услугу, – резковато сказал он. – Чудовище наконец убито, Макнейлы свободны от Великого Проклятия. Оно не успело стать их Великим Позором. Надеюсь, вы позволите мне вознаградить вас. Словесная благодарность – это слишком мало.
– Нам больше ничего не надо, – возразил Хок. – Мы признательны вам за то, что вы не настаивали на раскрытии нашего инкогнито.
– Мне очень хотелось узнать, – ответил Джеми, – но я почти уверен, что мне не понравился бы ваш ответ. Скорее всего, вы опять бы солгали.
Усмехнувшись, Хок и Фишер промолчали.
– Боюсь, мы не смогли оказать вам достойного приема, – сокрушенно произнес Бреннан. – Все сразу же чем-то занялись. Холли и лорд Артур успокаивают друг друга по мере сил. Сейчас они оба горюют о Дэвиде, но не удивлюсь, если их горе закончится свадьбой. Думаю, им будет хорошо вместе. Кто знает? Возможно, ради нее он даже бросит пить.
– Возможно, – улыбнулся Хок. – Иногда совершаются и более удивительные поступки.
– Тетя Катрина укладывает вещи. Я сказал ей, что она может оставаться, сколько захочет, но, похоже, она не задержится. Катрина говорит, что не чувствует себя здесь в безопасности. Я понимаю ее. Прожив в Башне всю жизнь, я тоже не чувствую себя спокойно. Как будто старинный друг внезапно обернулся страшной темной стороной своей натуры. Вероятно, ощущение пройдет, но я не смогу больше доверять Башне, как раньше.
– Куда отправляется Катрина? – спросил Хок. Джеми пожал плечами.
– Возвращается в город. Не думаю, чтобы она знала, куда именно.
– Может, она вернется к мужу? – предположила Фишер.
– Надеюсь, нет, – быстро проговорил Бреннан. – Не пожелал бы Катрину в жены и злейшему врагу.
– А Алистер? – спросил Хок. – Он почти весь остаток дня старательно избегал нас.
– Он прячется где-то здесь. Думаю, он чувствует себя виноватым перед вами – ведь именно он счел вас монстром. Не сомневаюсь, после вашего отъезда Алистер снова появится.
Наступила долгая пауза, все подбирали подходящие к случаю вежливые фразы.
– Я сожалею о Дэвиде, – наконец сказал Хок» – Он был неплохим парнем. Если бы мы смогли, мы бы сохранили ему жизнь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу