Она не хотела знать. Она должна знать.
Джесси нетерпеливо сорвала коричневую оберточную бумагу и посмотрела на эскиз. Адриан написал на обороте несколько слов; она узнала его почерк.
«Не смешно, подруга. Забудем об этом».
— Нет, — простонала Джесси, отступая на несколько шагов.
Она смотрела на картину. Знакомый фон, тесные объятия, тщательно прописанные костюмы — но нет, она этого не делала, это не ее работа! Женщина нарисована ее рукой — стройная фигура, светлые длинные волосы и зеленые глаза, полные страсти, она влюблена в него, в него, влажные губы и белая кожа, на его кружевной рубашке чернильное пятно, а на бархатном камзоле следы перхоти. Заостренная голова, жирные волосы, пальцы, которые он запустил в ее локоны, пожелтели, он прижимает ее к себе и улыбается. Рот девушки приоткрыт, нет, это она, Джесси, и он…
— Нет, — повторила она.
Она сделала еще один шаг назад, зацепилась за мольберт и упала. Джесси так и осталась лежать на полу, сжавшись в комок. Здесь ее и нашла вернувшаяся через несколько часов Анжела.
Анжела устроила ее на диване и положила холодный компресс на лоб. Дональд стоял на пороге между гостиной и студией, хмуро переводя взгляд с Джесси на эскиз. Анжела говорила успокаивающие слова и держала ее за руку. Потом она принесла чашку чая.
Постепенно истерика прошла. Наконец, когда девушка вытерла слезы, Дон сказал:
— Твоя одержимость зашла слишком далеко.
— Не надо, Дон, — Анжела умоляюще посмотрела на него, — она ужасно напугана.
— Я и сам вижу, — не унимался Дональд. — Вот почему необходимо что-то предпринять. Она сама это делает с собой, дорогая.
Джесси застыла с чашкой горячего чая в руке.
— Я сама это с собой делаю? — не веря своим ушам, спросила она.
— Безусловно, — заявил Дональд.
Его самодовольный вид неожиданно вызвал у девушки ярость.
— Ты глупый невежественный сукин сын! — закричала она. — Я это делаю с собой, я это делаю, да как ты смеешь такое говорить! — И она швырнула чашку с горячим чаем, делясь в его наглую рожу.
Мужчина уклонился; чашка разбилась, и чай оставил темные разводы на белой стене.
— Продолжай, выплесни весь свой гнев, — сказал он. — Я знаю, ты расстроена. Когда успокоишься, мы обсудим происходящее. Быть может, сумеем добраться до причины твоих проблем.
Подруга взяла ее за руку, но Джесси вырвалась и сжала руки в кулаки.
— Сходи в мою спальню, придурок, зайди туда, посмотри по сторонам, а потом вернись сюда и расскажи, что ты там видел.
— Если хочешь, — пожав плечами, ответил Дональд и скрылся за дверью. Вскоре он вернулся.
— Ну вот, я сделал, как ты хотела.
— Ну? — нетерпеливо спросила девушка.
Дональд вновь пожал плечами.
— Там беспорядок. На полу валяются трусики и полно раздавленных сырных палочек. И что, по-твоему, это значит?
— Он забрался ко мне!
— Человек-в-форме-груши? — вежливо осведомился Дональд.
— Конечно! Он прокрался сюда, пока нас не было дома, залез в мою комнату, трогал мои вещи, а потом засунул «Чиз Дуддлс» в мое нижнее белье. Он был здесь!
Дон посмотрел на нее с выражением сочувственного и мудрого терпения.
— Джесси, дорогая, подумай о том, что сейчас нам сказала.
— Тут не о чем думать!
— Конечно есть. Давай сделаем это вместе. Ты считаешь, что человек-в-форме-груши был здесь?
— Да.
— Зачем?
— Чтобы сделать то, что он сделал. Это отвратительно. Он отвратителен.
— Но как он сюда попал? Ты помнишь, что у нас сменили замки? И у него никогда не было ключа от нашей квартиры. Мы не видим ни малейших следов взлома.
Что тут можно было возразить?
— Анжела оставила окна гостиной открытыми.
— Да, я не закрыла окна, — призналась подруга. — О Джесси, милая, извини. Было так жарко. Я хотела проветрить и не предполагала…
— Окна находятся слишком высоко, до них не достать с тротуара, — вмешался Дональд, — Ему потребовалась бы лестница. К тому же они выходят на улицу, где всегда есть люди. А потом ему нужно было выбраться из квартиры, тем же путем. И он не выглядит атлетом.
— Он это сделал, — не сдавалась Джесси. — Он здесь был.
— Ты когда-нибудь приглашала в гости человека-в-форме-груши?
— Конечно нет! К чему ты клонишь?
— Ни к чему, Джесс. Подумай сама. Он залез в окно с пакетом сырных палочек, чтобы засунуть их в шкаф с твоими вещами. Отлично. А как он узнал, какая из комнат твоя?
Девушка сдвинула брови.
— Он… я не знаю… наверное, осмотрел все.
— И что он мог найти? Здесь три спальни, одна студия, и в двух спальнях полно женской одежды. Как он выбрал твою?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу