Маргарет Уэйс - Дитя мертвых Богов

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарет Уэйс - Дитя мертвых Богов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дитя мертвых Богов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дитя мертвых Богов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История Мины, юной Богини Света, впервые на русском языке в новом романе знаменитой Маргарет Уэйс! Весть о божественном происхождении Мины повергает создателей мира в смятение, ведь эта девушка способна нарушить хрупкое равновесие на небесах. Главы Пантеонов Света и Тьмы жаждут переманить ее на свою сторону. Но Мина, как всегда загадочная и непредсказуемая, лелеет собственные планы, игнорируя предложения Богов. Она полна решимости наконец узнать правду о своем рождении и для этого отправляется в таинственный Дом Богов. Сомнительная честь сопровождать безумную Богиню выпадает на долю благородного монаха и смышленого кендера. Однако друзья даже не представляют, насколько опасно вмешиваться в дела бессмертных и пытаться защитить дитя мертвых Богов!

Дитя мертвых Богов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дитя мертвых Богов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не думаю, что Маджере сказал именно так. — Рис был рад, что темнота скрыла его улыбку.

— Ну, хорошо, может, и не совсем так, — согласился Паслен. — По крайней мере, смысл был таков. А затем он благословил меня. Меня. Кендера. Который грубо разговаривал с ним. Итак, Атта и я вернулись в пещеру, где ты все еще сидел закованный в цепи, и обнаружили там Чемоша. Он требовал, чтобы ты сказал ему, кто такая Мина, и угрожал убить тебя, и убил бы, наверное, если бы Атта не укусила его за ногу. А затем пещера содрогнулась, и мы все полетели на землю — даже Бог. — Кендер искоса взглянул на Риса. — Я все правильно рассказываю? Потому что дальше начали происходить странные вещи. Совсем странные. Чемош ужасно разгневался. Он начал орать на остальных Богов, желая узнать, что происходит. Оказалось, что из Кровавого моря возникла какая-то башня, после чего на берег обрушились гигантские волны, которые затопили пещеру. Ты, все еще прикованный к стене, потерял сознание, а вода поднималась, и нам с Аттой пришлось спасать тебя.

Паслен замолк и перевел дыхание.

— Что вы и сделали, — продолжил Рис, обнимая кендера.

— Я взломал замок на кандалах, — похвастался Паслен. — Первый и единственный раз в жизни я сам вскрыл замок! Мой отец гордился бы мной. Ну, ты понимаешь, что это Маджере помог мне с замком.

Внезапно в голове кендера возникла новая мысль.

— Скажи, как, по-твоему, Маджере поможет мне, если понадобится вскрыть еще один замок? В Утехе есть пекарь, он делает замечательные пироги с мясом, но, к сожалению, его лавка закрывается сразу после ужина, а мне иногда ночью хочется чего-нибудь перекусить, но я не хочу будить его и…

— Нет, — ответил Рис.

— Что «нет»? — переспросил Паслен.

— Нет, я не думаю, что Маджере поможет тебе открыть замок на двери булочника.

— Даже ради того, чтобы не будить хозяина среди ночи?

— Нет, — твердо заявил Рис.

— Ах, ну ладно. — Паслен снова вздохнул, на этот раз весьма печально. — Наверное, ты прав. Но бьюсь об заклад — если бы Маджере попробовал тот мясной пирог, он изменил бы свое мнение. Так на чем я остановился?

— Ты как раз вскрыл замки на моих кандалах, — напомнил ему монах.

— Да-да, точно! Вода все прибывала, и я испугался, что ты утонешь. Я попытался вытащить тебя из пещеры, но ты оказался слишком тяжелым — только без обид.

— Ничего, я не обижаюсь, — засмеялся Рис.

— И в этот момент в пещеру ворвались шесть монахов Маджере, они подхватили тебя и вынесли наружу. И я думаю, они вылечили шишку у тебя на голове, потому что ты здесь, и мы с Аттой тоже здесь, и с нами все в порядке. Итак, — заключил Паслен, — твой брат-Возлюбленный сейчас покоится с миром. История окончена, и мы можем возвращаться домой, в твой монастырь, Атта снова будет сторожить овец, а я отправлюсь к своим друзьям на кладбище, и все мы будем жить долго и счастливо.

Рис понимал, что кендер прав. Повесть рассказана, и последняя глава закончилась.

Ночь была темна, бушевала сверхъестественная буря, происходили странные вещи, но буря и ночь скоро должны были закончиться, как всегда заканчиваются бури и ночи. Так обещали Боги. Когда взойдет солнце, Рис, Паслен и Атта отправятся домой, в монастырь. Путь предстоял неблизкий, потому что монастырь располагался у города Стаутона, на Западном побережье, а сейчас путники находились на Восточном побережье гигантского континента Ансалон и могли передвигаться только пешком. Но Риса не смущало расстояние. Каждый его шаг будет посвящен Богу. Он думал о том, как заработать себе на хлеб, о людях, которых ему суждено встретить, о добре, которое он должен стараться творить по пути, и путешествие совершенно перестало казаться ему далеким.

— Ты слышал? — внезапно воскликнул Паслен. — Похоже на вопль.

Рис ничего не различал, кроме раскатов грома, воя ветра и шума разбивающихся о берег волн. Однако кендер обладал более острым слухом, и Рис по опыту знал, что его словами не следует пренебрегать. Еще сильнее его насторожило то, что Атта также что-то услышала. Она подняла голову, навострила уши и тревожно уставилась в темноту.

— Подожди здесь, — велел Рис.

Он вышел из грота, и ураган набросился на него с такой силой, что едва не сбил с ног.

Ветер развевал вокруг головы Риса длинные темные волосы, оранжевая ряса хлопала вокруг худого тела. От соленых брызг у монаха защипало в глазах, песчинки впивались в кожу. Прикрыв глаза рукой, Рис всмотрелся в ночь. Молнии сверкали почти без перерыва. Он видел черные волны с белыми шапками пены, плети водорослей, выброшенные на пустой пляж, и больше ничего. Рис уже собрался возвращаться в укрытие, когда услышал за спиной крик.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дитя мертвых Богов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дитя мертвых Богов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дитя мертвых Богов»

Обсуждение, отзывы о книге «Дитя мертвых Богов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x