Terry Pratchett - Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)

Здесь есть возможность читать онлайн «Terry Pratchett - Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Изд-во ЭКСМО-Пресс, Жанр: Фэнтези, Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наше сознание творит с нами самые невообразимые вещи. Мы помним только хорошее. Вот драконы, к примеру. Очень романтичные, красивые, полные достоинства зверюги. Но мы забываем, что к этим чертам следует добавить абсолютную прожорливость, мгновенную воспламеняемость и крайнюю зубастость. А эльфы? Да, они танцуют при луне, поют песни – в общем, веселые, милые существа… Но будете ли вы рады, когда они вернутся? О да, эльфы очень любят разные игры – только весело им, а не вам.

Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это оказался Шон Ягг. Сквозь цветную пелену Маграт разглядела его встревоженное лицо в обрамлении ржавого шлема из…

…Железа.

Песня по-прежнему звучала, но уже как-то иначе. Сложные гармонии, зачаровывающий ритм не изменились, но вдруг стали скрипучими, словно бы она слышала их чужими ушами.

Ее затащили в какую-то дверь.

– Госпожа королева, все в порядке?

– Что происходит?

– Не знаю, госпожа королева. Но думаю, у нас появились эльфы.

– Эльфы?

– Они схватили госпожу Чокли. Гм-м. Ну, то железо, которое ты убрала…

– Шон, ты это о чем?

Лицо Шона было белым как снег.

– Тот, что сидел в подземелье, начал петь, а ее они отметили, вот она и стала делать, что хотели они…

– Шон!

– Мама говорила, они не станут убивать, если без этого можно обойтись. Во всяком случае, сразу убивать не станут. Гораздо веселее с живыми.

Маграт молча смотрела на него.

– Мне пришлось убежать! Она пыталась снять с меня шлем! Я вынужден был оставить ее там, госпожа!

– Эльфы?

– Госпожа, тебе нужно взяться за что-нибудь железное! Они ненавидят железо!

Маграт влепила ему звонкую пощечину, больно ударив пальцы о край шлема.

– Ты что несешь?

– Они проникли в замок, госпожа! Я слышал, как опускался мост! Они там, а мы здесь, и они не убьют нас, оставят в живых, чтобы…

– Смирно, солдат!

Ничего другого она придумать не смогла, но, кажется, у нее получилось. Шон несколько пришел в себя.

– Послушай, – сказала Маграт, – все знают, что на самом деле никаких эльфов не существует… – Она вдруг замолчала и с подозрением прищурилась. – Впрочем, скорее это знает Маграт Чесногк, а другие знают иначе…

Шона трясло. Маграт схватила его за плечи.

– Моя мама и госпожа Ветровоск сказали, что тебе не нужно ничего рассказывать! – завопил Шон. – Они сказали, это, мол, дело ведьм!

– И где они сейчас, когда ведьмы должны делать свое дело? – хмыкнула Маграт. – Ты их видишь? Я – нет. Спрятались за дверью? Нет! Залезли под кровать? Странно, тоже нет… Здесь есть только я, Шон Ягг. И если ты сейчас же не расскажешь мне все, что знаешь, то пожалеешь о том дне, когда я появилась на свет.

Дергая кадыком, Шон принялся обдумывать угрозу. Но потом он вырвался из рук Маграт и приложил ухо к двери.

Пение смолкло. На мгновение Маграт показалось, что до нее донеслись удаляющиеся от двери шаги.

– Видишь ли, госпожа, наша мама и госпожа Ветровоск ходили к Плясунам и…

Маграт внимательно все выслушала.

– И где они сейчас? – спросила она, когда рассказ был закончен.

– Понятия не имею, госпожа. Все пошли на Представление… но должны были уже вернуться.

– А где показывают это Представление?

– Не знаю, госпожа. Госпожа?

– Да?

– А почему ты в подвенечном платье?

– Не твое дело.

– Плохая примета, нельзя, чтобы до свадьбы жених видел невесту в подвенечном платье. – Шон решил замаскировать свой ужас заурядным врожденным слабоумием.

– И эта примета подтвердится, если я увижу его, – прорычала Маграт.

– Госпожа?

– Да?

– Я боюсь, с ними что-то случилось. Наш Джейсон обещал вернуться через час, а это было несколько часов назад.

– Но там сотня гостей и почти все жители города. Эльфы не смогут справиться с таким количеством народа.

– А им это и не нужно, госпожа. – Шон подошел к незастекленному окну. – Послушай, госпожа. Я могу спрыгнуть на амбар на конном дворе. Там солома, со мной ничего не случится, буду в порядке. Потом я прокрадусь через кухню и выйду через маленькие пупсторонние ворота башни.

– Зачем?

– Чтобы позвать подмогу.

– Но ты даже не знаешь, есть ли кого звать.

– А ты можешь предложить что-нибудь другое, госпожа?

Она не могла.

– Это… это очень храбро с твоей стороны, Шон, – признала Маграт.

– Оставайся здесь, тут вроде безопасно, – велел Шон. – И знаешь, что… Быть может, я запру дверь, а ключ возьму с собой? Тогда тебя не заставят открыть дверь, даже если станут петь.

Маграт кивнула.

Шон попытался улыбнуться.

– Жаль, у нас нет еще одной кольчуги, – покачал головой он. – Все осталось в арсенале.

– Я буду в полном порядке, – успокоила его Маграт. – Можешь идти.

Шон кивнул. Вскочив на подоконник, он на мгновение замер, а потом исчез в темноте.

Маграт придвинула к двери кровать и села.

Она тоже могла бы уйти. Но тогда в замке никого не осталось бы, а это неправильно.

Кроме того, ей было страшно.

В комнате была всего одна свеча, да и та наполовину сгоревшая. Когда она догорит, останется только лунный свет. Маграт всегда нравился лунный свет. До сего момента.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)»

Обсуждение, отзывы о книге «Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x