Думай же, думай как следует!
Морак положил лук и стал шарить по мягкой земле, пока не наткнулся на камень с кулак величиной. Вот он, ответ. Морак встал и вышел на поляну. Белаш обернулся к нему.
— В чем дело?
— Я придумал другой план.
— Какой?
— Не он ли это? — шепнул Морак, указав на север.
— Где? — повернул голову Белаш, и Морак двинул камнем ему по затылку. Белаш упал. Морак ударил его еще раз и еще, потом бросил камень и взялся за кинжал. Лучше быть уверенным до конца. Но шорох, раздавшийся позади, обратил его в бегство, и он так и не увидел выскочившего из кустов страшного пса.
Белаш выплыл из тьмы к болезненной действительности. Он лежал, зарывшись лицом в мягкую землю, и голова у него раскалывалась. Он попытался встать, и его затошнило. Белаш потрогал затылок — кровь уже начала засыхать. Он пошарил рукой у пояса — нож на месте. Что тут такое стряслось? Нездешний, что ли, напал на них?
Нет. Тогда Белаш был бы уже мертв. Во рту у него пересохло. Почувствовав на лице холодное прикосновение, Белаш повернул голову и встретился с недобрым взглядом огромной, покрытой шрамами собаки. Он замер, но рука его медленно устремилась к ножу.
— Не советую, — произнес чей-то холодный голос.
На миг Белашу показалось, что это собака заговорила с ним. Не демон ли это, явившийся по его душу?
— Ко мне! — сказал тот же голос, и собака отбежала прочь. Белаш привстал на колени и увидел сидящую на камне фигуру в черном. Арбалет Нездешнего висел на поясе, и ножи покоились в ножнах.
— Как тебе удалось подкрасться ко мне? — спросил Белаш.
— Я этого не делал. Это твой дружок — Морак, должно быть? — ударил тебя сзади.
Белаш попытался встать, но ноги не держали его, и он повалился обратно. Тогда он медленно перевернулся на спину, ухватился за ветку упавшего дерева и сел.
— Почему я все еще жив?
— Ты мне любопытен, — сказал Нездешний. “Поистине странные люди эти южане”, — подумал Белаш, прислонив голову к грубой коре.
— Ты даже оружие мне оставил. Почему?
— Не вижу причин забирать его.
— Думаешь, я столь жалок, что можно меня не бояться?
— Никогда еще не встречал надира, который мог бы показаться жалким, — хмыкнул воин. — Зато я видел немало черепных ран, и твоя вывела тебя из строя на несколько дней, если не больше.
Белаш молча подогнул под себя колени, привстал и сел на поваленное дерево. Голова у него кружилась, но он предпочитал чувствовать землю под ногами. От Нездешнего его отделяли каких-то три шага — может, он успеет выхватить нож и застанет того врасплох? Вряд ли, но это его единственная возможность остаться живым.
— Даже и не думай, — посоветовал Нездешний.
— Ты что, мысли читаешь?
— Не надо особого искусства, чтобы понять, что на уме у надира. Тебе все равно не удалось бы, можешь мне поверить. Ты нотас?
Белаш удивился. Не многие южане разбираются в устройстве надирских племен. Нотас — значит отверженный, не имеющий племени.
— Нет. Я из Волков. — Далеко же занесло тебя от Лунных гор.
— Ты бывал на землях кочевого народа?
— Много раз. И как друг, и как враг. — Какое имя дали тебе надиры?
Нездешний коротко рассмеялся.
— Они называли меня Похитителем Душ. А старый нотасский вождь нарек меня Бычьим Черепом. Белаш кивнул.
— Ты путешествовал вместе с великаном по имени Ледяные Глаза. О вас сложены песни — страшные песни.
— Страшные, но правдивые.
— Как ты поступишь теперь?
— Не решил еще. Я отведу тебя к себе домой, там ты сможешь отдохнуть.
— Почему ты думаешь, что я не убью тебя, когда силы вернутся ко мне?
— Гильдия не принимает надиров — значит, платил тебе Морак. Судя по шишке у тебя на голове, Морак расторг ваше соглашение. Какой же тебе прок убивать меня?
— Никакого, — согласился Белаш. “Кроме чести стать человеком, убившим Похитителя Душ”, — мысленно продолжил он. И Лунные горы, конечно, будут благосклонны к тому, кто отомстит за кражу их сокровища. Они позволят ему осуществить возмездие, которого он жаждет.
— Ты можешь идти? — спросил Нездешний.
— Да.
— Так ступай за мной. — И он зашагал прочь, являя своей широкой спиной соблазнительную мишень.
"Нет, не сейчас, — подумал Белаш. — Сначала мне надо окрепнуть”.
Стол сорока футов в длину и трех в ширину некогда бывал покрыт тонким полотном и уставлен золотой посудой. Изысканные блюда подавались к нему, и вельможи резали мясо золотыми ножами. Теперь скатерть не покрывала его, и блюда были оловянные, а кубки глиняные. На тарелках лежали хлеб и сыр, в кубках — холодная ключевая вода. За столом сидели двадцать восемь монахов в белых одеждах, и за каждым, блистая при свете ламп, стояли доспехи — серебряный шлем, сверкающая кираса и ножны с мечом. К каждым доспехам был прислонен длинный деревянный посох.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу