- Это у него метод такой… я сам должен был… но тебя ведь не пошлешь?
Райт только развел руками.
Некоторое время они молчали, неторопливо наслаждаясь покоем теплого вечера, и думая каждый о своем.
- Попробуй этот пирог… почти такой, как дома.
- Не могу больше… доедай, да пошли отсюда, темно становится, - Дорд откинулся навзничь, дожидаясь, пока брат досмакует понравившееся блюдо, и с тоской уставился в ту сторону, где находились руины Эр-Маджара.
Но ничего рассмотреть не смог, только первые высыпавшие на потемневшем небосклоне звезды.
Темные тени, мелькнувшие на фоне звезд, в первое мгновение его не встревожили, но только в первое.
- Тревога, - как подброшенный в воздух невидимой пружиной подскочил герцог к брату и дернув его за собой, метнулся из-под полога.
А в следующий момент бросившиеся с разных сторон молчаливые тени разом обрушились на опустевший шатер.
Выхватив кинжал, Дорд наспех прикинул дислокацию и отступил в сторону степи. Надеяться на то, что нападавшие никого не оставили на тропке к стоянке было по меньшей мере глупо. Как и убегать, наверняка они запаслись зельем ночного видения.
Герцог с досадой помянул свой амулет, оставшийся где-то во дворце на водах, и собственную непредусмотрительность. Ведь можно было сказать Брандту, чтоб взял новый у королевского мага. А теперь придется отбиваться от врагов не на равных.
Но все эти мысли пронеслись где-то на краю сознания, не отвлекая настороженного внимания направленного на копошившиеся темные фигуры, явно одетые так для маскировки.
Одна из теней тихо застонала, вызвав у герцога едкую усмешку, в таких свалках все обычно сначала бьют, а только потом разбираются, кого. Но эти разобрались быстро, выпутались из покрывал и двинулись на братьев, видимые в сгущающейся темноте лишь светлыми пятнами лиц.
Но для хорошего бойца и этого достаточно. Вбитое Брантом правило, если некуда бежать, бей первым, Дорд запомнил накрепко. Он метнулся вперед и в сторону, успев нанести ближнему из напавших несильный, но неприятный скользящий удар по светлому пятну.
Вскрик боли был ответом на этот удар, а герцог, не останавливаясь, сделал заученный короткий выпад в середину соседнего темного пятна и ловко отскочил.
Вырвавшееся у бандита ядреное словечко на имгантском выдало напавших с головой, и они яростно бросились на своих жертв, пытаясь взять их в кольцо и не пропустить к лагерю.
С минуту друзья отбивались молча, все дальше отступая от бивуака. Райт, выхвативший из ножен любимый кинжал герцога старался не лезть в открытый бой, а прикрывать с тыла вертевшегося как вихрь брата. Вскоре нападавшие это заметили и сменили тактику, теперь они уходили от поединка с Дордом, стараясь заставить его защищать лже герцога.
Только одно в этой ситуации вселяло в братьев крошечную надежду на спасение, среди нападавших не было магов. Или они были, но по каким-то причинам не желали открывать своих способностей.
- Гады, - злобно ругнулся сквозь зубы Райт, получив легкий укол в руку, и, резво пригнувшись, пырнул кинжалом совершенно пустое, как показалось герцогу, место.
Незнакомый голос глухо ругнулся и смолк.
- Ты их видишь? - дернув кузена себе за спину, коротко изумился Дорданд и стремительно очертил кинжалом широкий полукруг, истово жалея, что у него в руках не длинный и изогнутый ошемский хенчар.
Что-то холодное тонко скользнуло по лбу, не принеся в первый момент боли, но хлынувшая в глаза теплая и липкая жидкость ясно дала герцогу понять, что он ранен.
Коротким взмахом рукава Дорд отер кровь, отлично понимая, что это поможет ненадолго и снова отскочил, увлекая за собой Райта.
- Сейчас… - мстительно пробурчал кузен и добавил какое-то замысловатое словцо.
Из темноты появились четыре светлых фигуры, уверенно надвигавшиеся на братьев. Пятая сидела поодаль, согнувшись и зажимая руками бок.
- Другое дело! - хищно хмыкнул герцог и прыгнул к врагам, стремительно нанося два точных удара.
Если бы не кровь, заливавшая Дорду глаза, они могли бы стать для обоих противников последними, но необходимость все время утирать лоб немного сбила скорость, и на землю со стоном повалился только один. Остальные трое, придя в неописуемую ярость, набросились на герцога с удвоенной прытью, позволив ему провести серию очень ловких обманных атак и ранить еще одного.
Но только в тот миг, когда Дорд вонзил кинжал в необычно податливое тело, до него дошло, почему они вдруг стали так хорошо заметны. На нападавших не было абсолютно никакой одежды.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу