Раиса Крапп - Пересекающий время. Книга вторая - Адоня, посвященный герметик.

Здесь есть возможность читать онлайн «Раиса Крапп - Пересекающий время. Книга вторая - Адоня, посвященный герметик.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пересекающий время. Книга вторая: Адоня, посвященный герметик.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пересекающий время. Книга вторая: Адоня, посвященный герметик.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение повести, эта часть посвящена земной жизни Андрея и Адони. У Адони обнаружились праранормальные способности которые совсем не облегчают ей жизнь, но, с помощью Андрея и друзей, она успешно справляется с этим и помогает людям.

Пересекающий время. Книга вторая: Адоня, посвященный герметик. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пересекающий время. Книга вторая: Адоня, посвященный герметик.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Наконец-то вы пришли в себя!

Помолчав, он спросил:

– Это твое жилье?

– Да, здесь я живу, господин барон. Здесь не так роскошно, как у вас в замке, но если честно, мне здесь нравится гораздо больше.

Лиента ничего не ответил, и Адоня с той же ясной улыбкой проговорила:

– Сейчас я вас напою замечательным бульоном! Уверена, что вы умираете с голоду, господин барон.

– В твоем бульоне варились лягушки с крысами?

– О, господин Яссон, – укоризненно сказала Адоня, – вы так скоро начали демонстрировать вздорность и раздражение. Лучше посмотрите, какой малины я сейчас набрала для вас. Попробуйте! Вы убедитесь, что не пробовали ничего вкуснее!

Она поставила перед ним решето, наполненное янтарными и рубиновыми ягодами – сквозь тонкую кожицу готов был брызнуть спелый сок. Лиента с пренебрежением взглянул на них, но снисходительно сказал:

– Хотя бы одно их достоинство несомненно – в них нет твоих отвратительных снадобий.

Адоня внимательно посмотрела на него.

– Барон Гондвик, вы непременно хотите ссориться со мной?

– Мне – ссориться с тобой? В своем ли ты уме?

– Господин барон, – изумленно проговорила Адоня, – неужели вы не испытываете ни малейшей признательности, за то, что остались живы благодаря мне?

– Благодарить тебя!? – воскликнул Лиента. – За что прикажешь мне быть тебе благодарным? Может быть за то, что своими ведьмацкими промыслами заставила меня заплутать в собственных владениях, хотя я знаю их, как свои пять пальцев!? За то ли, что привела меня в те жуткие топи и напустила волков? Довольно с тебе и того, как ты веселилась, когда я барахтался в болотах. Не сомневаюсь, ты все время была где-то неподалеку, чтобы объявиться в нужный момент: "Я спасла! Не желаете ли отблагодарить?" Мерзкое порождение ада! Слава Всевышнему, я вижу тебя насквозь и мне ясен истинный смысл твоих слов и поступков! Тебе стала тесна твоя шкура? Жаждешь силы и власти? Для этого только-то и нужно – завладеть моим именем и состоянием, не так ли? Но клянусь – ты можешь убить меня, но никогда не будешь носить славной фамилии Гондвиков! – обессиленный речью и гневом, бледный он откинулся навзничь, прерывисто проговорил: – Ты ликуешь… думаешь, достигла, чего хотела… Едва я вышвырнул тебя из замка, как ты заполучила меня… в свое логово… Теперь я в полной твоей власти… Но только тело… Ты можешь и дальше заставить его страдать… Но мой разум… он – мой. Тебе не удастся… свести меня с ума…

Адоня стояла перед ним с выражением боли на лице.

– Бедный… бедный… – прошептала она. На глазах ее заблестели слезы, но она улыбнулась, сказала мягко: – Клянусь вам, господин барон, ни словом, ни делом, ни помышлением даже я не пожелаю вам зла. Знаю, вы не слышите того, что я пытаюсь сказать вам, все слова поворачиваются к вам какой-то изнанкой смысла. В далеких землях я слышала сказку… Недобрый человек изготовил зеркало, которое искажало все, что в нем отражалось. Однажды оно разбилось, и крохотные осколки его разлетелись по свету. Горе, если такой осколок вонзится человеку в глаза – белое тогда видится черным, а черное – белым. Еще страшнее, если он попадет в сердце – он убивает любовь. Ах, если бы это была только сказка.

– Договаривай.

– Вас сделали слепым и глухим. Вы не можете увидеть истинного врага.

– Так у меня еще и истинный враг есть?

– Да, господин барон.

– И ты его, конечно, знаешь!

– Да, господин барон.

– Ну, назови!

Какой вызов прозвучал в его голосе!

– Нет, мой господин. Имени вы не услышите. Я, действительно, знаю, кто ваш враг. Это от вас он прячет свое лицо. От меня он тоже таил его в первую нашу встречу – вы знаете, когда это было. Но уже на другой день я услышала его имя от человека, ставшего мне другом – Консэль назвал его, за что и заплатил жизнью. И в тот же день я снова встретилась с вашим злым гением. Он искал этой встречи, чтобы предложить сделку – "Отдай мне Гондвика", – сказал он. В то раз он еще прятал от меня лицо, но я назвала имя, услышанное от Консэля, и не ошиблась. Не ждите, сейчас я его не назову – в глубине души вы знаете его. Это ваше собственное знание, я вам его не подсказала. Но вы готовы обрушить на меня свой гнев, как только я произнесу вслух известное вам. Зачем вам истина, если вы заранее готовы ее отвергнуть?

– О твоем коварстве я наслышан. Как умело плетешь ты сети лжи! Да, разумеется, тебе будет куда как легче, если я останусь в одиночестве, и не на кого будет опереться. С Консэлем ты долго не тянула, теперь пришла очередь более тонкого оружия – клеветы?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пересекающий время. Книга вторая: Адоня, посвященный герметик.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пересекающий время. Книга вторая: Адоня, посвященный герметик.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пересекающий время. Книга вторая: Адоня, посвященный герметик.»

Обсуждение, отзывы о книге «Пересекающий время. Книга вторая: Адоня, посвященный герметик.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x