Младшую жену я перехватил вовремя — «вынести» остатки мозгов восторженными рассуждениями о крое, фасонах, подходящих цветах и эстетических изысках паре «крафтеров» она не успела: осмысленное выражение в глазах, по крайней мере, у них пока сохранилось.
— Эс, Саса, вы закончили с анализом образцов? — Сходу вмешался в разговор я, приобнимая хиноенму за талию… там, где она должна была быть по логике. — Тогда идите и комплектуйте уже контейнер для «Пера». А то опять провозимся на ерунде и просрочим отправку. Пусть в реальных условиях начнут уже обкатывать…
Кузнец и альв, вообще-то к подсобной, по большому счёту, работе никакого отношения не имеющие — важно покивали, извинились перед Агехой и смылись чуть ли не с хлопком воздуха за спиной. Учитывая, что работу с тканью выполняла всё та же швейная мастерская (вплоть до сварки фрагментов из стеклоткани), с моей женой они и так общались чересчур регулярно. Саса даже пожаловался, что «раньше сестрёнка говорила мне, что я постоянно болтаю, а теперь — всё время говорит сама!» Ну, извини! Я не сказать чтобы не виноват — но я же не специально! Видимо, какое-то подобие биохимически обусловленной реакции, вызывающей во время беременности сдвиг в восприятии у женщин-людей, «по наследству» досталось и хиноенме — достаточно безобидное подобие, надо признать. Я, например, с большим удовольствием слушал свою супругу и ничуть не уставал: она не повторялась, рассказывала эмоционально и красочно, да и просто полюбоваться любимой женщиной в такой момент приятно…
— Бзззз!
Поставленный на вибрацию телефон в кармане задёргался. Интересно, опять в композитной мастерской последний контрольный образец запороли или кого-то не того словил ложно сработавший «мистический дом»? Хм, «номер скрыт»?
— Муши-Моши. [2] Произносится с ударением в первом слове на первый слог, а во втором — на второй. Аналог нашего «алё!»
— Привет, Юто-кун! — Поприветствовал меня жизнерадостный девичий голос. — У тебя ведь знакомые необычные контрабандисты есть? А если найду?!
Интерлюдия 2
Япония, Аомори, гостиница (общежитие) длительного проживания
Хитсуги Якоин
Хитсуги с трудом продрала глаза и убедилась, что состояние «я заснула час назад» в кои-то веки соответствует объективной реальности — пол-второго ночи!
— С тебя фотка в купальнике! — Сонным голосом выдала она в трубку.
— Чего? — Аж даже растерялась собеседница. — Но у меня нет фотки в купальнике…
— Без купальника тоже подойдет. Кухихи, так определённо будет лучше!
— Якоин! — Возмутилась, наконец, сбитая с толку немного неожиданным приветствием Касури Кагамимори. — Я тебе по делу звоню! Хисузу… не вернулась домой… вовремя. И после не вернулась. Я…
— Я услышала. — Прервала звонящую детектив, потирая висок — сказывалась неурочная побудка. Особенно мучительно было ждать, когда «на том конце провода» преодолеют собственное косноязычие, ведь и так всё ясно. — Подтверди, правильно ли я поняла: твоя сестра ушла на проверку обращения с вашей территории, и все сроки возвращения вышли?
— Она могла заночевать в горах… бывают разные обстоятельства, у нас есть специальная подготовка. Но она не отвечает на вызовы по «дальней связи» и телефон недоступен. И у неё с собой был аварийный GPS-маяк… он не даёт сигнала!
— Пещера. — Якоин оборвала пребывающую в полном раздрае чувств Касури. — Ну или скальный козырёк, раз нет спутникового пеленга.
— Она не полезла бы в пещеру — сестра правила знает!
— Обстоятельства разные бывают… — Протянула детектив, вбивая на ноуте адрес служебного локатора мобильных телефонов (доступ к которому гражданских лиц был, разумеется, строго запрещён), одновременно с планшета отыскивая в базе данных номер младшей «принцессы» Кагамимори. — Могу назвать последние координаты, когда её телефон всё ещё был доступен. Сама сравни с местом пропажи пеленга маяка и начинайте поиски оттуда.
— Спасибо!
— Просто «спасибо» ты не отделаешься, Касури-тян! — Медовым голоском пообещала Хитсуги, представляя, как её собеседницу передёргивает от интонации: может, хоть так придёт в себя? — И это ещё не всё. Вы же сейчас не ведёте поиски?
— За час до рассвета выдвигаемся — ночью даже наши знакомые горы опаснее аякаси будут. — Эти слова дались обладательнице «глаза зверя» нелегко.
— Я пришлю полицейскую спецгруппу с розыскными собаками. Подготовь пару вещей, которыми Хисузу постоянно пользуется — нужны как образцы запаха. Вот теперь всё. И попробуй поспать хотя бы ту пару часов, которая у тебя есть.
Читать дальше