Стэн Николс - Магия цвета ртути

Здесь есть возможность читать онлайн «Стэн Николс - Магия цвета ртути» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Магия цвета ртути: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Магия цвета ртути»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новый подарок читателям от автора нашумевшей трилогии «Орки: первая кровь». Действие романа разворачивается на острове Беальфа, где магия доступна как богатым, так и бедным, но лучшая ее часть узурпирована островными властями. Рит Кэлдасон, главный герой романа, представитель отверженной расы, последний из великого племени воинов, уничтоженного десятилетия назад, объявлен на Беальфе преступником. Стараясь избавиться от проклятия, вызывающего приступы слепой ярости, он отправляется на поиски средства, которое поможет побороть таинственный недуг. Обстоятельства сводят его с учеником чародея, Кучем, и оба оказываются вовлеченными в опасный мир заговора и мятежа.

Магия цвета ртути — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Магия цвета ртути», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Звенели клинки, стучали колеса, шумела толпа. К этому, казалось, заполнявшему весь мир шуму и гаму добавилась музыка: с боковой улицы вышел марширующий оркестр. При виде несущегося во весь опор фургона музыканты бросились врассыпную, и многие побросали инструменты. Фургон, громыхая, пронесся по валявшимся на мостовой трубам, лютням и барабанам: что-то разлетелось в стороны, что-то было раздавлено колесами. Успевшие разбежаться люди размахивали руками и провожали фургон громкой бранью.

Но для сошедшихся в последней схватке врагов всей этой суеты не существовало: они были полностью и всецело поглощены поединком. Пот заливал глаза, но отточенные клинки продолжали сверкать с быстротой молний.

Обезумевшие, с покрытыми пеной мордами кони вынесли фургон в маленький парк. Мирно прогуливавшиеся обыватели в ужасе разбегались в стороны, копыта и колеса превращали в месиво корзины и припасы для пикников, комья земли летели налево и направо.

Проскочив парковую зону, фургон помчался по узкой улице, с грохотом подскакивая на булыжной мостовой. Матери в страхе уводили детей, прохожие вжимались в стены. Тент фургона сорвало, а поскольку с балконов и из окон улочки торчали флагштоки, противникам то и дело приходилось подныривать под них и увертываться от свисавших полотнищ.

Вылетев из проулка на широкий проспект, фургон столкнулся с карнавальной процессией: на повозках и колесницах красовались огромные карикатурные фигуры с узнаваемыми чертами высокопоставленных чиновников империи и Беальфы. Одна из карнавальных кукол — огромная, изготовленная из фанеры и папье-маше кукла, изображавшая принца Мелиобара, — перегородила фургону дорогу.

Лошади инстинктивно отпрянули в сторону и обогнули неожиданную преграду, лишь немного задев повозку. Этого, впрочем, оказалось достаточно, чтобы огромная кукла рухнула поперек улицы, добавив суматохи и перекрыв дорогу скакавшим следом за фургоном конным паладинам и стражникам.

Фургон помчался дальше, а стражи закона, преодолев нежданную преграду, последовали за ним. Он несся по проспекту, распугивая пешеходов и вызывая столкновения экипажей. Находились смельчаки, чаще всего пьяные, пытавшиеся ухватиться за вожжи или остановить коней, выскочив перед ними, но такие попытки стоили им ушибов и переломов. Между тем впереди уже маячило монументальное здание Королевского монетного двора Беальфы. Прямо перед ним проспект резко сворачивал в сторону, но поручиться за то, что обезумевшие кони заметят этот поворот, было трудно.

И Кэлдасон, и Басторран осознавали грозящую опасность, и, хотя бой не прекратился, то один, то другой с беспокойством бросал взгляды вперед.

Взмыленные кони неслись, не сворачивая. Громада монетного двора приближалась с каждой секундой.

Поразительно, но свернуть кони все же успели, однако поворот оказался слишком быстрым и слишком резким. Фургон тряхнуло так, что бойцы вынуждены были прервать поединок и схватиться за поручни, потом повозку занесло, и она наконец повалилась набок, перегородив дорогу. Упряжь лопнула, и освободившиеся кони умчались прочь, волоча за собой оборвавшиеся постромки.

Обоих противников вышвырнуло на мостовую. Рит перекатился и, весь в ушибах, ссадинах и царапинах, поднялся на ноги. Паладин лежал ближе к разбитому фургону и не подавал явных признаков жизни.

Толпа обступила место крушения одновременно с прибытием конного отряда стражей порядка. Рит, прихрамывая, смешался с зеваками. Ободряюще похлопывая квалочианца по спине и плечам, люди оттесняли его все дальше от фургона, отгораживая от блюстителей закона своими спинами.

* * *

Серра, к счастью, обошлась без таких испытаний.

Ее преследовали несколько кварталов, но оторваться от погони великого труда не составило. При первой же возможности Серра привязала лошадь к какому-то шесту и смешалась с толпой. Потом, бродя среди гуляк, женщина некоторое время кружила на одном месте, поджидая своего спутника, ведь о том, что Кэлдасон не по своей воле отправился в противоположную сторону, она не имела ни малейшего представления.

Наконец, отчаявшись ждать, Серра поспешила к дому Карра в надежде на то, что Рит может явиться туда. Однако путь до усадьбы патриция был не близким, а толчея на улицах отнюдь его не облегчала.

Она пробыла в Беальфе совсем недолго, почти никого здесь не знала, так что вероятность наткнуться по дороге на кого-то знакомого казалась ничтожной. Но когда женщина проталкивалась по забитой людьми аллее, кто-то легонько коснулся ее плеча. Схватившись за рукоять меча, Серра развернулась, полагая, что обнаружена и ее хотят арестовать, но вместо вооруженных паладинов увидела перед собой Таналвах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Магия цвета ртути»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Магия цвета ртути» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Магия цвета ртути»

Обсуждение, отзывы о книге «Магия цвета ртути» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x