– Мерзавцы, – искренне бросил Малыш. – Простите за бестактную формулу, но этих я буду резать без жалости. Спасибо за предупреждение.
– Кстати, а вы не слышали такого названия, «Приорат Сиона»? – без всякой задней мысли осведомилась хозяйка дома. – Какое-то секретное мистическое общество, я о нем раньше ничего не знала. Лорд Вулси уверяет, будто эти люди тоже замешаны.
– При… – Малыш оторопел, по спине пробежал скверный холодок. Впервые за много лет Люку Анно стало по-настоящему страшно. – Как вы сказали? Приорат Сиона?
– Отчего вы побледнели? – насторожилась мадам де Монброн. – Сударь?
– Господи-боже-ты-мой, – скороговоркой проговорил Малыш. – Значит, вот откуда пятьсот тысяч… В таком случае о деловой тайне можно забыть, к этим господам этика и моральные принципы неприменимы.
Он помолчал, выпрямился, взглянул прямо в глаза Жюстин и отчеканил:
– Мадам, я никогда в жизни не расторгал заключенный контракт. Это противоречит моим убеждениям. Другой вернул бы деньги и выплатил десятикратную компенсацию, правила есть правила. Но Люк Анно честный человек, я не откажусь от данного слова. Должен лишь предупредить: если речь действительно идет о Приорате, шанс сорвать банк равен нулю. Останемся при своих – будем считать, что очень и очень повезло. Они же ненормальные, мадам! Профсоюз опасных сумасшедших и маньяков! В чистом виде! Но хуже всего то, что это очень влиятельные и богатые сумасшедшие!
– Что вы имеете с виду? – не поняла Жюстин.
– Я могу договориться с любым человеком. С клошаром, с политиком, с миллионером или отъявленным головорезом. А с душевнобольными договориться невозможно, равно, как и повлиять на них традиционными методами, превосходно действующими на обычных людей, – деньгами, насилием, лестью или угрозами. Понимаете?..
В дверь тихонько постучали.
– Вы позволите? – Джералд и Евангелина стояли на пороге. – Ванесса передала, что вы хотите нас видеть.
* * *
Малыш уехал с улицы Тампль на обычном извозчике, собственным экипажем он пользовался редко. Развалился на сиденье, попросил кучера ехать в Венсен, вытащил из портсигара крепкую папиросу, чиркнул фосфорной спичкой и привычно оглянулся. Ну точно, позади следует черная коляска с донельзя знакомыми седоками – Жан-Жаком и Пьером, полицейскими шпиками, приставленными надзирать за каждым шагом мсье Анно. С этой неудачливой парочкой Малыш почти сроднился, даже угощал агентов вином в кафе «Мезон», находившемся рядом с домом, – ничего не поделаешь, у них такая работа… Ну, доложат они в управление о том, что Малыш почти три часа провел в банке «Монброн ле Пари», и что дальше? Беседа с мадам Жюстин шла о выгодном размещении ценных бумаг, попробуйте доказать обратное!
Разговор с господином Вулси и его очаровательной компаньонкой оставил двойственные чувства. Малыш не верил в магию и всякие мистические штучки, предпочитал быть рационалистом. Клад? Пусть даже клад Нибелунгов, как утверждал милорд? Это куда понятнее, золото можно потрогать руками, положить в сейф, переплавить, наконец! Золото – самая реальная вещь в мире, отрицать его существование бессмысленно. Вот, пожалуйста – мсье Анно машинально вытащил из жилетного кармашка свой талисман, первый заработанный наполеондор с профилем Луи Бонапарта, – золото твердое, тяжелое и, что совершенно точно, этот металл не обладает никакими «сверхъестественными» или «магнетическими» свойствами. А объяснять человеческую жадность и златолюбие «магией» бессмысленно.
Какие драконы, какие древние герои? Мсье, меня позвали сюда не для того, чтобы слушать сказки! Давайте вернемся в грубую действительность, не обремененную сомнительными чудесами!
Англичанин, похоже, обиделся, стал более сдержан и в дальнейшем придерживался только фактов. Да, мы нашли древние сокровища. История в монастыре? Увы, без жертв не обошлось. Что было похищено из обители? Вот эта папка со старинными документами и ничего больше. Рассказать подробнее о разговоре с аббатом? Извольте…
Предположения Малыша подтвердились: эта развеселая компания не оказалась в тюрьме или на кладбище по чистой случайности и благодаря невероятному, немыслимому везению! Такое случается раз в столетие. Вполне естественно, что власти Германии разозлились, – это надо же, утопить три полицейских катера! За милордом и его приятелями тянется солидный шлейф трупов, не меньше двух десятков, – а это очень серьезно! Надо быть аккуратнее, господа!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу