Куно Ольга - Голос моей души

Здесь есть возможность читать онлайн «Куно Ольга - Голос моей души» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Голос моей души: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Голос моей души»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что делать, если вас оклеветали, лишили титула и посадили в тюрьму, а ваша сокамерница оказалась призраком, да к тому же весьма острым на язык? Конечно же, бежать! А призрак поможет. Предупредит об опасности, укажет дорогу и поддержит весёлой болтовнёй в трудную минуту. Остаётся перебраться за границу, начать жизнь с чистого листа и надеяться, что рано или поздно призраку удастся возвратиться в собственное тело и обернуться молодой привлекательной женщиной. А уж тогда берегитесь, обидчики!

Голос моей души — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Голос моей души», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Маркиза улыбнулась, вновь безошибочно определив всё, что Андре оставил недосказанным, и временно попрощалась с ним коротким кивком.

Андре прошёл в зал, я последовала за ним.

- Ну, и как тебе хозяйка? - поинтересовалась я.

- Само обаяние, - охотно откликнулся Андре, поворачиваясь лицом к стене, якобы для того, чтобы осмотреть висящие на ней портреты. А на самом деле - чтобы никто не подумал, будто новый гость разговаривает сам с собой.

- В самом деле? Стало быть, такие женщины в твоём вкусе? - продолжила давить я.

И ведь отлично понимала, что он ведёт себя так нарочно, просто потому, что по-прежнему на меня злится. Но не поддаться на провокацию всё равно не могла.

- И, главное, с ней ты - сама галантность, - продолжила я, не дожидаясь ответа. - Что-то не припомню, чтобы ты хоть раз так сладко разговаривал со мной. На меня всё больше кричишь.

С криком я, конечно, загнула, просто припомнила наше недавнее выяснение отношений в городском парке.

- А она - в отличие от некоторых - не совершала страшных глупостей, - невозмутимо отозвался Андре. - По крайней мере при мне.

- Ага, - с энтузиазмом подхватила я, - только скорбит уже целых полтора года. Даже страшно подумать, как много сердобольных дворян успели за это время морально её поддержать.

Интересно, что со мной происходит? В живом состоянии я вовсе не ощущала себя такой ревнивой.

- Надеюсь, прелести нашей новой знакомой пленили тебя не до такой степени, чтобы забыть, зачем ты сюда пришёл? - едко осведомилась я.

Андре сделал пару шагов, для виду переходя от одного портрета к другому.

- Отнюдь, - произнёс он затем. - Я помню об этом как никогда хорошо. И, если ты не заметила, действую на благо общего дела. Но почему бы мне не совместить приятное с полезным?

Вот ограничиться словами про общее дело он не мог?! Я с трудом, но удержалась от ответа.

В скором времени маркиза получила возможность оставить свой пост у дверей зала и присоединилась к своим гостям. Андре поспешил пригласить её на танец. Приглашение было с удовольствием принято.

- Ну, расскажите же мне, как проходят балы в Вессинии! - попросила маркиза после того, как партнёры по танцу влились в ритм, задаваемый музыкой и движениями друг друга. - Они лучше или хуже того, что вы видите здесь? Только не лукавьте: я хочу знать правду!

- Ну конечно, - пообещал Андре. - Я всегда говорю только чистую правду.

- Да-да, - снова не смогла промолчать я. - Вдовец Артур Делл - вообще кристально честный человек. Жаль только, что несуществующий.

- Тем лучше, - улыбнулась маркиза. - Так я с нетерпением жду вашего ответа.

Танец ненадолго разлучил их, временно связав с чужими партнёрами. Воссоединившись, они продолжили разговор.

- Должен признаться: основная часть моего пребывания в Вессинии прошла не в столице, а, можно сказать, в провинции. Так что я видел не полную картину. Но мой ответ однозначен: ваш бал в тысячу раз лучше.

Маркиза довольно просияла, а Андре стал развивать успех.

- Я говорю буквально обо всём. Музыка, убранство, закуски, уровень гостей.

Ещё какое-то время Андре распространялся о том, насколько бал у маркизы превосходит все прочие, виденные им как в Вессинии, так и в других государствах. Потом перешёл к историям из жизни в Вессинии, анекдотам и сплетням. Что-то было выдумано, что-то действительно происходило в Мелридже, хотя в последнем случае Андре использовал вымышленные имена. Некоторые рассказы забавляли меня и саму, затем тематика, несомненно доставлявшая удовольствие маркизе, стала мне надоедать. Я начала зевать, хоть и не могла в своём нынешнем состоянии испытывать чувство сонливости. При этом зевала, разумеется, так, чтобы Андре это слышал.

Танец сменялся танцем. Музыканты словно неспособны были испытывать усталость. Их игра оставалась всё такой же бодрой и жизнерадостной. Андре и Луиза почти не меняли партнёров в танцах, расходясь лишь изредка, да и то исключительно вынужденно, в силу обязанностей, которые маркиза должна была выполнять как хозяйка праздника.

Андре попросил Луизу рассказать о сплетнях риннолийского высшего света, сославшись на незнание предмета по причине долгого пребывания заграницей. Маркиза охотно откликнулась на этот призыв и добрых полчаса щебетала о том, почему некая виконтесса ушла от своего мужа к некоему графу, за кого собирается выйти замуж одна из придворных дам, с какой частотой некий проживающий во дворце барон меняет любовниц, и прочая, и прочая. Было очевидно, что Андре этот разговор быстро наскучил. Очевидно мне - но не маркизе. Как и я, Андре надеялся услышать в череде дворцовых сплетен что-нибудь полезное, но, опять же как и я, быстро понял, что шансы на это практически нулевые.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Голос моей души»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Голос моей души» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Голос моей души»

Обсуждение, отзывы о книге «Голос моей души» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x