Роберт Сальваторе - Легенда о Дриззте - Избранные Истории

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Сальваторе - Легенда о Дриззте - Избранные Истории» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Легенда о Дриззте: Избранные Истории: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Легенда о Дриззте: Избранные Истории»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Классические рассказы, дополняющие эпическую серию "Легенда о Дриззте". Годами в рамках серии в антологиях "Забытых Королевств" и в журнале "Dragon™" выходили рассказы о жизни знаменитого дроу и его друзей. Впервые под одной обложкой эти классические истории — и одна не публиковавшаяся прежде! Происхождение пантеры Дриззта, рассказ о том, как впервые Энтрери и Джарлаксл встретились с драконьими сестрами, и прочее. Перед каждым рассказом Роберт немного рассказывает о том, как писал эту историю. Перевод выполнен командой форума
(
), посвящённого переводам художественной и игровой литературы по сеттингу Dungeons & Dragons
.

Легенда о Дриззте: Избранные Истории — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Легенда о Дриззте: Избранные Истории», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шум по ту сторону возвестил о том, что нас тоже заметили. Это подтвердилось мгновением позже, когда воздух над моей головой рассекла стрела. Я подумал, не ответить ли тем же. Стрелок прятался за камнем, но я знал, что Тулмарил наверняка мог пробить это ненадежное прикрытие.

Тем не менее, стрелять я не стал и приказал Гвенвивар оставаться на месте. Если это та банда, которую я выслеживал, то почему за первой стрелой не просвистели другие? Почему глупые гоблины не принялись, как обычно, выкрикивать свои боевые кличи?

— Я не враг! — крикнул я, зная, что моё местоположение уже известно.

Ответ заставил меня чуть ослабить тетиву.

— Если не враг, тогда кто?

Я оказался в затруднительном положении, которое ведомо лишь тёмному эльфу в наземном мире. Конечно, я не был врагом этим фермерам, которые, как я предполагал, отправились в погоню за бандой налётчиков. Мы, сами того не зная, шли к одной цели, но что могут подумать простые люди, когда перед ними возникнет дроу?

— Я Дриззт До’Урден, следопыт и друг Бруенора Боевого Молота, короля Мифрилового Зала! — воскликнул я. Капюшон упал с моей головы, и я вышел на свет, желая, чтобы напряженная первая встреча скорее подошла к концу.

— Мерзкий дроу! — услышал я крик одного из мужчин, но другой, постарше, примерно лет пятидесяти, приказал ему и остальным не стрелять.

— Мы охотимся за бандой орков и огров, — объяснил пожилой человек. Позже я узнал, что его имя было Тармен.

— Тогда вы не на той стороне реки, — ответил я. — Следы здесь, тянутся вдоль берега. Сомневаюсь, что они ушли далеко. Вы можете перебраться?

Тармен быстро посоветовался с товарищами — всего их было пятеро — и дал мне знак ждать на месте. Совсем недавно я проходил замерзшую, усеянную крупными камнями часть реки, и фермеров пришлось дожидаться недолго. Они были оборваны и плохо вооружены — простые селяне, едва ли под стать безжалостным оркам и ограм, которые прошли этим путем. Тармен был единственным из группы, кто повидал более тридцати зим. Двоим фермерам на вид было не более двадцати, у одного не было даже щетины, которая покрывала обветренные лица других.

— Слёзы Ильматера! — изумлённо воскликнул один из фермеров, когда группа приблизилась. Если при виде одного тёмного эльфа они и смогли бы совладать с собой, то присутствие Гвенвивар явно выбило их из колеи.

От выкрика Гвенвивар вздрогнула — должно быть, приняла обращение к Плачущему Богу за некую угрозу, так как прижала уши и показала пугающего вида клыки.

Парень едва не упал в обморок, а его товарищ машинально потянулся за стрелой.

— Гвенвивар друг, — объяснил я. — Как и я.

Тармен поглядел на крепкого мужчину вдвое моложе него, вооружённого молотом, который больше подходил кузнецу, нежели воину. Тот быстро и грубо шлёпнул по руке нетерпеливого стрелка. Я уже догадался, что этот верзила был предводителем группы, возможно, тем, кто подбил остальных отправиться в погоню.

Хоть мне и показалось, что они приняли мои заверения в дружелюбии, напряжение ушло далеко не полностью. Я ощущал, как от этих людей — включая Тармена — исходит страх и тревога. От меня не ускользнуло, как они крепче сжали в руках оружие. Они бы не пошли против меня, я знал — благодаря зловещей репутации моего народа. Мало кому хотелось вступать в бой с тёмными эльфами. И даже не будь я для них неведомым дроу, фермеры не стали бы нападать на того, за чьей спиной крадется могучая пантера. Они знали, что шансы не в их пользу, но вместе с тем понимали, что им нужен союзник — любой, кто мог бы помочь в их деле.

Пять человек, все фермеры, плохо вооруженные, плохо защищенные. Во имя Девяти Кругов Ада, на что они рассчитывали, собираясь выйти против банды из двадцати монстров, включая огров? Всё же пришлось отдать должное их храбрости, и я не мог счесть их глупцами. Я знал, что налётчики забрали с собой пленников. Если те несчастные были роднёй этих людей, возможно, детьми, тогда безрассудство фермеров вполне было оправдано, а действия заслуживали восхищения.

Тармен шагнул вперед, протягивая чёрную от въевшейся в неё земли ладонь. Должен признаться, меня тронуло столь напряжённое, но искреннее и теплое приветствие. Обычно меня встречали угрозами и обнажённым оружием.

— Я слышал о вас, — проговорил он.

— Тогда у вас преимущество, — вежливо ответил я, пожимая ему руку.

Крепкий мужчина за его спиной гневно сузил глаза. Я удивился, что моё беззлобное замечание явно задело его гордость. Может, он считал себя прославленным воином?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Легенда о Дриззте: Избранные Истории»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Легенда о Дриззте: Избранные Истории» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роберт Сальваторе - Разбойник
Роберт Сальваторе
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Служитель кристалла
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Эпизод II - Атака клонов
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Тысяча орков
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Изгнанник
Роберт Сальваторе
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Отступник
Роберт Сальваторе
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Первая Зазубрина
Роберт Сальваторе
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Наемники
Роберт Сальваторе
Отзывы о книге «Легенда о Дриззте: Избранные Истории»

Обсуждение, отзывы о книге «Легенда о Дриззте: Избранные Истории» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x