Ник О`Донохью - Исцеление Перекрестка

Здесь есть возможность читать онлайн «Ник О`Донохью - Исцеление Перекрестка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: АСТ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Исцеление Перекрестка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Исцеление Перекрестка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Блидж Воган начинала как ветеринар для единорогов, вервольфов, гирфонов и кентавров, как человеческая — и человечная — обитательница прекрасного параллельного мира, полного магических созданий и доброго волшебства.Теперь она стала почти богиней Перекрестка, могущественной и милосердной, и каждый мог рассчитывать на ее помощь, вступив под сень Знака Исцеления. Но силы Зла начинают новый поход против Добра, и, кажется, Бидж Воган снова и снова придется рисковать жизнью в борьбе с воинами Тьмы, что используют и магию, и меч, дабы принести на Перекресток кошмар кровавой бойни. В руках отважной женщины — исцеление Перекрестка...

Исцеление Перекрестка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Исцеление Перекрестка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А карт не существует, — мрачно пробормотал Кружка.

— Все прежние Странные Пути были закрыты, да и все равно мы уничтожили все старые Книги Странных Путей.

— Поверьте, — обратился Кружка к Харриет, — это было необходимо. Тогда такая идея казалась просто блестящей. — Он не упомянул, что идея принадлежала Бидж. — Так вот: сначала нужно сообразить, до каких животных необходимо добраться, потом постараться вспомнить, по каким дорогам они ушли. Потом ты начнешь заниматься теми видами и мирами, относительно которых не уверена, — сказал он Бидж.

— Кто-нибудь из вир, — неожиданно сказал грифон. — Правда, прошли уже месяцы, но они могут по запаху находить дороги между мирами, если по ним кто-то ходил.

Кружка задумчиво посмотрел на него.

— Возможно, запах уже и выветрился, но вдруг это сработает… Бидж, поможет ли нам твоя подруга Гредия, если ты вернешь ее сюда первой?

— Может быть.

— Тогда с этого тебе и следует начать.

— Если мне удастся, — Бидж сосредоточенно нахмурилась, — я начну с тех видов, у которых самый короткий период беременности. — Она обернулась к грифону. — А потом нужно будет организовать здесь практику студентов-ветеринаров. — Они почувствуют себя повитухами и педиатрами, — фыркнул тот.

— Я только надеюсь, что им не случится ощутить себя специалистами-тератологами note 7: заранее невозможно предсказать, со сколькими уродствами и врожденными дефектами они столкнутся.

Все помолчали.

Внезапно Кружка из главнокомандующего снова превратился в трактирщика.

— Пожалуй, хватит с нас трудных решений, а? Теперь, профессор, нужно приготовить для вас комнату. В пустой гостинице это нетрудно сделать.

Харриет Винтерфар огляделась.

— Замечательная гостиница. Мне редко удается бывать в подобных местах… Как приятно иметь для этого предлог!

— Что ж, мы постараемся, чтобы пребывание у нас доставило вам удовольствие. — Кружка поклонился и ловко подхватил ее рюкзак прежде, чем она дотянулась до него сама. — Пойдемте посмотрим на комнату — я думаю, вам подойдет та, окна которой выходят в разные стороны.

Бидж поднялась.

— Мне нужно побывать в своем коттедже. Оставляю грузовик вам, доктор, на случай, если он понадобится.

Харриет в панике воскликнула:

— Боже мой, да я уже много лет не водила большой автомобиль!

— В случае чего Фиона поможет. — Бидж выглянула в одно из небольших окошек и улыбнулась. — По крайней мере вам не придется столкнуться с оживленным движением на дорогах.

Грифон тактично вышел с ней вместе:

— Мне нужен моцион. — Бидж была рада его обществу; к тому же она понимала, что грифон намерен удостовериться в безопасности ее жилища. Он настоял, чтобы Бидж повесила свой рюкзак ему на шею. Они вместе двинулись по дороге: Бидж чувствовала себя так, словно возвращается из школы и грифон несет ее ранец с учебниками.

Грифон наблюдал за Бидж одним глазом.

— Что ты думаешь о Харриет Винтерфар? Бидж задумалась.

— Очень умная и образованная. Мне она показалась несколько печальной.

— Мне тоже так показалось. Я всегда боюсь неправильно судить о человеке.

— Ты не сделал ошибки в отношении Кружки. Грифон замер на месте.

— Ох, Боже! Неужели я вел себя так демонстративно?

— Но ведь очевидно, что она ему нравится. Не думаю, что кто-то из них понял, что у тебя было и второе основание желать ее присутствия на Перекрестке.

— А… — Грифон снова двинулся по дороге. — Кружка — мой уважаемый друг. Я не хотел бы его обидеть.

— Ты и не мог бы. Хорошо бы, — заметила Бидж мельком, — чтобы ты был поблизости, когда она соберется домой, и проводил ее. Я, наверное, в это время буду в дороге.

— Я об этом еще не думал. Пожалуй, мне лучше побыть здесь несколько дней… Не верю я, что ее нужно сопровождать. Ты тоже хитришь.

— Ну, для тебя я недостаточно хитра, — откровенно ответила она. — И я предлагаю это не ради удовлетворения твоих романтических наклонностей. — «На самом деле совсем наоборот», — подумала она. — Мне нужно, чтобы ты скорее выздоровел.

Грифон вздохнул.

— Если я побуду несколько дней здесь, потом вернусь, потом снова окажусь на Перекрестке… и так далее — это тебя удовлетворит?

— Если это все, чего я могу от тебя добиться. — Бидж готова была поспорить, что, оказавшись на Перекрестке, грифон возьмется за свои прежние обязанности и это удержит его здесь. О Лори она старалась не думать.

— Прекрасно. Только дай мне Книгу Странных Путей для библиотеки Западно-Виргинского. И вот еще что: тебе нужно привести в порядок свои дополнения к «Справочнику Лао»: если с тобой что-нибудь случится, их сможет использовать кто-то другой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Исцеление Перекрестка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Исцеление Перекрестка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Исцеление Перекрестка»

Обсуждение, отзывы о книге «Исцеление Перекрестка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x