• Пожаловаться

Михаил Шалаев: Владыка вод

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Шалаев: Владыка вод» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Владыка вод: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Владыка вод»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Михаил Шалаев: другие книги автора


Кто написал Владыка вод? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Владыка вод — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Владыка вод», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Смотрю я на вас и думаю… — хр-р… их-х! — вот два старых, не угодно ли… — хр-р… их-х! — дурака…» — «А шам-то чего приперщя?» — тут же огрызнулся Смел. — «Ясно, из-за вас… — хр-р… их-х! — так и знал, что придете… А лавочник вас как детей — хр-р… их-х! — облапошит». — «Это как же?» — Смел терпеть не мог, когда его поучали. — «А так, — Сметлив сделал усилие, чтобы не хрипеть, и говорил без перерывов, — сеть притащили, нож — это ж дорогие вещи! А колечку красная цена, не угодно ли, — двадцать монет…» — было у него такое любимое словечко: «не угодно ли». Длинная речь далась ему с трудом, он заметно побагровел, но чуть отдышался и продолжил: «Я тут прихватил с собой, — Сметлив многозначительно позвенел правым карманом, у него, в отличие от Верена и Смела, водились свободные деньги. — Так что, вы не лезьте, разговаривать буду я. Лично мне, — Сметлив презрительно оттопырил губу — оно не нужно. Но лавочнику переплачивать… — хр-р… их-х! — незачем.» — «Хо! Ты, Шметлив, штрашть какой хитрый», — удивился Смел. А Верен заметил: «Что-то долго не открывает», — и досадливо потер пальцем сизую сливу носа.

Они не знали, что все это время лавочник глядел на них из-за полинявшей коричневой занавески, глядел — и злорадно усмехался, и предвкушал, как накажет стариков за дурацкий вчерашний день. Сейчас, сейчас — растягивал он удовольствие. — Постойте еще…

«А что мы штоим? — спохватился вдруг неугомонный Смел. — Пойдем щядем…» В середине большой, плотно утоптанной площади, на которую выходила лавка Скупа, росли несколько старых сосен. Между их стволами были укреплены струганые доски навроде скамеек. На них старики и устроились. «Шлушайте, а ешли он шовщем не откроет?» — «Откро-оет… Очень уж ему… — хр-р… их-х! — неймется…» — «А ты, Шметлив, вщегда вще жаранее жнаешь…» — «Да уж — хр-р… их-х! — знаю. Скуп-сын, не угодно ли…» Но тут Верен прервал их ленивую перепалку: «Идет».

Скуп-сын вышел из боковой двери. Увидев, что старики переместились под сосны, он поспешил вниз: хотел поговорить с ними подальше от всяких стен — на тот случай, если толк не врет.

Подойдя, он не стал подсаживаться к старикам, а прислонился к сосне напротив. Сказал «долгих лет». Хорошо сказал, холодно и негромко. Самому понравилось. Будто не долгих лет пожелал, а соли три щепоти. Потом долго глядел под ноги. Наконец, чувствуя, что все идет как надо, разжал губы:

— Вы, конечно, за кольцом…

Спеша опередить Смела, торопливо захрипел Сметлив:

— Почему — «вы»? За кольцом — хр-р… их-х! — только я. Они так просто…

Скуп-сын вздохнул. Что, мол, мне с вами делать? Будто дети малые… Из-под тяжелых век своих он посмотрел прямо в глаза Сметливу с глумливым снисхождением:

— А это, — мотнул головой на грязный сверток в руке Смела, на торчащую у Верена из-под мышки сеть, — они зачем притащили?

— Это — хр-р… их-х! — застигнутый врасплох Сметлив захрипел сильнее обычного, чтобы выгадать время, — я их попросил. Если вдруг — хр-р… их-х! — не хватит…

Лавочник поморщился — что за ерунду этот вонюк болтает? Потом сказал медленно и значительно:

— Короче, так. Что это за колечко — я знаю. — Тут он увидел, как насторожились старики и обрадовался: в точку попал! Продолжил еще более веско и уверенно: — И продавать его, конечно, не собираюсь.

Смел, уже долго сдерживающий язык, наконец не выдержал:

— А жачем выштавил?

Скуп-сын поглядел на него презрительно:

— Чтобы увидели те, кому надо.

Хитрый Сметлив поспешил снова отвлечь разговор на себя:

— Ну хорошо, не продать — хр-р… их-х! — но обменять согласен?

Лавочник поднял одну бровь:

— Смотря на что.

— И чего же ты — хр-р… их-х! — хочешь?

Скуп-сын усмехнулся, еще раз обвел взглядом неказистые фигуры собеседников и с удовольствием протянул:

— Че-го я хочу… Я много чего хочу! Только вам-то все равно не достать, че-го я хочу…

Тогда Верен зло сузил набрякшие от пьянки веки и окоротил:

— Говори. Не тяни.

Но лавочник поглядел еще в небо, где качались высокие кроны, потомил, помотал жилы. Потом так же неспешно выговорил:

— Кольцо Генерала Гора хочу. Слыхали о таком?

Старики, ясное дело, оторопели. Сдурел лавочник, не иначе. Верен зубы стиснул так, что желваки заиграли, Смел горлом заклекотал, а Сметлив угрожающе поднял палец:

— Смотри, лавочник! Хр-р… их-х! Норик узнает — Владыке расскажет… Помнишь, как дальше?

«Владыка узнает — строго накажет», — вспомнил Скуп-сын детскую присказку, но подумал только, что дети пугают друг друга зря. Никто толком не знает, о чем таком рассказывают норики Владыке. И за что наказывает Владыка Вод — тоже неизвестно. Знают лишь, что как загорится на крыше старого сарая для сетей матовый зеленый огонек, подходить туда близко нельзя: Владыка слушает своих нориков… Поэтому Скуп-сын досадливо цыкнул зубом и обрубил:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Владыка вод»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Владыка вод» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Максим Далин
Михаил Шалаев.: Сокровище Джунаида.
Сокровище Джунаида.
Михаил Шалаев.
Танит Ли: Владыка Ночи
Владыка Ночи
Танит Ли
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Ливадный
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Смирнов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эдгар Берроуз
Отзывы о книге «Владыка вод»

Обсуждение, отзывы о книге «Владыка вод» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.