• Пожаловаться

Margaret Weis: Dragons d'une nuit d'hiver

Здесь есть возможность читать онлайн «Margaret Weis: Dragons d'une nuit d'hiver» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Margaret Weis Dragons d'une nuit d'hiver
  • Название:
    Dragons d'une nuit d'hiver
  • Автор:
  • Издательство:
    Fleuve Noir
  • Жанр:
  • Язык:
    Французский
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Dragons d'une nuit d'hiver: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Dragons d'une nuit d'hiver»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ce soir, ces sont les rêves de l’humanité que l’ombre menace d’engloutir à jamais. Les dragons avancent en terre de Krynn, semant la désolation et la mort. Usés par les périls, cernés par le mal qui rôde, les compagnons de Tanis ont perdu leur superbe. Il va falloir se séparer. Les coeurs sont lourds, le désarroi s’installe. D'autant que Tanis, leur Étoile du Berger, a rencontré un ennemi, le plus redoutable de tous : l’amour. Pour reprendre le flambeau, devra-t-il renoncer à sa flamme ?

Margaret Weis: другие книги автора


Кто написал Dragons d'une nuit d'hiver? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Dragons d'une nuit d'hiver — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Dragons d'une nuit d'hiver», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Elistan acquiesça et s’éloigna sans mot dire en compagnie de Sturm. Tanis éteignit les torches et commença à fermer les portes. Le visage de Laurana, qui le regardait, debout dans le passage, se durcit : Tanis l’ignorait complètement.

— Mais enfin, qu’est-ce que tu as ? demanda-t-elle au bout d’un moment. On dirait que tu prends le parti de ce mage à l’âme noire contre Elistan, un des hommes les plus sages et les meilleurs que je connaisse !

— Ne juge pas Raistlin, Laurana, dit Tanis avec rudesse. Rien n’est tout noir ni tout blanc, comme vous autres les elfes inclinez à le croire. Le mage nous a sauvé la vie plusieurs fois. J’en suis venu à compter avec ce qu’il pense. D’ailleurs je trouve plus simple d’écouter ses avis que me fier à une foi aveugle.

— « Vous autres les elfes » ! cria Laurana. C’est bien une parole d’humain ! Il y a plus d’elfe en toi que tu veux l’admettre, Tanthalas ! Je consens à te croire quand tu dis porter la barbe pour ne pas escamoter ta part humaine. Mais je n’en suis plus si sûre. J’ai suffisamment vécu parmi les humains pour savoir ce qu’ils ressentent envers les elfes ! Moi, je suis fière de mes origines. Toi, non. Tu en as honte. Pourquoi ? Parce que tu es amoureux d’une humaine ! Kitiara, c’est bien ainsi qu’elle s’appelle ?

— Tais-toi ! cria Tanis en jetant une torche par terre. Si tu veux discuter sur ce ton, parle-moi donc de tes relations avec Elistan. Il est prêtre de Paladine, mais il n’en est pas moins homme, ce dont tu peux sans aucun doute témoigner ! Je n’entends plus que ça, articula-t-il en imitant la jeune elfe, « Elistan est si sage », « Demande à Elistan, il le sait », « Tanis, écoute Elistan »…

— Comment peux-tu me reprocher tes propres langues ? rétorqua Laurana. J’apprécie Elistan et j’ai du respect pour lui. C’est l’homme le plus sage que j’ai rencontré, et le meilleur. Il est prêt à se sacrifier pour les autres, c’est le but de sa vie.

« Mais l’homme que j’aime, le seul que j’ai jamais aimé, le voilà, bien que je commence à me demander si ce n’est pas une erreur.

« Tu m’as dit dans le Sla-Mori que je n’étais qu’une petite fille et que je ferais bien de grandir, Tanis Demi-Elfe, c’est ce que j’ai fait. J’ai souffert mille morts, j’ai affronté des frayeurs que je croyais insurmontables et j’ai appris à me battre pour défendre ma vie. J’ai tellement souffert que je crains d’être devenue insensible à la douleur. Mais ce qui me fait le plus mal, c’est de te voir tel que tu es vraiment. »

— Je n’ai jamais prétendu être parfait, Laurana, dit tranquillement Tanis.

La lune d’argent et la lune rouge se levaient à peine, brillant assez pour que Tanis vît des larmes dans les yeux de Laurana. Il tendit ses mains vers elle, mais elle fit un pas en arrière.

— Tu ne l’as jamais prétendu, dit-elle avec colère, mais tu te complais à nous le faire croire !

Elle prit une torche accrochée au mur et franchit la porte de Thobardin. Tanis la regarda s’éloigner de sa démarche aérienne.

Il resta planté là, caressant sa barbe rousse qu’aucun autre elfe sur Krynn ne pourrait jamais se laisser pousser.

Bizarrement, il pensa à Kitiara, évoquant ses épaisses boucles noires et son sourire carnassier, son tempérament fougueux et son corps sensuel de combattante aguerrie.

Il y eut un grondement de tonnerre dans la montagne. Le mécanisme qui actionnait les portes s’était mis en branle. Le grand portail de pierre allait se refermer. Tanis décida de ne pas rentrer. « Enterrés dans un tombeau », avait dit Sturm. Il n’avait pas tort. Le demi-elfe resta figé devant la porte qui s’était refermée entre Laurana et lui. Derrière, il y avait la montagne, impénétrable, glacée, hostile.

Tanis marcha vers le bois. Pour passer la nuit, un tapis de neige était préférable au sol glacé.

Après l’altercation avec Laurana, Tanis se réjouit de l’heureuse diversion qu’offrait un voyage. Tous les compagnons avaient accepté d’y participer.

Quand ils se mirent en route, il faisait doux et le ciel était clair. Raistlin était le seul à porter un épais manteau. Ils évoquèrent leurs bons souvenirs de Solace sans citer les mauvais, comme si leurs nouvelles perspectives d’avenir occultaient des événements douloureux.

Le soir, Elistan leur racontait ce qu’il avait appris des Anneaux de Mishakal. Ses paroles leur faisaient du bien et renforçaient leur ferveur. Même Tanis, qui avait passé sa vie à la recherche de la foi, et dont le scepticisme s’était éveillé, commençait à se dire qu’il valait mieux croire en ce dieu-là qu’en un autre.

Il ne demandait pas mieux que de croire, mais il ne parvenait pas à résoudre sa dualité intérieure, écartelé qu’il était entre sa nature d’elfe et sa partie humaine.

Au bout de quelques jours, l’heureux état d’esprit des compagnons commença à se dégrader. Le vent du nord se mit à souffler et le ciel s’emplit de nuages. La neige les força à se réfugier dans une caverne. Ils sentirent monter la menace d’un danger, sans vraiment savoir lequel. Le sentiment d’être vus et entendus ne fit que s’accentuer.

Mais de quoi pouvait-il s’agir, dans ces Plaines Poudreuses où la vie s’était éteinte depuis trois cents ans ?

2

Entre maître et dragon. Un voyage consternant.

Le dragon déploya ses immenses ailes et s’arracha aux eaux chaudes de la source. Il s’élança au-dessus des nuages de vapeur pour gagner l’air frais. Le froid hivernal le prit à la gorge, mais il résista à la tentation de retourner à la chaleur et grimpa sur un escarpement.

Au contact de l’air glacial, la vapeur des sources se transformait en glace et rendait les rochers glissants, ce qui irrita le dragon.

Les sommets s’illuminèrent des lueurs de l’aube. Les rayons du soleil vinrent caresser ses écailles sans pour autant le réchauffer. Le dragon frissonna. L’hiver n’était pas fait pour les dragons bleus, pas plus que les voyages dans ces contrées abyssales. Zephir n’avait cessé de ressasser ces pensées au long de la rude nuit qu’il venait de passer. Des yeux, il chercha son maître.

Sur une corniche, il repéra sa haute stature couronnée de son heaume à cornes recourbées, et vêtu d’une armure d’écailles de dragon. Sa cape flottant au vent, il scrutait la plaine qui s’étendait à ses pieds.

— Seigneur, rentre dans ta tente, dit Zephir. ( Et laisse-moi retourner aux sources chaudes, ajouta-t-il mentalement.) Ce vent me transperce les os. Que fiable es-tu venu faire par ici ?

Zephir avait supposé que son maître était venu reconnaître les lieux avant de livrer bataille. Mais ce n’était pas le cas. L’invasion de Tarsis avait été planifiée depuis longtemps par un autre Seigneur des Dragons, car ce territoire était sous la dépendance des dragons rouges.

Les dragons bleus et leur maître contrôlent le nord, et moi je suis là, dans ces contrées gelées du sud, pensa Zephir avec irritation. Et derrière moi, tout un escadron de dragons bleus…

Les imbéciles, se dit-il encore en les regardant s’ébattre dans les sources chaudes. Tout ce qu’ils attendent, c’est que le maître donne le signal de l’attaque. La seule chose qui les intéresse est de sillonner le ciel en pilonnant les cités de leurs éclairs de feu mortels. Leur fidélité à leur seigneur est aveugle. Il est vrai qu’il les a menés de victoire en victoire à travers tout le nord, et sans pertes.

Ils me laissent le soin de poser les questions, parce que je suis sa monture. Puisqu’il en est ainsi… Il faut dire que nous nous entendons bien, le maître et moi.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Dragons d'une nuit d'hiver»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Dragons d'une nuit d'hiver» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Dragons d'une nuit d'hiver»

Обсуждение, отзывы о книге «Dragons d'une nuit d'hiver» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.