• Пожаловаться

Margaret Weis: Dragons d'une aube de printemps

Здесь есть возможность читать онлайн «Margaret Weis: Dragons d'une aube de printemps» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Margaret Weis Dragons d'une aube de printemps
  • Название:
    Dragons d'une aube de printemps
  • Автор:
  • Издательство:
    Fleuve Noir
  • Жанр:
  • Язык:
    Французский
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Dragons d'une aube de printemps: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Dragons d'une aube de printemps»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Alors que s’est éteint le coeur de l’Étoile de Diamant, et avec lui celui de l’héroique Sturm, les compagnons poursuivent inlassablement leur quête. Mûris par les joies et les peines, ils voient se lever l’aube du jour où la vie et la mort joueront le dernier acte de la pièce. L’enjeu, c’est l’avenir du monde ! Ils ont tout fait pour se procurer les armes du destin ; mais ce qu'il leur faut surtout, c’est une foi aveugle en l’amitié. Car les dragons, menés par la terrible Dame Noire, ne sont plus qu’à un battement d’ailes du triomphe.

Margaret Weis: другие книги автора


Кто написал Dragons d'une aube de printemps? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Dragons d'une aube de printemps — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Dragons d'une aube de printemps», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

D’un geste vif, Caramon ouvrit brusquement. Saisissant la silhouette debout devant lui, il la tira à l’intérieur de la pièce, et la jeta violemment sur le sol. La chandelle s’éteignit.

Raistlin avait entonné une incantation destinée à immobiliser leur victime dans une sorte de toile d’araignée gluante.

— Arrête, Raistlin ! Arrête ! cria l’homme à terre.

Caramon reconnut immédiatement sa voix. Il secoua son frère pour le sortir de sa transe et interrompre l’incantation.

— Raist ! C’est Tanis !

Tremblant, Raistlin se détendit et laissa retomber ses bras. Il fut immédiatement saisi d’une quinte de toux et se frappa la poitrine. Caramon le couva d’un regard anxieux ; quand il voulut l’aider, son frère le repoussa de la main.

Le guerrier se retourna vers Tanis, qui se relevait.

— Tanis ! s’écria-t-il en le serrant dans ses bras à l’étouffer. Où étais-tu ? On commençait à s’inquiéter. Bon sang, tu es complètement gelé ! Viens près du feu ! dit-il en attisant le foyer. Raist ! Tu es sûr que ça ira ?

— Ne te fais pas de souci pour moi, murmura le magicien hors d’haleine, en se laissant retomber sur son lit. Occupe-toi plutôt des autres, ajouta-t-il, dardant ses yeux dorés sur le demi-elfe accroupi devant les flammes.

— Tu as raison, dit Caramon en se dirigeant vers la porte.

— Si j’étais toi, je mettrais quelque chose sur ma nudité, fit remarquer Raistlin d’un ton railleur.

Caramon rougit et retourna chercher son pantalon de cuir. Après avoir enfilé sa chemise, il quitta la pièce en refermant doucement la porte.

Tanis et Raistlin l’entendirent parler d’un ton enflammé aux deux barbares qui occupaient la pièce à côté.

Sous le feu des étranges pupilles en sabliers du mage, Tanis se sentait mal à l’aise.

— Où étais-tu passé, Demi-Elfe ? demanda Raistlin d’une voix susurrante.

Tanis avala plusieurs fois sa salive.

— J’ai été fait prisonnier par un seigneur draconien, débita-t-il comme il s’y était préparé. Le bougre m’a pris pour l’un de ses officiers ; naturellement, il m’a demandé de l’escorter jusqu’à ses quartiers, aux abords de la ville. J’ai été obligé d’obéir pour ne pas éveiller les soupçons. Ce soir, j’ai pu me débrouiller pour ficher le camp.

— Intéressant.

Tanis le regarda d’un œil critique.

— Comment ça, intéressant ?

— C’est la première fois que je te vois mentir, Demi-Elfe, dit doucement Raistlin. Je trouve cela assez… fascinant.

Avant que Tanis puisse répondre, Caramon réapparut en compagnie de Rivebise, de Lunedor et de Tika, qui étouffait avec peine ses bâillements.

Lunedor se jeta au cou de Tanis.

— Mon ami ! dit-elle, émue, en le serrant contre elle. Nous étions si inquiets !

Le visage austère de Rivebise s’éclaira d’un sourire, et il serra la main du demi-elfe dans la sienne.

— Mon frère ! dit-il en Que-Shu, le dialecte des plaines, repoussant Lunedor pour prendre sa place auprès de Tanis. Nous craignions que tu aies été tué ou fait prisonnier ! Nous n’avions aucune idée…

— Que s’est-il passé ? Où étais-tu ? coupa Tika, saluant Tanis à son tour.

Le demi-elfe jeta un coup d’œil à Raistlin. Il était étendu sur son lit et fixait le plafond de ses yeux étranges, indifférent à ce qui se passait autour de lui.

Conscient que le mage l’écoutait, Tanis émit des toussotements embarrassés, puis se résolut à raconter son histoire. Ses amis accueillirent son récit avec intérêt et sympathie. Qui était ce seigneur draconien ? Combien de soldats comptait l’armée ? Où était-elle stationnée ? Que faisaient les draconiens à Flotsam ? Étaient-ils vraiment recherchés ? Comment Tanis s’était-il enfui ?

Tanis répondit avec aplomb. Le Seigneur des Dragons ? Il l’avait très peu vu, et ne savait pas de qui il s’agissait. L’armée stationnée aux abords de la ville n’était pas nombreuse. Les draconiens recherchaient effectivement quelqu’un, mais pas eux. Il s’agirait d’un certain Berem, ou quelque chose comme ça.

En prononçant ce nom, Tanis regarda Caramon, mais le grand guerrier n’afficha aucune réaction. Tanis respira. Le guerrier ne se souvenait pas de l’homme occupé à réparer une voile sur le Perechon, ou il avait oublié son nom. Dans les deux cas, c’était parfait.

Les autres hochaient la tête, captivés par son histoire. Tanis poussa un soupir de soulagement. Quant à Raistlin…, peu importait ce qu’il pensait et ce qu’il dirait. Même si Tanis déclarait que le blanc était noir, les autres le croiraient plutôt que se fier à lui.

Le magicien devait en être conscient. C’était sans doute pourquoi il n’avait pas exprimé ses doutes sur ce que racontait le demi-elfe.

Se sentant assez misérable, Tanis souhaitait de tout son cœur qu’on ne lui pose plus de questions, pour qu’il n’ait pas à s’enferrer davantage dans les mensonges. Il se mit à bâiller à s’en décrocher la mâchoire, comme s’il était au bord de l’épuisement.

Lunedor bondit sur ses pieds et le considéra avec sollicitude.

— Pardon, Tanis, nous sommes égoïstes. Tu es transi et fatigué, et nous t’obligeons à bavarder. Demain matin, nous devons nous lever tôt pour embarquer.

— Fichtre ! Lunedor, qu’est-ce que tu racontes ! Pas question de mettre le pied sur un bateau avec un vent pareil !

Chacun le regarda avec stupéfaction. Même Raistlin se dressa sur son lit. Le ton de Tanis avait blessé Lunedor ; son visage s’était fermé. Rivebise, troublé, était venu se placer à côté de sa femme.

Le silence devint pesant. Caramon se racla longuement la gorge et finit par déclarer d’une voix enrouée :

— Si nous n’arrivons pas à partir demain, ce sera pour après-demain. Ne t’en fais pas, Tanis, les draconiens ne sortiront pas par un temps pareil. Nous sommes en sécurité…

— Je sais. Je suis désolé, murmura le demi-elfe. Je regrette de t’avoir parlé ainsi, Lunedor. Ces trois derniers jours m’ont mis les nerfs à vif. Je suis si fatigué que je ne peux même plus penser. Je vais dans ma chambre.

— L’aubergiste l’a donnée à quelqu’un d’autre, dit Caramon, mais tu peux dormir ici, Tanis. Prends mon lit.

— Non, je vais m’étendre par terre.

Évitant le regard de Lunedor, il commença à détacher les pièces de son armure.

— Dors bien, mon ami, dit doucement la barbare.

Rivebise lui tapota l’épaule avec compassion. Les deux barbares se retirèrent en même temps que Tika, qui murmura un timide bonsoir.

Caramon aida Tanis à enlever son armure de plaques et insista pour lui donner sa couverture.

Le demi-elfe ne savait plus s’il tremblait à cause du froid ou des émotions qui ne cessaient de l’agresser. Il ferma les yeux et s’efforça de respirer calmement, sachant que Caramon, en bonne mère poule, ne s’endormirait pas avant d’être rassuré sur son bien-être.

Le feu déclina, et bientôt il entendit les ronflements sonores du grand guerrier, entrecoupés des toussotements de Raistlin. Le demi-elfe s’étira de tout son long, cala ses mains derrière sa tête et garda les yeux grands ouverts dans l’obscurité.

Le Seigneur des Dragons arriva à l’aube à l’ auberge de la Brise Salée. Le valet trouva la Dame Noire de méchante humeur. Elle fit une entrée plus fracassante que le vent. On aurait dit qu’elle apportait la tempête dans l’atmosphère douillette de l’auberge. La flamme des bougies vacilla, la lumière baissa. Le valet se propulsa craintivement vers la Dame, mais ce n’était pas lui qu’elle cherchait.

Kitiara regardait le draconien attablé dans la salle. Ses yeux reptiliens avaient une lueur qui l’avertit que quelque chose ne tournait pas rond.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Dragons d'une aube de printemps»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Dragons d'une aube de printemps» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Dragons d'une aube de printemps»

Обсуждение, отзывы о книге «Dragons d'une aube de printemps» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.