Leigh Bardugo - Ruin and Rising

Здесь есть возможность читать онлайн «Leigh Bardugo - Ruin and Rising» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Henry Holt and Co. (BYR), Жанр: Фэнтези, ya, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ruin and Rising: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ruin and Rising»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The capital has fallen. The Darkling rules Ravka from his shadow throne.
Now the nation’s fate rests with a broken Sun Summoner, a disgraced tracker, and the shattered remnants of a once-great magical army.
Deep in an ancient network of tunnels and caverns, a weakened Alina must submit to the dubious protection of the Apparat and the zealots who worship her as a Saint. Yet her plans lie elsewhere, with the hunt for the elusive firebird and the hope that an outlaw prince still survives.
Alina will have to forge new alliances and put aside old rivalries as she and Mal race to find the last of Morozova’s amplifiers. But as she begins to unravel the Darkling’s secrets, she reveals a past that will forever alter her understanding of the bond they share and the power she wields. The firebird is the one thing that stands between Ravka and destruction—and claiming it could cost Alina the very future she’s fighting for.

Ruin and Rising — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ruin and Rising», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“You mean after I murder you?”

“Alina—”

“We are not talking about this.”

“You can’t just pull the covers over your head and pretend this isn’t happening.”

“Can and will.”

“You’re being a brat.”

“And you’re being noble and self-sacrificing, and it makes me want to throttle you.”

“Well, that’s a start.”

“That’s not funny.”

“How am I supposed to deal with this?” he asked. “I don’t feel noble or self-sacrificing. I’m just…”

“What?”

He threw up his hands. “Hungry.”

“You’re hungry?”

“Yes,” he snapped. “I’m hungry and I’m tired and I’m pretty sure that Tolya’s going to eat all the grouse.”

I couldn’t help it. I burst out laughing. “Zoya warned me about this. She gets cranky when she’s hungry too.”

“I’m not cranky.”

“Sulky,” I amended graciously.

“I am not sulking.”

“You’re right,” I said, trying to restrain my giggles. “Definitely more of a pout than a sulk.”

He snagged my hand and pulled me in for a kiss. He nipped my ear once, hard.

“Ow!”

“I told you I was hungry.”

“You’re the second person to try to bite me today.”

“Oh, it gets worse. When we get back to camp, I’m requesting the Third Tale of Kregi.”

“I’m telling Harshaw you’re a dog person.”

“I’m telling Zoya you don’t like her hair.”

We kept it up all the way back to the Bittern , shoving and taunting each other, feeling a little bit of the strain of the last weeks ease. But as the sun set and I looked over my shoulder into the Fold, I wondered what human things might remain beyond its shores, and if they could hear our laughter.

* * *

THE SOLDAT SOL ARRIVED late that night and got only a few hours of sleep before we set out the next day. They were wary as we entered the Fold, but I’d expected them to be far worse, clutching icons and chanting prayers. When we took our first steps into the darkness and I let the light burst forth in a flood around us, I understood: they didn’t need to plead with their Saints. They had me.

The Bittern drifted high above us, well within the roof of the bright bubble I’d created, but I’d chosen to travel on the sands so that I could practice bending light within the confines of the Fold. To the Soldat Sol, this new display of power was one more miracle, further proof that I was a living Saint. I remembered the Apparat’s claim: There is no greater power than faith, and there will be no greater army than one driven by it. I prayed that he was right, that I wasn’t just another leader taking their loyalty and repaying them with useless, honorable deaths.

It took us the better part of that day and night to cross the Fold and escort all of the Soldat Sol up the western shore. By the time we arrived back at Tomikyana, David and Genya had completely taken over. The kitchen looked like a storm had blown through. Bubbling pots covered the cookstove, and a huge kettle had been brought in from the cider press to serve as a cooling tub. David perched on a stool at the big wooden table where the servants had probably rolled dough only weeks before. Now it was littered with glass and metal, smears of some tarlike substance, and countless little bottles of foul-smelling yellow sludge.

“Is this entirely safe?” I asked him.

“Nothing is entirely safe.”

“How reassuring.”

He smiled. “I’m glad.”

In the dining room, Genya had set up her own work space, where she was helping to construct canisters for the lumiya and slings that would carry them. The others could activate them as late as they dared during the attack, and if something happened to me on the Fold, they might still have enough light to get out. All of the farm owner’s glassware had been conscripted—goblets, snifters, wine and liqueur glasses, an elaborate collection of vases, and a chafing dish in the shape of a fish.

The tea set had been filled with screws and grommets, and Misha sat cross-legged on a silk-cushioned chair, gleefully deconstructing saddles and organizing the strips and bits of leather into careful piles.

Harshaw was dispatched to steal whatever food he could find from nearby estates, work he seemed disturbingly adept at.

I labored beside Genya and Misha for most of the day. Out in the gardens, the Squallers practiced creating an acoustic blanket. It was a variation on the trick Zoya had performed after the cave-in, and we hoped it would allow us to enter the Fold and take up our positions in darkness without attracting the attention of the volcra. It would be a temporary measure at best, but we just needed it to last long enough to enable the ambush. Periodically, my ears would crackle, and all sound would seem to dampen, then I’d hear Nadia as clearly as if she were standing in the room with me, or Adrik’s voice booming in my ear.

The pop of gunfire floated back to us from the orchard where Mal and the twins were choosing the best marksmen from the Soldat Sol. We had to be cautious with our ammunition, so they used their bullets sparingly. Later I heard them in the parlor, sorting through weapons and supplies.

We pieced together a dinner of apples, hard cheese, and stale black bread that Harshaw had found in some abandoned larder. The dining room and kitchen were a wreck, so we built a big fire in the grate of the grand receiving room and set out a makeshift picnic, sprawled on the floor and the watered silk couches, toasting bits of bread skewered on the gnarled branches of apple trees.

“If I survive this,” I said, wiggling my toes near the fire, “I’m going to have to find some way to compensate these poor people for the damages.”

Zoya snorted. “They’ll be forced to redecorate. We’re doing them a favor.”

“And if we don’t survive,” observed David, “this whole place will be enveloped in darkness.”

Tolya pushed aside a flowered cushion. “Might be for the best.”

Harshaw took a swig of cider from the jug Tamar had brought in from the press. “If I live, the first thing I’m doing is coming back here and swimming around in a tank of this stuff.”

“Go easy, Harshaw,” said Tamar. “We need you awake tomorrow.”

He groaned. “Why do battles always have to be so early?” Grudgingly, he gave up the jug to one of the Soldat Sol.

We’d gone over the plan until all of us were sure we knew exactly where to be and when. We’d enter the Fold at dawn. The Squallers would go in first to lay down the acoustic blanket and hide our movements from the volcra. I’d heard Nadia whispering with Tamar about not wanting Adrik with them, but Tamar had argued hard in favor of including him. “He’s a warrior,” she’d said. “If you make him believe he’s less now, he’ll never know he can be more.” I would be with the Squallers, in case anything went wrong. The marksmen and the other Grisha would follow.

We’d planned the ambush at the center of the Fold, almost directly between Kribirsk and Novokribirsk. Once we spotted the Darkling’s skiff, I would illuminate the Unsea, bending the light to keep us invisible. If that didn’t bring him to a halt, our marksmen would. They would thin his ranks, and then it was up to Harshaw and the Squallers to create enough chaos that the twins and I could board the skiff, locate the students, and get them to safety. Once they were clear, I would deal with the Darkling. Hopefully, he would never see me coming.

Genya and David would remain at Tomikyana with Misha. I knew Misha would insist on going with us, so Genya had slipped a sleeping draft into his dinner. He was already yawning, curled up near the grate, and I hoped he would sleep through our departure in the morning.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ruin and Rising»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ruin and Rising» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ruin and Rising»

Обсуждение, отзывы о книге «Ruin and Rising» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x