Елена Малиновская - Убить кукловода

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Малиновская - Убить кукловода» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Эксмо, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убить кукловода: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убить кукловода»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Может ли марионетка переиграть кукловода? Странный вопрос, конечно же, нет! А если этой марионеткой являешься ты сама, а на кону — твоя жизнь? Волей-неволей начнешь собственную игру, пытаясь обрести долгожданную свободу и надежду на будущее. Мне, Доминике Альмион, специалистке по смертельным проклятьям, не привыкать распутывать клубки интриг и развязывать узлы загадок. Но в этот раз мне придется найти способ раз и навсегда порвать нити чужой воли, опутавшие… мое сердце!

Убить кукловода — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убить кукловода», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот, значит, как, — наконец глухо проговорил он. Вновь сел напротив меня и сделал знак продолжать.

Наконец, отзвучало в комнате последнее мое слово. И тотчас же я жадно припала к чашке, одним глотком осушив ее. Что может быть противнее остывшего горького кофе? Однако сейчас он показался мне слаще любого напитка в мире.

По стенам все так же плыли разводы защитного заклинания. Вашарий откинулся на спинку кресла и словно задремал, прикрыв глаза. Лишь его длинные тонкие пальцы нервно постукивали по подлокотникам, показывая, что маг на самом деле обдумывает все услышанное. Молчала и я, наблюдая, как тени от мебели удлиняются и сливаются. Еще полчаса — и комнату окончательно зальет тьма.

— В доме семейства Райен вот-вот обнаружат мое отсутствие, и тогда поднимется переполох, — наконец осмелилась я нарушить затянувшуюся паузу.

— Да-да, конечно, — рассеянно отозвался Вашарий, по всей видимости, занятый мыслями совсем о другом.

На глазах истончались толстые багровые нити блокирующего заклинания, медленно, но верно сходя на нет. Видимо, Вашарий больше не видел нужды в этих чарах. И как только на стене отгорел последний темно-красный всполох — в комнату ворвался Вериаш. Сделал несколько стремительных шагов по направлению к отцу, но затем остановился, не осмелившись нарушить его задумчивость. После чего вопросительно посмотрел на меня, словно спрашивая — ну как все прошло?

Я в ответ лишь пожала плечами. Понятия не имею, какие мысли сейчас блуждают в голове моего могущественного собеседника. Пожалуй, теперь он единственный человек, который знает обо мне и моих приключениях абсолютно все.

— А вы на самом деле желаете вернуться в дом Крагена Райена? — неожиданно спросил Вашарий, по-прежнему не открывая глаз.

— Разве у меня есть какая-либо приемлемая альтернатива? — вопросом на вопрос ответила я. Ресницы Вашария чуть дрогнули, и я нехотя пояснила: — Я не могу вернуться на Хекс. Лучше покончить с собой, нежели попасть в лапы Викория или его помощников. По крайней мере, таким образом я избегу ненужных страданий перед переселением в лучший из миров. А если я останусь на Нерии… Я уже рассказала вам, что Краген был весьма убедителен в своем предупреждении. Если я разобью сердце его сына, то он сделает мою жизнь здесь невыносимой.

Краем глаза я заметила, как по лицу Вериаша пробежала быстрая мрачная тень. По всей видимости, он не одобрял методов Крагена, которыми тот добивался счастья для своих детей.

— Я прекрасно помню все ваши рассуждения по поводу той ситуации, в которую вы угодили, — мягко напомнил мне Вашарий. Наконец-то открыл глаза, но при этом посмотрел почему-то на Вериаша, а не на меня, и прежним спокойным тоном продолжил: — Меня сейчас интересует не то, как вы вынуждены поступить, а то, как хотели бы сделать. Не довлей над вашей головой угроза Крагена — вы бы остались в Микароне? Стали бы женой его сына?

— Нет! — С внезапным глухим отчаянием вырвалось из моего горла. Это прозвучало даже не как крик, а как рычание загнанного в угол зверя, дикого, но непокоренного, который, несмотря на ранения и слабость, ждет только удобного момента для нападения — и рывка на свободу.

— Такого ответа я и ожидал. — Вашарий довольно усмехнулся, по-прежнему не глядя на меня, а с непонятным интересом изучая лицо своего сына. Потянулся и встал с кресла, напоследок обронив загадочное: — Помочь прекрасной даме, попавшей в беду… Что может быть почетнее для мужчины?

— Вы мне поможете? — недоверчиво осведомилась я, не торопясь поверить своему счастью.

— Значит, специалистка по смертельным проклятьям, — задумчиво протянул Вашарий, словно не услышав моего вопроса. — Пожалуй, я смогу найти применение вашим талантам. Только в каком из миров?.. Хекс по вполне понятным причинам отметается сразу, Нерий — тоже. Хотя, пожалуй, в столице вы бы смогли затеряться, но Краген частенько бывает там по делам, а судьба, как говорится, дама с весьма странным чувством юмора, любит устраивать неожиданные встречи в самых неожиданных местах. Лучше не рисковать. Хм-м… Варрий или Даритан?

— Варрий, — вдруг проговорил Вериаш.

Вашарий с нарочитым удивлением вскинул брови, словно не ожидал, что его сын осмелится вмешаться в этот разговор, не имеющий к нему ни малейшего отношения. Но на самом дне его темно-карих глаз затеплилась затаенная усмешка.

— На Варрии и климат лучше, — поспешил объяснить свое вмешательство Вериаш. — И специалистов подобного толка, насколько я понимаю, там почти нет, то есть Доминика явно придется ко двору.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убить кукловода»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убить кукловода» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Елена Малиновская - И на двоих одна душа
Елена Малиновская
Елена Малиновская - Третий не лишний
Елена Малиновская
Елена Малиновская - Ритуалы экзорцизма
Елена Малиновская
Елена Малиновская - Любовь без права выбора
Елена Малиновская
Елена Малиновская - Приворотное зелье
Елена Малиновская
Елена Малиновская - Игры с богами. (Трилогия)
Елена Малиновская
Елена Малиновская - Найти кукловода
Елена Малиновская
Елена Малиновская - Проклятье рода
Елена Малиновская
Елена Малиновская - Ни дыма, ни огня [litres]
Елена Малиновская
Елена Малиновская - В тени кукловода
Елена Малиновская
Александр Домовец - Убить Кукловода
Александр Домовец
Отзывы о книге «Убить кукловода»

Обсуждение, отзывы о книге «Убить кукловода» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x