Ursula Le Guin - The Stars Below
Здесь есть возможность читать онлайн «Ursula Le Guin - The Stars Below» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, short_story, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Stars Below
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Stars Below: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Stars Below»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Stars Below — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Stars Below», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“The stars.”
“Ah,” said the miner, floored. He scratched his rough, tallow-clotted hair, and laughed. “There’s a poser,” he said, and stared at Guennar with pity and admiration. He knew Guennar was mad. but the size of his madness was a new thing to him, and admirable. “Will you find ’em then, the stars?”
“If I learn how to look,” Guennar said, so calmly that Per had no response but to heft his shovel and get back to loading the cart.
One morning when the miners came down they found Guennar still sleeping, rolled up in the battered cloak Count Bord had given him, and by him a strange object, a contraption made of silver tubing, tin struts and wires beaten from old headlamp-sockets, a frame of pick handles carefully carved and fitted, cogged wheels, a bit of twinkling glass. It was elusive, makeshift, delicate, crazy, intricate.
“What the devil’s that?”
They stood about and stared at the thing, the lights of their headlamps centering on it, a yellow beam sometimes flickering over the sleeping man as one or another glanced at him.
“He made it, sure.”
“Sure enough.”
“What for?”
“Don’t touch it.”
“I wasn’t going to.”
Roused by their voices, the astronomer sat up. The yellow beams of the candles brought his face out white against the dark. He rubbed his eyes and greeted them.
“What would that be, lad?”
He looked troubled or confused when he saw the object of their curiosity. He put a hand on it protectively, yet he looked at it himself without seeming to recognize it for a while. At last he said, frowning and speaking in a whisper, “It’s a telescope.”
“What’s that?”
“A device that makes distant things clear to the eye.”
“How come?” one of the miners asked, baffled. The astronomer answered him with growing assurance. “By virtue of certain properties of light and lenses. The eye is a delicate instrument, but it is blind to half the universe—far more than half. The night sky is black, we say: between the stars is void and darkness. But turn the telescope-eye on that space between the stars, and lo, the stars! Stars too faint and far for the eye alone to see, rank behind rank, glory beyond glory, out to the uttermost boundaries of the universe. Beyond all imagination, in the outer darkness, there is light: a great glory of sunlight. I have seen it. I have seen it, night after night, and mapped the stars, the beacons of God on the shores of darkness. And here too there is light! There is no place bereft of the light, the comfort and radiance of the creator spirit. There is no place that is downcast, outlawed, forsaken. There is no place left dark. Where the eyes of God have seen, there light is. We must go farther, we must look farther! There is light if we will see it. Not with eyes alone, but with the skill of the hands and the knowledge of the mind and the heart’s faith is the unseen revealed, and the hidden made plain. And all the dark earth shines like a sleeping star.”
He spoke with that authority which the miners knew belonged by rights to the priests, to the great words priests spoke in the echoing churches. It did not belong here, in the hole where they grubbed their living, in the words of a crazy fugitive. Later on, one talking to another, they shook their heads, or tapped them. Per said, “The madness is growing in him,” and Hanno said, “Poor soul, poor soul!” Yet there was not one of them who did not, also, believe what the astronomer had told them.
“Show me,” said old Bran, finding Guennar alone in a deep eastern drift, busy with his intricate device. It was Bran who had first followed Guennar, and brought him food, and led him back to the others.
The astronomer willingly stood aside and showed Bran how to hold the device pointing downward at the tunnel floor, and how to aim and focus it, and tried to describe its function and what Bran might see: all hesitantly, since he was not used to explaining to the ignorant, but without impatience when Bran did not understand.
“I don’t see nothing but the ground,” the old man. said after a long and solemn observation with the instrument. “And the little dust and pebbles on it.”
“The lamp blinds your eyes, perhaps,” the astronomer said with humility. “It is better to look without light. I can do it because I have done it for so long. It is all practice—like placing the gads, which you always do right, and I always do wrong.”
“Aye. Maybe. Tell me what you see—” Bran hesitated. He had not long ago realized who Guennar must be. Knowing him to be a heretic made no difference but knowing him to be a learned man made it hard to call him “mate” or “lad.” And yet here, and after all this time, he could not call him Master. There were times when, for all his mildness, the fugitive spoke with great words, gripping one’s soul, times when it would have been easy to call him Master. But it would have frightened him.
The astronomer put his hand on the frame of his mechanism and replied in a soft voice, “There are ... constellations.”
“What’s that, constellations?”
The astronomer looked at Bran as if from a great way off, and said presently, “The Wain, the Scorpion, the Sickle by the Milky Way in summer, those are constellations. Patterns of stars, gatherings of stars, parent-hoods, semblances . ..”
“And you see those here, with this?”
Still looking at him through the weak lamplight with clear brooding eyes, the astronomer nodded, and did not speak, but pointed downward, at the rock on which they stood, the hewn floor of the mine.
“What are they like?” Bran’s voice was hushed.
“I have only glimpsed them. Only for a moment. I have not learned the skill; it is a somewhat different skill. ... But they are there, Bran.”
Often now he was not in the stope where they worked, when they came to work, and did not join them even for their meal, though they always left him a share of food. He knew the ways of the mine now better than any of them, even Bran, not only the “living” mine but the “dead” one, the abandoned workings and exploratory tunnels that ran eastward, ever deeper, towards the caves. There he was most often; and they did not follow him.
When he did appear amongst them and they talked with him they were more timid with him, and did not laugh.
One night as they were all going back with the last cartload to the main shaft, he came to meet them, stepping suddenly out of a crosscut to their right. As always he wore his ragged sheepskin coat, black with the clay and dirt of the tunnels. His fair hair had gone grey. His eyes were clear. “Bran,” he said, “come, I can show you now.”
“Show me what?”
“The stars. The stars beneath the rock. There’s a great constellation in the stope on the old fourth level, where the white granite cuts down through the black.”
“I know the place.”
“It’s there: underfoot, by that wall of white rock. A great shining and assembly of stars. Their radiance beats up through the darkness. They are like the faces of dancers, the eyes of angels. Come and see them, Bran!”
The miners stood there, Per and Hanno with backs braced to hold the cart from rolling: stooped men with tired, dirty faces and big hands bent and hardened by the grip of shovel and pick and sledge. They were embarrassed, compassionate, impatient.
“We’re just quitting. Off home to supper. Tomorrow,” Bran said.
The astronomer looked from one face to another and said nothing.
Hanno said in his hoarse gentle voice, “Come up with us, for this once, lad. It’s dark night out, and likely raining; it’s November now; no soul will see you if you come and sit at my hearth, for once, and eat hot food, and sleep beneath a roof and not under the heavy earth all by yourself alone!”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Stars Below»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Stars Below» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Stars Below» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.