• Пожаловаться

Ursula Le Guin: The Word of Unbinding

Здесь есть возможность читать онлайн «Ursula Le Guin: The Word of Unbinding» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / short_story / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

The Word of Unbinding: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Word of Unbinding»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ursula Le Guin: другие книги автора


Кто написал The Word of Unbinding? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Word of Unbinding — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Word of Unbinding», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The Word of Unbinding

Ursula K. Le Guin

Where was he? The floor was hard and slimy, the ait black and stinking, and that was all there was. Except a headache. Lying flat on the clammy floor Festin moaned, and then said, “Staff!” When his alderwood wizard’s staff did not come to his hand, he knew he was in peril. He sat up, and not having his staff with which to make a proper light, he struck a spark between finger and thumb, muttering a certain Word. A blue will o’ the wisp sprang from the spark and rolled feebly through the air, sputtering. “Up,” said Festin, and the fireball wobbled upward till it lit a vaulted trapdoor very high above, so high that Festin projecting into the fireball momentarily saw his own face forty feet below as a pale dot in the darkness. The light struck no reflections in the damp walls; they had been woven out of night, by magic. He rejoined himself and said, “Out.” The ball expired. Festin sat in the dark, cracking his knuckles.

He must have been overspelled from behind, by surprise; for the last memory he had was of walking through his own woods at evening talking with the trees. Lately, in these lone years in the middle of. his life, he had been burdened with a sense of waste, of unspent strength; so, needing to learn patience, he had left the villages and gone to converse with trees, especially oaks, chestnuts, and the grey alders whose roots are in profound communication with running water. It had been six months since he had spoken to a human being. He had been busy with essentials, casting no spells and bothering no one. So who had spellbound him and shut him in this reeking well? “Who?” he demanded of the walls, and slowly a name gathered on them and ran down to him like a thick black drop sweated out from pores of stone and spores of fungus: “Voll.”

For a moment Festin was in a cold sweat himself.

He had heard first long ago of Voll the Fell, who was said to be more than wizard yet less than man; who passed from island to island of the Outer Reach, undoing the works of the Ancients, enslaving men, cutting forests and spoiling fields, and sealing in underground tombs any wizard or Mage who tried to combat him. Refugees from ruined islands told always the same tale, that he came at evening on a dark wind over the sea.

His slaves followed in ships; these they had seen. But none of them had ever seen Voll. . . . There were many men and creatures of evil will among the Islands, and Festin, a young warlock intent on his training, had not paid much heed to these tales of Voll the Fell. “I can protect this island,” he had thought, knowing his untried power, and had returned to his oaks and alders, the sound of wind in their leaves, the rhythm of growth in their round trunks and limbs and twigs, the taste of sunlight on leaves or dark groundwater around roots.—Where were they now, the trees, his old companions? Had Voll destroyed the forest?

Awake at last and up on his feet, Festin made two broad motions with rigid hands, shouting aloud a Name that would burst all locks and break open any man-made door. But these walls impregnated with night and the name of their builder did not heed, did not hear. The name re-echoed back, clapping in Festin’s ears so that he fell on his knees, hiding his bead in his arms till the echoes died away in the vaults above him. Then, still shaken by the backfire, he sat brooding.

They were right; Voll was strong. Here on his own ground, within this spell-built dungeon, his magic would withstand any direct attack; and Festin’s strength was halved by the loss of his staff. But not even his captor could take from him his powers, relative only to himself, of Projecting and Transforming. So, after rubbing his now doubly aching head, be transformed. Quietly his body melted away into a cloud of fine mist.

Lazy, trailing, the mist rose off the floor, drifting up along the slimy walls until it found, where vault met wall, a hairline crack. Through this, droplet by droplet, it seeped. It was almost all through the crack when a hot wind, hot as a furnace-blast, struck at it, scattering the mist-drops, drying them. Hurriedly the mist sucked itself back into the vault, spiralled to the floor, took on Festin’s own form and lay there panting. Transformation is an emotional strain to introverted warlocks of Festin’s sort; when to that strain is added the shock of facing unhuman death in one’s assumed shape, the experience becomes horrible. Festin lay for a while merely breathing. He was also angry with himself. It had been a pretty simple-minded notion to escape as a mist, after all. Every fool knew that trick. Voll had probably just left a hot wind waiting. Festin gathered himself into a small black bat, flew up to the ceiling, retransformed into a thin stream of plain air, and seeped through the crack.

This lime he got clear out and was blowing softly down the hall in which he found himself towards a window, when a sharp sense of peril made him pull together, snapping himself into the first small, coherent shape that came to mind—a gold ring. It was just as well. The hurricane of arctic air that would have dispersed his air-form in unrecallable chaos merely chilled his ring-form slightly. As the storm passed he lay on the marble pavement, wondering which form might get out the window quickest.

Too late, he began to roll away. An enormous blank-faced troll strode cataclysmically across the floor, stopped, caught the quick-rolling ring and picked it up in a huge limestone-like hand. The troll strode to the trapdoor, lifted it by an iron handle and a muttered charm, and dropped Festin down into the darkness. He fell straight for forty feet and landed on the stone floor —clink.

Resuming his true form he sat up, ruefully rubbing a bruised elbow. Enough of this transformation on an empty stomach. He longer bitterly for his staff, with which he could have summoned up any amount of dinner. Without it, though he could change his own form and exert certain spells and powers, he could not transform or summon to him any material thing—neither lightning nor a lamb chop.

“Patience,” Festin told himself, and when he had got his breath he dissolved his body into the infinite delicacy of volatile oils, becoming the aroma of a frying lamb chop. He drifted once more through the crack. The waiting troll sniffed suspiciously, but already Festin had regrouped himself into a falcon, winging straight for the window. The troll tanged after him, missed by yards, and bellowed in a vast stony voice, “The hawk, get the hawk!” Swooping over the enchanted castle towards his forest that lay dark to westward, sunlight and sea-glare dazzling his eyes, Festin rode the wind like an arrow. But a quicker arrow found him. Crying out, he fell. Sun and sea and towers spun around him and went out.

He woke again on the dank floor of the dungeon, hands and hair and lips wet with his own blood. The arrow had struck his pinion as a falcon, his shoulder as a man. Lying still, he mumbled a spell to close the wound. Presently he was able to sit up, and recollect a longer, deeper spell of healing. But he bad lost a good deal of blood, and with it, power. A chili had settled in the marrow of his bones which even the healing-spell could not warm. There was darkness in his eyes, even when he struck a will o’ the wisp and lit the reeking air: the same dark mist he had seen, as he flew, overhanging his forest and the little towns of his land.

It was up to him to protect that land.

He could not attempt direct escape again. He was too weak and tired. Trusting his power too much, he had lost his strength. Now whatever shape he took would share his weakness, and be trapped.

Shivering with cold, he crouched there, letting the fireball sputter out with a last whiff of methane—marsh gas. The smell brought to his mind’s eye the marshes stretching from the forest wall down to the sea, his beloved marshes where no men came, where in fall the swans flew long and level, where between still pools and reed-islands the quick, silent seaward streamlets ran. Oh, to be a fish in one of those streams; or better yet to be farther upstream, near the springs, in the forest in the shadow of the trees, in the clear brown backwater under an alder’s roots, resting hidden . . .

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Word of Unbinding»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Word of Unbinding» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Word of Unbinding»

Обсуждение, отзывы о книге «The Word of Unbinding» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.