Тимур Вычужанин - Бастард

Здесь есть возможность читать онлайн «Тимур Вычужанин - Бастард» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бастард: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бастард»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Королевство Ланд зажато между двумя великими державами, в этом мире ни у кого нет союзников, потому что все желают выгоды лишь для себя, забывая о всеобщих интересах. Злость съедает страны изнутри, накал страстей всё нарастает, но ни одна из сторон не желает сбавить обороты, чтобы предотвратить те ужасные события, к которым такая политика может привести. И именно в этот круговорот событий судьба закидывает принц-бастарда, о чьём не слишком благородном происхождении знают лишь избранные, и человека, который привык выполнять разные мелкие задания, но никак не спасать мир.

Бастард — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бастард», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я слышал шум на улице, тебя выставила за порог Зильда?

— Не за порог, я вылетел из окна подобно птице, ощипанный, но непобеждённый, — гордо заявил бард и стукнул себя кулаком в грудь. Улыбка, красовавшаяся на его лице, могла свидетельствовать о том, что этот полёт был величайшим триумфом в его жизни.

Лерджи снова покачал головой.

— Эх ты, пора бы тебе уже покидать Тирнад, дурень. Если тебя в Школу не приняли, то тебе тут ничего уже не светит, сам знаешь. У тебя даже лютни нет, какой из тебя бард?

— Лучше, чем все эти обалдуи, напялившие на себя нелепые наряды и шапки с перьями, да считающие себя теперь великими музыкантами и поэтами. Они не стоят даже моего плевка в их сторону! — вспыхнул тут же юноша. Этот маленький бард выглядел очень забавно, несмотря на то, что в его глазах полыхал настоящий праведный гнев.

— Ладно-ладно, — старик поднял руки, но было видно, что неудачливый молодой человек его ни капли не убедил, в глазах Лерджи он всё ещё оставался всего лишь маленьким бардом, — ты сегодня снова собираешься снимать тут комнату и обедать? У тебя деньги ещё остались? — юноша презрительно фыркнул.

— Если бы у меня оставались деньги, то это значило бы, что я был плохим мужчиной для Зильды.

— Будь ты действительно мужчиной, то взялся бы за голову, а не вылетал из окон и дверей чуть ли не каждую неделю. Но суть всё та же, у тебя деньги есть? — юноша повесил нос и покачал головой. — Тогда прости, но мне придётся тебя выпроводить. Ты и так уже порядком мне должен, а старику Лерджи тоже надо на что-то жить, да и личность твоя уже слишком во многих местах засветилась. В других заведениях тебя бы даже на порог не пустили, а я жалел, думал, что ты одумаешься, но нет, поэтому, ещё раз прости, но если нет денег, то и ночлега тебе не видать.

Бард провёл рукой по урчащему животу.

— И даже не покормишь по старой дружбе? — Хозяин вздохнул и хотел уже крикнуть что-то жене, в поте лица трудящейся на кухне, но тут юноша развернулся и направился к выходу. — Ну и Бартас с тобой! Мне не нужны твои подачки, я и сам справлюсь!

Адриан догнал его уже в дверях, когда бард хотел в последний раз обернуться и процитировать какую-то обвиняющую фразу, предназначенную хозяину таверны, чтобы пробудить в нём лучшие человеческие качества и в случае, если это не подействует, призвать на его дурную голову гнев богов. Юноша удивлённо посмотрел на спутника, про которого уже забыл, но не спешил сменить гнев на милость.

— Чего тебе? Тоже решил посмеяться надо мной? Ничего, я ещё всем вам докажу, что я великий бард!

— Я хотел предложить заплатить за тебя… — спокойно начал Адриан, но его тут же снова прервал взвинченный юноша.

— Не нужно мне ничьей помощи! — принц удивлённо поморгал, но быстро пришёл в себя.

— Тогда будем считать это услугой за услугу. Я помогу тебе, а ты мне.

— И какую же помощь я должен буду тебе оказать?

— Расскажешь мне о посетителях таверны, пока мы будем обедать, — небрежно бросил бастард первое, что пришло в голову.

Бард тут же оживился и с радостным видом снова потащил принца к сойке. Лерджи был не мало удивлён, снова увидев одного из не самых любимым постояльцев, да ещё и с каким-то неизвестным типом, который не хотел отрывать своего лица, хоть и не был вольным стрелком, т. к. носил не лук, а меч. Старик подозрительно сощурился.

— Будьте добры нам две порции…

— Нам как обычно, Лерджи, — прервал бастарда юноша и тут же утянул за собой Адриана, усадив его за самый дальний столик, ещё не занятый вольными стрелками.

Принц обвёл внимательным взглядом из-под капюшона весь общий зал таверны, на который отсюда открывался отличный вид, позволявший охватить всё помещение за раз кроме пристройки с бойцами, за что бастард тут же мысленно поблагодарил барда. Адриан перевёл взгляд на сидевшего в самом центре скамьи массивного воина с окладистой рыжей бородой, в которой уже прорезались седые пряди. Блестящая же кожа на голове напротив пугала своей абсолютной лысостью, особенно при таком освещении, когда из-за света, падающего из окна, череп его казался и вовсе голым, даже не покрытым кожей. Бард перехватил взгляд принца и откинулся на спинку немного грубо сработанного, но удобного стула, сложив руки за головой.

— Это Сэр Хельд Огнебородый. Прозвище своё он получил понятно за что, — бард шутливо провёл двумя руками по чисто выбритому подбородку и после по воздуху до середины груди, изображая бороду рыцаря, — особых заслуг у него нет. Так, понемногу нежить истреблял, один на один победил медведя, но этим тут каждый второй может похвастаться. В общем, личность не достойная даже одной строчки в балладе, — юноша потянулся, блаженно прикрыв глаза. — А вот человек рядом с ним, его брат, с рыжими кудрями, Сэр Джеймс Победитель Вампиров. Вот он достоин внимания, но, к сожалению, о нём уже написали песню, хотя, невелика потеря, — бард небрежно махнул рукой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бастард»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бастард» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алексей Агеев - Бастард императора
Алексей Агеев
Владимир Матвеев - Бастард бога
Владимир Матвеев
Владимир Матвеев - Бастард Бога (Дилогия)
Владимир Матвеев
Александр Башибузук - Бастард
Александр Башибузук
Тимур Туров - Святые бастарды
Тимур Туров
Кирилл Фирсов - Бастард Олегович
Кирилл Фирсов
Нинель Мягкова - Бастард ее величества
Нинель Мягкова
Надежда Сакаева - Ведьма и бастард
Надежда Сакаева
Александр Шавкунов - Бастард
Александр Шавкунов
Отзывы о книге «Бастард»

Обсуждение, отзывы о книге «Бастард» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x