Тимур Вычужанин - Бастард

Здесь есть возможность читать онлайн «Тимур Вычужанин - Бастард» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бастард: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бастард»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Королевство Ланд зажато между двумя великими державами, в этом мире ни у кого нет союзников, потому что все желают выгоды лишь для себя, забывая о всеобщих интересах. Злость съедает страны изнутри, накал страстей всё нарастает, но ни одна из сторон не желает сбавить обороты, чтобы предотвратить те ужасные события, к которым такая политика может привести. И именно в этот круговорот событий судьба закидывает принц-бастарда, о чьём не слишком благородном происхождении знают лишь избранные, и человека, который привык выполнять разные мелкие задания, но никак не спасать мир.

Бастард — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бастард», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Благодарю за беседу, но мне пора найти нашего принца. Спокойной ночи, — и, поклонившись, маг удалился, оставив Ронтра наедине с самим собой. И так дашуарцу придётся провести первую часть ночи, вдалеке от приятно греющего костра, ведь именно он первым несёт ночную вахту.

Лорайн же тем временем направился к камню в окружении берёз, который приметил, ещё подъезжая сюда. Наверное, когда-то здесь находилось место поклонения Поверженным Богам, но если это и было так, то сейчас от храма под открытым небом остался лишь один валун, исписанный символами на древнем языке. Именно сюда отправился Адриан сразу же после того, как они спешились, и здесь же Лорайн надеялся найти принца. Но, к сожалению, его не оказалось ни здесь, ни где-либо ещё в этой роще, из-за чего старый маг начал сильно беспокоится. Ему даже пришлось прибегнуть к убеждению самого себя в том, что Адриан давно уже не мальчик, что он пережил много опасных поездок и что он может за себя постоять. Ещё немного поискав принца, Лорайн решил вернуться в лагерь и немного поспать.

Но вот на дежурство уже заступил Дорнис, а Адриан всё никак не появляется. Старый маг ворочается на своём спальнике, сшитом из шкур, и никак не может заснуть. В конце-концов он встаёт со спальника и быстрым шагом отправляется к валуну, тщетно пытаясь привести в приличный вид растрепавшуюся бороду. Дойдя до камня и всё ещё не успокоившись, Лорайн начинает нарезать круги около камня, когда вдруг в небольшой участок земли откидывается в сторону как люк, и маг еле удержался от того, что бы не пустить туда огненный шар. Вскоре из люка вылез Адриан и слегка озадачено посмотрел на Лорайна, который в боевой стойке мага нацелился огненным шаром прямо ему в лоб. Наконец, оба оправились от удивления и хотели одновременно задать друг другу интересующие их вопросы, но принц всё же опередил старого мага:

— Лорайн, что вы здесь делаете? Вам положено отдыхать сейчас.

— То же самое хотел спросить и у тебя, Адриан, — строго глянув на бастарда, ответил старик.

— Ну, я тут…разведывал территорию, — немного замявшись, ответил юноша.

— И, как я вижу, кое-что интересное ты нашёл, — Лорайн указал на люк, — и куда же он ведёт?

— В целую сеть тоннелей. Там легко заблудиться, поэтому я шёл прямо, пока не упёрся в стенку.

— Да? Крайне интересно… — задумчиво протянул маг, поглаживая свою седую бороду.

— Что в этом такого? По-моему, вы говорили, что таких вот тоннелей по всему Ланду огромное количество. Их строили и сектанты, и демонологи с некромантами.

— Да-да, всё это правда, но интересно то, что вдоль всего тракта, по которому мы держим наш путь, нет известных нам подземелий.

— Может, наши картографы просто обленились?

— Да, наверное, ты прав. В Ланде сейчас мало кто выполняет свои обязанности так, как это следовало бы делать, — как-то странно улыбнувшись, ответил Лорайн.

Тут со стороны лагеря до них долетели звуки какой-то возни, негромких криков и лязга стали. Адриан положил руку на рукоять Диарниса:

— Что это такое?

— Похоже, на наш лагерь кто-то напал.

Без слов поняв друг-друга, они стали максимально тихо подбираться через рощицу к палаткам, где остались остальные трое путников, но, когда маг и принц оказались на месте, всё уже было окончено. Сожженные палатки и несколько обгорелых трупов — вот то, что они увидели. Адриан присел на корточки и изо всех сил вгляделся в землю. Хорошо, что небо было ясным, и луна щедро поливала всё вокруг мёртвым светом. И в этом освещении, хоть и не таком ярком, как это было днём, Адриану удалось различить следы борьбы и тел, которые волочили куда-то в сторону. Лорайн же в это время сканировал магические потоки и ауру в этом месте. И результаты этой проверки, по-видимому, были приятными, т. к. маг облегчённо вздохнул:

— Слава богам, это не наши товарищи.

Адриан выпрямился и посмотрел туда, куда вели следы.

— А кто же это тогда?

— Нападавшие, милорд. На них, похоже, было наложено специальное заклятие, чтобы после смерти они сгорали. Так легче сохранить инкогнито своей организации или нанимателям, если у них при себе есть договор, который, по сути, является компроматом.

— Т. е. вы хотите сказать, Лорайн, что это наёмные убийцы?

— Я не могу быть полностью в этом уверен, милорд, но, скорее всего так и есть.

— Да, отец и Клохариус предупреждали меня о трудностях и опасностях, связанных с тем, что союз моего брата со старшей дочерью Султана угоден не всем, но я надеялся, что мы отправляемся с хоть какой-то форой, прежде чем они узнают о нашем выезде. Видимо, зря надеялся, — на лице бастарда отразилось недовольство.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бастард»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бастард» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алексей Агеев - Бастард императора
Алексей Агеев
Владимир Матвеев - Бастард бога
Владимир Матвеев
Владимир Матвеев - Бастард Бога (Дилогия)
Владимир Матвеев
Александр Башибузук - Бастард
Александр Башибузук
Тимур Туров - Святые бастарды
Тимур Туров
Кирилл Фирсов - Бастард Олегович
Кирилл Фирсов
Нинель Мягкова - Бастард ее величества
Нинель Мягкова
Надежда Сакаева - Ведьма и бастард
Надежда Сакаева
Александр Шавкунов - Бастард
Александр Шавкунов
Отзывы о книге «Бастард»

Обсуждение, отзывы о книге «Бастард» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x