• Пожаловаться

Юлия Григорьева: Дары Света

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Григорьева: Дары Света» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Дары Света: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дары Света»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юлия Григорьева: другие книги автора


Кто написал Дары Света? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дары Света — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дары Света», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дальнейшее я не слышала, потому что покинула женскую половину, направляясь вслед за Стифеном Кетером. Он привел меня в свой кабинет, указал на кресло, сам сел напротив и некоторое время рассматривал. Затем поднялся, подошел к графину, отлитому в виде дракона, и налил в два бокала его содержимое. Он протянул мне один бокал. Я взяла его, но тут же поставила на стол.

- Простите, лорд Кетер, но я не пью, - непреклонно ответила я.

- Как скажите, Айли, - улыбнулся лорд. - Но от пары глотков ничего плохого с вами бы не случилось. - я упрямо взглянула на него, и лорд Стифен засмеялся, поднимая руки. - Нет, так нет. А теперь о деле. - он стал серьезным, отпил глоток и тоже отставил бокал. - Дорогая моя, ваши слова, сказанные на пороге вашей комнаты, достойны уважения и всяческих похвал. Однако, я бы просил вас не перечить моей дочери. Она рано осталась без матери, возможно, я слишком избаловал ее, но она моя единственная радость, и мне не хочется, чтобы что-то расстраивало ее. Вы меня понимаете?

- Я осталось круглой сиротой в десять лет, - ответила я. - Мне понятна ваша любовь к дочери, но, лорд Кетер, при всем моем уважении, я не могу поступиться своими принципами в угоду избалованной девчонки.

Он встал с кресла, прошелся по кабинету, затем встал напротив меня.

- Смело, Айли, смело, но глупо, - произнес лорд Стифен. - Однако, мне нравится ваша смелость. Я не буду не наказывать вас за неповиновение, не изгонять со службы. - и сразу сменил тему. - Так, говорите, вы остались сиротой в десять лет? Что же послужило причиной потерей родителей?

- Болотная гниль, ваша светлость, - ответила я.

- И вас совсем никто не баловал? - лорд сел на свое кресло и склонился вперед.

- Некому было баловать, - я откинулась назад, потому что лицо лорда оказалось непозволительно близко. - Учитель Белфоер заботился обо мне, это ценней, чем баловство.

Лорд откинулся на спинку кресла, взял бокал и снова отпил глоток. Он некоторое время не сводил с меня пристального взгляда, и я невольно потупилась, чувствуя, как румянец заливает мои щеки.

- Ты такая миленькая, Айли, - лорд неожиданно перешел на "ты", - особенно сейчас, когда покраснела. Составишь мне компанию на обеде? Я не прочь побаловать тебя.

- На что вы намекаете? - я вскочила с кресла и гневно посмотрела на него.

- Ни на что, Айлин, ни на что, - лорд встал и обезоруживающе улыбнулся. - Ты мне в дочери годишься, моя малышка покинет меня вскоре, а мне хотелось бы и дальше о ком-нибудь заботиться.

Я, молча, смотрела на него, не зная, что ответить. Намек лорда Стифен выглядел двусмысленным. И, если бы я не знала, что совершенно лишена привлекательности, то точно не сомневалась бы в его словах. Может он и правда увидел во мне дочь? В любом случае, мне обещана протекция, а не опека.

- Так что скажешь, Айли? - спросил аристократ, скользнув пальцами по моей щеке.

Ответить я не успела, открылась дверь, и на пороге кабинета появился лорд Ронан. Стифен Кетер отошел в сторону, а я спрятала глаза, почувствовав неловкость, словно меня поймали за чем-то постыдным. Лорд Ронан слегка нахмурился.

- Что здесь происходит? - спросил он.

- Ничего, друг мой, - лорд Кетер подцепил свой бокал. - Вы свободны, госпожа Тэмхас. Наш разговор мы продолжим позже.

Я спешно направилась на выход, все так же пряча глаза. Лорд Ронан на мгновение задержал меня, вглядываясь, а затем отошел с дороги, и я, наконец, смогла покинуть кабинет. На половину леди Лизель я почти бежала. Мне было не по себе, ощущение чего-то липкого на коже не проходило. Если мне нужно подстраиваться под капризную девчонку, чтобы реже встречаться с ее отцом, я готова подстраиваться. Гордость гордостью, а такие разговоры мне еще более неприятны. Придя к подобному выводу, я вошла в покои юной аристократки.

Леди Лизель уже была одета в дорожный костюм, в ушах ее поблескивали большие сережки, насколько я поняла, как раз те самые, из-за которых перевернули вверх дном вещи прислуги. Наш выезд задерживался уже на несколько часов. Мои вещи были собраны в заплечный мешок и только и ждали, когда я их заберу. Теперь мне не терпелось покинуть Блэн. Слезать со своей лошади я собиралась только по крайней нужде, а в карете не поеду, это уж точно.

- Явилась? - леди Лизель смерила меня насмешливым взглядом. - Получила от папочки?

Я ничего не ответила. Молча, встала у стенки и замерла в ожидании, когда последует команда следовать на выход.

- Сходи, узнай, долго нам еще ждать? - распорядилась аристократка, и одна из девушек сорвалась с места. Остальные с любопытством посматривали на меня.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дары Света»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дары Света» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Юлия Григорьева
Ольга Григорьева: Берсерк
Берсерк
Ольга Григорьева
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Юлия Григорьева
Юлия Григорьева: Семиречье [трилогия : СИ]
Семиречье [трилогия : СИ]
Юлия Григорьева
Отзывы о книге «Дары Света»

Обсуждение, отзывы о книге «Дары Света» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.