Сергей Сезин - Лес на краю света

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Сезин - Лес на краю света» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Альфа-книга, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лес на краю света: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лес на краю света»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

За краем обитаемой земли лежит темный и молчаливый лес, куда люди избегают заходить. И неспроста, потому что в нем шаги ежика звучат как медвежьи, возникшее желание отдохнуть может привести в пасть подводного чудовища, а голос из куста предлагает коснуться ядовитого шипа на нем. И это еще не все, что можно встретить в этом месте. Но надо идти туда. За колдовскими ловушками скрывается алтарь, питающий силу лича Ашмаи. Этот лич уже лишился филактерии, и, пожалуй, алтарь ему тоже не положено иметь…

Лес на краю света — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лес на краю света», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ладно, пора в гости. Маячок для портала падает на сплетенную траву острова, второй — на берег. Карабин за плечо, а в руки оба кольта. Стоп, а амулет Кали на левую руку надо надеть!

Рабочий кольт на мгновение прячется за пояс, достаю амулет. Вешаю его на левую руку, потом кольт в руку возвращается.

Еще помедлю на секунду. Вот стоит рядом с порталом абориген с луком и держит портал на прицеле. Что он понимает в амулетах? Ничего. Амулет отключает какое-то охранное заклятие. А как «отключить» аборигена, чтобы не выстрелил? Что делает гость? Здоровается.

Языка этих мелких аборигенов пришлые не знают, по-русски аборигены осваивают десяток ходовых слов, а эти, которые здесь, и того не знают. Можно поздороваться так, как эти аборигены делают, но кто из слуг Не-мертвого это знает? Может, и никто. Они могут быть самыми разными, эльфами даже. Значит, здороваться нужно по-древневилларски. А потом и по-аборигенски, если там стоят они. Будут зомби — по-древневилларски опять же.

А вот теперь пора.

Глубоко вздохнул и шагнул внутрь. Амулет на левой руке дернулся, как будто за него потянули и отпустили. По плечам как будто электрические разряды прошли… Шаг второй ногой — и я уже стою на мощеном дворе. Слева никого, справа двое аборигенов. Маленькие, с золотисто-коричневой кожей. На меня глядит наконечник копья и натянутый лук, которые они держат.

— Мир вам!

И делаю приветственный жест, про который Кирилл рассказал. Аборигены стоят, оторопело глядят на меня. Взгляды их скрестились у меня на лбу. Я тоже стою, направив на них оба пистолета. Прошло, наверное, секунд пятнадцать, после чего аборигены выходят из ступора и бухаются на колени. Это хорошо.

А как быть дальше? К их начальству идти? Или оно само прибежит? А вот не хотелось бы. Еще зададут вопрос или пароль потребуют, а что я отвечу? Уж лучше этих простодушных охмурять.

Жду. Пистолеты уже опустил. Вдруг на меня кто-то смотрит. Зайти в незнакомое место с оружием наготове — это нормально. Но если тебе демонстрируют покорность и обожание, целиться в них не комильфо. Аборигены приподымают головы и что-то пытаются сказать.

Получается вроде «гуэно». И вновь это «гуэно». Вот демон, пойди теперь пойми, что это значит. Но вряд ли по-русски. Интонация вроде вопросительная. Значит, они говорят какое-то слово, то есть чего я могу хотеть. Ага, это они так древневилларский коверкают! А что на нем как-то похоже звучит? Еда — не так, вода — тоже. Девку? А я не помню, как это по-древневилларски. Отдых? Тоже нет? Может, они спрашивают, позвать ли кого-то? Точно. Это они насчет коменданта меня спрашивают! Только произносят-то! Половину слова оторвали, и все оставшееся переиначили.

— Не нужно его!

Кажись, поняли, и то скорее по интонации. Почтительно закивали. А как им сказать, что пусть ведут меня к главному и охраняемому месту? Им таких длинных фраз не говорили. А если и говорили, то они половину не поняли, а оставшуюся часть поняли, но не так. Попробуем сказать им понятно для них…

— Я — посланец Повелителя Ужаса!

И делаю жесты, очерчивая вокруг головы что-то вроде короны, и опираюсь на березку, которую с собой принес, словно колдун на посох. Несколько секунд они соображали, переглянулись, потом тот, который с копьем, с места сорвался и забежал куда-то за главную башню. Стою, жду. А руки вблизи кольтов.

Из-за угла показывается добровольный посланец, а с ним высокая, ковыляющая фигура. Зомби! Но вообще в приличном состоянии, не свежий, но на ходу не разваливается. Лицо даже все сохранилось. А вот руки — не очень. Одет в хорошую одежду синего цвета, на груди вышит золотыми нитками герб. Гора, увенчанная башней с тремя зубцами. А не знаю я такого герба. Наверное, какой-то барон с Лесного хребта. Над баронским титулом таких, как он, в других местах негромко посмеиваются, утверждая, что там всякий называет себя бароном, если его владения больше, чем кровать, на которой он спит. Есть и более обидные насмешки.

Зомби подходит поближе. Приподнимаю руку с амулетом Кали и показываю ему. Зомби подходит ближе, всматривается, потом выдает какой-то каркающий звук. Что бы это значило? Малютки-аборигены опять хлопаются на колени. Зомби что-то пытается сказать, но получается плохо. Вот, во имя Подземного Пламени, еще этого не хватало! Буду я теперь переводить то с этого аборигенского, то с зомбо-гнилоязыкого! Надо брать инициативу.

Делаю резкий, повелительный жест правой рукой.

— Я выполняю волю его! Повелителя Ночи! Того, чье имя заставляет трепетать врагов его, и у жен врагов которого от звука его имени скисает молоко в грудях! Того, чье величие касается туч и звезд и заставляет трепетать и богов на небесах, и гномов под землей!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лес на краю света»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лес на краю света» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Сезин - Нарвское шоссе
Сергей Сезин
Сергей Сезин - Провозвестник Тьмы
Сергей Сезин
Майкл Каннингем - Дом на краю света
Майкл Каннингем
Сергей Сезин - Река снов
Сергей Сезин
Николай Лесков - На краю света
Николай Лесков
Сергей Безбородов - На краю света
Сергей Безбородов
Дмитрий Заваров - Осень на краю света
Дмитрий Заваров
Сергей Горбатых - На краю света
Сергей Горбатых
Николай Лесков - На краю света (сборник)
Николай Лесков
Отзывы о книге «Лес на краю света»

Обсуждение, отзывы о книге «Лес на краю света» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x