• Пожаловаться

Тимофей Печёрин: Пасынок луны

Здесь есть возможность читать онлайн «Тимофей Печёрин: Пасынок луны» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Пасынок луны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пасынок луны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он — оборотень. Простой парень днем и могучий опасный зверь ночью. За его нечеловеческую силу уплачено много… очень много — и немало предстоит уплатить еще. Если только цена эта не окажется слишком большой.

Тимофей Печёрин: другие книги автора


Кто написал Пасынок луны? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Пасынок луны — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пасынок луны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако на сей раз, похоже, махать кулаками Шобару не хотелось вовсе. Как не желал он ничего иного, кроме как опустошать уже третью кружку пива. Лет на десять старше Нарры, с роскошными черными усами и уже изрядными залысинами, смотрелся этот человек почти благообразно… если бы не взгляд. Человеку знающему он легко выдавал в Шобаре хищника, даром что мелкого. Мелкого хищного зверька, денно и нощно высматривающего добычу.

На подошедшую к его столику Нарру он посмотрел так, будто его взору не то явилось приведение, не то оживший мертвец. И незадачливой воровке не составило труда понять — почему.

— То есть, ты уже знаешь, — вместо приветствия молвила она, садясь за тот же стол.

Шобар кивнул.

— Если ты о том, что вляпалась по горло — то да, — сказал он с грустной усмешкой, — одно не пойму: на кой ляд ты вообще в это полезла. Ну, к Наместнику во дворец?..

Вместо ответа Нарра развела руками: какая мол теперь-то разница.

— А мне гораздо важнее, что делать дальше, — тихо проговорила она.

— Так я один что ли знаю? — буквально взвился Шобар, — что делать… да много чего! Можно утопиться… да хотя бы вон в том озере, только там мелко — придется… хе-хе, постараться. Можно повеситься; можно поручить этот неблагодарный труд людям Наместника. Явившись к нему с повинной. Тогда, глядишь, никто больше и не пострадает от твоей глупости. Клан пощадят… да и всех остальных здесь.

— Хороши же твои советы! — сказала Нарра с изрядным сарказмом в голосе, — я-то думала, мы друзья… А клан мой, похоже они и так… того.

И она провела пальцем у горла.

— Друзья! — это слово вылетело изо рта Шобара как плевок, — деточка, Наррочка, аль ты первый день в катакомбах? Нет ведь… Так пора бы уже усвоить, что друзей у таких как мы не бывает. Есть клан… а в твоем случае — был. Но ты его крупно подставила. Всех, включая и того придурка, что наверняка тебя сдал. Стукачи, знаешь ли, погибают первыми… надеюсь, хоть это тебя утешит.

На миг прервавшись и одним глотком осушив кружку, Шобар продолжил:

— Да и без надобности мне друг, из-за которого я и сам влипнуть могу. И много кто еще. Наместник-то — он ведь тебе не купчишка какой-нибудь! С рук ничего так просто не спускает.

— И что же? — все еще не понимала воровка, — по-твоему люди Наместника могут как нечего делать разгуливать по Подземному Городу? И убивать кого ни попадя?

— Почему нет? — с совершенно неподобающим спокойствием отвечал Шобар, — что им помешает? Или кто? Чего бояться-то?

— Ну например… войны, — осторожно предположила Нарра.

Шобар рассмеялся.

— С кем же? О, ты наверное думаешь, весь Подземный Город в едином порыве выступит на защиту тебя… супротив Ак-Давэра? До победного, хе-хе, конца. А не забыла ли ты, что от Ак-Давэра мы все здесь — кормимся? А значит зависим. Так что война, о которой ты по дурости своей девичьей заикнулась, для нас даже не убийство курицы, несущей золотые яйца. Это самоубийство… независимо от исхода. Победить, чтобы умереть с голоду — на кой ляд это кому надо? Ни Крысам; ни нам, Кротам, и ни-ко-му.

— То есть, ты мне не поможешь, — заключила Нарра, вставая из-за стола.

— А как? — усмехнувшись, проговорил Шобар своим уже заплетающимся языком, — советом разве что… нет, двумя. Дружескими, коль ты настаиваешь. Совет первый я уже тебя дал: сдавайся. Не обязательно же тебя на плаху потащат… вдруг Наместник смилостивиться и… ну, в рабство, например, продаст. Или у себя поселит во дворце. Так, по крайней мере, в живых останешься… а в рабстве-то, поди, не так все и плохо.

— Только не надо этого, — сердито молвила Нарра, — мы оба понимаем, что в рабстве все гораздо хуже. Хуже чем на воле — и даже чем мы можем себе представить. Особенно, если продадут в какую-нибудь задницу мира.

— Тогда второй совет… вольнолюбивая ты моя! Сбеги из города. Да-да, сбеги! Побыстрее и подальше. Наместник-то он только в Ак-Давэре — наместник. А дальше ручонки у него коротки. Эх ты, а ведь могла бы и сама догадаться!

— Спа… сибо, — осторожно пролепетала Нарра, осознавая правоту его слов; особенно последней фразы. И запоздало удивляясь собственной несообразительности.

— Да не за что, — лишь отмахнулся Шобар.

* * *

Капризная судьба вновь свела их на пропитанных пылью и суетой улицах Ак-Давэра — на сей раз под вечер. Как раз когда Фангор разделался с тачкой фруктов, которую ему велели отвезти к дому какого-то богатея. У последнего намечался какой-то праздник и пир горой, а раз так, то и на оплату он не поскупился. Даром что большая часть заработка причиталась продавцу фруктов.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пасынок луны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пасынок луны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Тимофей Печёрин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Тимофей Печёрин
Тимофей Печёрин: Команда хоть куда
Команда хоть куда
Тимофей Печёрин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Тимофей Печёрин
Отзывы о книге «Пасынок луны»

Обсуждение, отзывы о книге «Пасынок луны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.