Маргарет Уэйс - Драконы зимней ночи

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарет Уэйс - Драконы зимней ночи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, Издательство: ИЦ «Максима», Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Драконы зимней ночи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Драконы зимней ночи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На землях Кринна продолжает бушевать грандиозная Битва Копья. Повелитель драконов бросил свои полчища на штурм Башни Верховного Жреца. День за днем доблестные защитники цитадели Света отбивают натиск кровожадных драконидов. Однако твердыню ждет неминуемая гибель. И тогда отважные Герои копья отправляются на поиски магического талисмана – могущественного Глаза Дракона. Их путь полон страшных опасностей и тяжких испытаний. На горных переввалах, в густой чащебе волшебного леса не ведающих страха и усталости путников подстерегают Драконы Зимней Ночи.

Драконы зимней ночи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Драконы зимней ночи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но здесь и полуэльф, и гном, и рыцарь! Говорю тебе, это точно они! А где остальные, я тоже знаю, – добавил он самодовольно. – Я успел расспросить одного из стражников.

Второй, более рослый, проводил глазами процессию, удалявшуюся по улице.

– Похоже, ты прав, – сказал он наконец. – Надо скорее доложить Повелителю… – И он уже двинулся прочь, но остановился, увидев, что его товарищ замешкался. – Чего ты еще дожидаешься?

– Я… А не стоит ли одному из нас пойти следом за ними? На этих несчастных стражников просто жалко смотреть. Наверняка пленники попытаются бежать…

Второй засмеялся – скрипуче и неприятно.

– Ну конечно же, они удерут. Более того, мы даже знаем, куда они после этого направятся – к своим дружкам. – Он поднял замотанное лицо и сощурился, глядя на послеполуденное солнце, показавшееся среди облаков. – Впрочем, через несколько часов никакой разницы уже не будет…

И высокий зашагал прочь, а низенький поспешил следом.

Когда друзья покинули Зал Правосудия, снаружи шел снег. На сей раз у старшины стражников хватило ума не вести их по главным улицам города. Они свернули в темный, мрачный проулок, тянувшийся позади Зала.

Танис со Стурмом только-только начали переглядываться, а Флинт – облюбовывать себе жертву, когда полуэльф заметил в тени у стен какое-то движение. А в следующий момент дорогу стражникам преградили трое людей в плащах с капюшонами. Стальные клинки в их руках ярко горели на солнце.

Старшина вскинул к губам свисток, но не успел издать ни единого звука. Один из нападавших уложил его наземь, оглушив рукоятью меча. Двое других ринулись на стражников, и те немедля бросились наутек. Люди в капюшонах повернулись к нашим героям.

– Кто вы? – спросил Танис, ошеломленный столь неожиданным освобождением. Их спасители в своих широких плащах до некоторой степени напоминали драконидов, с которыми им пришлось некогда столкнуться близ Утехи. Стурм, видимо, подумал о том же и поспешно заслонил Эльхану собой.

– Неужели мы избегли одной опасности только затем, чтобы оказаться лицом к лицу с еще худшей? – спросил Танис и потребовал: – Снимите маски!

Но тут один из незнакомцев повернулся к Стурму и поднял обе руки.

– От Цартон э Паран, – сказал он.

Стурм так и ахнул.

– Эст Цартай эн Паранайт! – отозвался он и обратился к Танису, указывая на тех троих: – Это же Соламнийские Рыцари!

– Рыцари?.. – изумился полуэльф. – Но как…

– Нет времени для объяснений, Стурм Светлый Меч, – с ужасающим акцентом ответил на Общем языке один из троих. – Стража скоро вернется. Следуйте за нами.

– Не так быстро, ребята! – проворчал Флинт, расставляя ноги поустойчивее и обламывая рукоять алебарды, слишком для него длинной. – Будьте любезны найти время для объяснений, или я никуда с вами не пойду. Давайте-ка выкладывайте, каким образом вам стало известно имя нашего рыцаря и как вышло, что вы поджидали нас именно здесь, и…

– Да проткните вы его, и дело с концом! – раздался из тени пронзительный голос. – Оставьте его труп воронам, хотя они его, пожалуй, и есть-то не станут: немногие в этом мире способны переварить гнома…

– Ну как? Удовлетворился? – обернулся Танис к багровому от ярости Флинту.

– Однажды я задушу этого кендера, – мрачно поклялся гном. – Вот этими руками!

Позади них пронзительно залились свистки. Отбросив все сомнения, друзья побежали следом за рыцарями извилистыми переулками, распугивая крыс, шнырявших под ногами. Тас же исчез, сославшись на какое-то неотложное дело, и полуэльф, не успевший схватить его за шиворот, обратил внимание, что рыцари ничуть не удивились этому и не попытались его остановить. Он спросил было о кендере, но они отказались отвечать, лишь поторапливали спасенных – пока не оказались в старом городе, посреди руин.

Здесь рыцари остановились. В эту часть города никогда никто не заглядывал. Разрушенные улицы были пустынны, так что Танис немедленно вспомнил о древнем Кзак Цароте, где ему довелось не так давно побывать. От некогда величественных зданий остались лишь гранитные глыбы. Широкие площади и дворы заросли бурьяном, шуршавшим на холодном зимнем ветру.

Гилтанас уже сидел на уцелевшей скамейке, разговаривая с Эльханой. Танис подошел к ним, и молодой эльфийский вельможа представил их друг другу.

– Эльхана Звездный Ветер. Танис Полуэльф, – сказал он и пояснил: – Танис много лет жил у нас в Квалинести. Он – сын жены моего дяди.

Эльхана откинула вуаль и холодно поглядела на Таниса. «Сын жены моего дяди» в вежливой форме поясняло, что Танис был незаконнорожденным. Иначе Гилтанас представил бы его как сына дяди и своего двоюродного брата. Полуэльф почувствовал, что заливается мучительной краской. Стародавняя боль возвратилась с такой остротой, словно и не было этих пятидесяти лет. Неужели он так от нее никогда и не избавится?..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Драконы зимней ночи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Драконы зимней ночи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Драконы зимней ночи»

Обсуждение, отзывы о книге «Драконы зимней ночи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x