Сергей Удалин - Черные камни Дайры

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Удалин - Черные камни Дайры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ, Транзиткнига, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Черные камни Дайры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Черные камни Дайры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дайра. Мир, в котором ВЫСШИМИ из искусств испокон веку почитаются искусства МАГИЧЕСКИЕ и БОЕВЫЕ. Мир, в котором хрупкое равновесие между миролюбивыми кланами Запада и суровыми воинами Востока вот-вот обратится в кровавый хаос ВОЙНЫ.
Потому что стало сбываться древнее пророчество о появлении в темные для Дайры годы трех магических ЧЕРНЫХ КАМНЕЙ. «Черный Пот» — уже в руках коварного и хитрого повелителя Востока… «Черная Кровь» — уже досталась смелому и доброму кузнецу — герою Запада… Однако исход войны должна решить «Черная Слеза» — камень, не доставшийся еще ни Западу, ни Востоку…

Черные камни Дайры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Черные камни Дайры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кроме того, в описываемый период на территории, занимаемой Кланами Мечты и Гордости, почитали Ушедших. Их считали богами, пришедшими на Дайру, чтобы осчастливить людей, но незаслуженно ими обиженными. Согласно одной из легенд, Ушедшие должны вернуться и восстановить справедливость, покарать виновных, наградить праведных. Методы наказания и поощрения у Ушедших принципиально не отличаются от тех, которыми пользуются Предки. После возобновления контактов между народами вайо и дайри культ Ушедших угас естественным образом.

ОБ ИМЕНАХ И НАЗВАНИЯХ

Наличие у некоторых кланов двух названий можно объяснить принадлежностью авторов баллад, на основе которых построено повествование, к тому или иному противоборствующему лагерю. Таким способом авторы выражали свое негативное или положительное отношение к данному клану.

Другая версия — официального, маскирующего истинную сущность названия и обиходного, применяемого в обычном разговоре в отсутствие представителей клана, — дана в рассуждениях Тила в главе 5.

В каждом клане существовала своя система титулов и званий. При переводе я старался заменить их наиболее близкими по смыслу словами. Но это не всегда удавалось. Особенно серьезные трудности возникли при описании своеобразной героико-рыцарской культуры Клана Гордости, где требовалось передать необычное экзотическое звучание местных титулов. Подстрочный перевод не давал желаемого эффекта, поэтому пришлось использовать не совсем точные, но яркие, запоминающиеся названия. Одним словом, такие термины, как «Магистр», «Протектор», а также относящиеся к другим кланам «Шаман» и «легион», целиком на совести переводчика.

Географические названия переведены в максимальной степени дословно.

Словосочетания типа: «Скалистый Хребет», «Холодное Море» или «Говорливая Река» звучат довольно банально, но точно отражают смысл дайрийских названий. За исключением одного случая, в тексте сохранены оригинальные названия городов дайри. Давая столице Клана Злобы имя Норда, переводчик хотел подчеркнуть ее более полярное (условно — северное) положение относительно других городов.

Имена персонажей тоже даны в оригинальном, местами немного адаптированном и облагозвученном виде. У мужских имен ударение следует делать на последнем слоге, у женских — на предпоследнем. Принцип образования дайрийских имен, как, вероятно, успел заметить читатель, напоминает земной корейский. Мужчина получает при рождении часть имени своего отца, женщина — и отца и матери. Аристократическая, военная и магическая элита дайри традиционно пользовалась сокращенными двухсложными именами. Считалось, что их обладатели и так достаточно известны, чтобы не быть спутанными с кем-нибудь другим. Вожди кланов и вовсе обходились односложными именами.

Сложнее обстоит дело с уменьшительными, домашними именами. Здесь переводчик несколько погрешил против истины, оправдывая свои действия тем, что окончание «и» действительно придает обращению некоторую интимность.

Все главные действующие лица книги — реальные (в смысле — взятые из первоисточника) персонажи и действуют в строгом соответствии с сюжетом баллад. Лишь одному герою — колдуну Лентулу — переводчик рискнул придать дополнительные информативные, разъясняющие функции. Но сюжет от этого не сильно пострадал, так как назвать мага одной из центральных фигур книги можно только с определенной натяжкой.

В конце книги приведен список действующих лиц и имен, упоминаемых в тексте с указанием их клановой принадлежности. Там же можно найти краткий каталог представителей животного и растительного мира Дайры, о котором мне хотелось бы поговорить отдельно.

Названия животных и растений обычно указывают на какой-либо характерный признак, по которому данный организм легко отличить от других. Эту особенность я постарался сохранить при переводе названий. Но часто таких подсказок оказывалось недостаточно, чтобы получить четкое представление о предмете разговора.

Дополнительная сложность заключалась в том, что в тексте баллад животные и растения обычно упоминались вскользь, без всяких разъяснений. А попытка получить информацию у Хайесу дала неоднозначные результаты. С одной стороны, его рисунки животных, сделанные палкой на песке возле дома, очень помогли мне в работе. Мой гость оказался еще и прекрасным художником. Но некоторых представителей фауны и флоры Дайры опытный путешественник попросту не знал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Черные камни Дайры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Черные камни Дайры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Черные камни Дайры»

Обсуждение, отзывы о книге «Черные камни Дайры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x