Дядя снова исчез за дверью кухни, оставив меня один на один с женщиной, которая уже однажды угрожала мне ножом. Что же она задумала на этот раз? Пропитала лист ядом или что-нибудь попроще?
— А где гарантия, что ты тоже не кукла? — задумчиво проговорила я, бросив одеяло с подушкой прямо на ступени.
— Что-о-о?! — Ив взвыла, как ужаленная, вперив в меня злой взгляд. — Я кукла? Да сама ты кукла? Рыжая, мерзкая, бесстыжая дрянь! Кто дал тебе право уводить чужих мужчин?! — начала старую песню она и я даже немного успокоилась, потому что ничего общего в агрессивном поведении проститутки с ненормальным дружелюбием Даны не было.
— Спокойно, девочки, — солнечно улыбаясь, заявил дядя, снова выходя к нам. На этот раз с подносом, на котором стояли два фужера с водой. Откуда он их только взял, учитывая, что в полках шаром покати. Или я просто не знаю про потайные шкафы так же, как не знала о скрытых в шкафу ходах? — Водичка вот, холодная. Выпейте, остыньте, а потом мирно все обсудите, — предложил он, протягивая гостье стакан. И она, к моему удивлению, даже не подумала отказаться. Хотя лично я бы на ее месте в логове врага, коим она меня считала, ничего пить не стала.
— И правда сушняк, — чуть скривившись, проворчала Ивон, залпом осушила прозрачный сосуд и со стуком поставила его обратно на поднос. А спустя пару минут побелела и застыла, как ранее Дана.
— Невероятно, — выдохнула я, садясь на ступени рядом с брошенными постельными принадлежностями.
— Ожидаемо, — вытянув из руки очередной куклы заветный листок, вздохнул Лиам-Эдвард.
— Как он их зачаровывает-то? — сама не веря, что так просто это говорю, спросила я. — И почему они все пьют эту гадость?
— Потому что от "белого чая" невозможно отказаться. — Уверен, ты тоже попробовала, когда готовила его для Даны, — читая записку, ответил дядя. — А зачаровывает, если не ошибаюсь, конкретно он через секс.
— Обеих?! А… а как же я? — пробормотала испуганно. — Ведь я была его любовницей, невестой даже, и…
— На тебе мой оберег, Блэр, — вскинув голову, успокоил ведьмак. — И ты, судя по тому, что не превратилась в их подобие, его регулярно носишь, — а потом, вздохнув, сказал: — Прости, милая, но об этом мы поговорим позже. Обо всем поговорим, обещаю. Сейчас же… — и протянув мне развернутый лист бумаги, закончил: — Надо спасать одну идиотку.
Вскочив на ноги, я за пару секунд сбежала вниз по лестнице и, подойдя к мужчине, выхватила из его рук записку.
"
Ангел мой
, - было написано там до боли знакомым убористым почерком, -
если ты хочешь увидеться со своей мам
очкой
, приезжай по этому адресу. Одна!
— ниже шла строчка с названием улицы, отеля и номера, куда мне надлежало явиться, а под ней аккуратная подпись: -
Твой Рик!
"
Глава 11 (заключительная)
Естественно я поехала не одна, во всяком случае, до города меня взялся отвезти дядя, пусть и на моей Каракатице, которая, побывав в руках Вика, бегала теперь на порядок лучше, чем в момент покупки. Выручать Айне мы кинулись не сразу. Сначала Эдвард Лэнс (хотя его так и тянуло назвать Лиамом) принялся шарить по всевозможным тайникам, которых в доме оказалась тьма тьмущая, и доставать оттуда разные банки-склянки-коробочки и свитки. В них хранились какие-то порошки, зелья и зачарованные камни, способные, по мнению ведьмака, помочь нам справиться с Эриком. Что именно он собирался с ним сделать, дядя так толком и не объяснил, отделавшись фразой, что решать данный вопрос будем по ходу.
Я же только плечами пожала. Как-либо помочь ему — не могла, потому что ничего не понимала в магии, а дар, который вроде бы во мне просыпался, пока еще никак себя не проявил. Так что все, на что я была способна — это отдать себя в добровольное рабство бывшему бойфрэнду в обмен на не причинение вреда моей маме. И, если другие варианты не сработают, я именно так и поступлю, потому что Айне мне дороже собственной свободы и личного счастья.
Счастье… Оно осталось мирно спать в кресле, куда мы перетащили его с дядей, предварительно переместив Даниэль на травку во дворе. Рядом с ней устроили и Ивон, чтобы дать женщинам время очухаться после чар и принятого от них лекарства. Как подтвердил Ли… Эдвард, "белый чай", хоть и был соленым на вкус, ни к соли, ни к чаю отношения не имел, а точный рецепт этого порошка ведьмак мне рассказывать не стал. По крайней мене, пока. Потом он собирался обучить меня многому, так как хорошая хранительница фей должна быть подкована по многим вопросам, в том числе и таким, как приготовление разных зелий.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу