Lev Grossman - The Magician King

Здесь есть возможность читать онлайн «Lev Grossman - The Magician King» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Viking Adult, Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Magician King: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Magician King»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Quentin Coldwater should be happy. He escaped a miserable Brooklyn childhood, matriculated at a secret college for magic, and graduated to discover that Fillory—a fictional utopia—was actually real. But even as a Fillorian king, Quentin finds little peace. His old restlessness returns, and he longs for the thrills a heroic quest can bring.
Accompanied by his oldest friend, Julia, Quentin sets off—only to somehow wind up back in the real world and not in Fillory, as they’d hoped. As the pair struggle to find their way back to their lost kingdom, Quentin is forced to rely on Julia’s illicitly learned sorcery as they face a sinister threat in a world very far from the beloved fantasy novels of their youth.

The Magician King — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Magician King», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The crowd gasped and applauded. It was a circus move, stagy and over the top. Aral irritably pulled off her headscarf and shook out a surprising mass of wavy auburn hair before resuming her stance.

“Bet you anything she practiced that in a mirror,” Eliot whispered.

The dynamic of the fight had changed. Now Bingle dropped the formal, balletic style they’d both been using. Quentin had assumed that that was where his training was, but it soon became apparent that he was some kind of technical freak, because he seemed to be able to shift styles at will. He went at her like a berserker, fast and furious, then cycled rapidly through a courtly dueling mode to a kind of shouting, stamping kendo style. Aral grew increasingly flummoxed trying to adjust, which was presumably what Bingle was after.

Breaking her silence, she shouted something and lunged flat out. Bingle met her attack with a parry so implausible it was vaudevillian: he stopped her blade — Quentin’s blade — with the tip of his, so that the two swords met point to point.

They bent ominously, almost double, for an unendurably tense second — there was a worrying saw-blade sound of flexed metal — and then Bingle’s sword snapped with a sharp, vibrant twang. He had to jerk his head to one side to avoid a flying shard.

He threw his useless hilt at Aral in disgust. The pommel clunked her on the temple, but she shrugged it off. She paused, evidently considering offering him the same largesse he’d offered her. Then, having made some inner calculation probably having to do with honor and principles and castles, she aimed an overhand cutting stroke at Bingle’s shoulder, the coup de grâce.

Bingle closed his eyes and dropped rapidly to one knee. As the blade descended he didn’t dodge, just brought his hands together smoothly and decisively in front of him. And then time stopped.

At first Quentin wasn’t sure what had happened, but the room exploded in amazement. He stood up to get a better view. Bingle had stopped the blade between the palms of his hands, in midstrike, bare flesh against sharp steel. He must have calculated the move down to the last erg and arc and nanosecond. It took a moment for Aral to understand what he’d done, and Bingle didn’t waste it. With the advantage of surprise he jerked the blade toward himself, out of her grip. He flipped it smartly, the hilt smacking solidly into his palm, and placed the blade at her throat. The match was over.

“Oh my God,” Eliot said. “Did you see that? Oh my God!”

The assembled barons forgot their noble reserve. They got to their feet, huzzahing, and mobbed the winner. Quentin and Eliot cheered along with them. But Bingle didn’t seem to see them. Those hooded eyes never changed their expression. He pushed his way through the crowd to Quentin’s throne, where he kneeled and offered Quentin back his sword.

* * *

The next time Quentin visited the waterfront the Muntjac was crawling with workmen, like piranhas on an unlucky Amazonian explorer except in reverse. They were putting the Muntjac back together — bringing it back to life. There was no part of it that wasn’t being aggressively sanded or varnished or tightened or reinforced or replaced. They’d got it up into drydock, propped it up on a forest of stilts, fixed the sprung boards, caulked and tarred and painted it. Out-of-sync hammer blows clattered from all quarters of the hull.

As it turned out the ship’s structural elements had been basically sound, which was good, because the shipwrights didn’t think they could have reproduced what they found. Deep in the hold, pieced into some of the complex joins near the prow, they’d found a complicated lump of wooden clockwork connected to taut lines leading off into various parts of the ship. They couldn’t figure out what it was for, so Quentin told them to leave it alone.

The Muntjac ’s hull was now a smart jet-black with bright white trim. Hundreds of yards of new sail were even now being sewn by an army of sailmakers, an astonishingly technical process that took place in a vast, airy sail loft the size of an airplane hangar. The sharp, honest fragrances of sawdust and wet paint bloomed in the air. Quentin breathed them in. He felt like he was coming back to life too. Not that he’d been dead, just. . not quite alive. Something else.

With only two or three more days till the Muntjac could be floated, Quentin paid a visit to Castle Whitespire’s map room to see what he could learn about his destination. The Outer Island was the least exciting part of this whole undertaking, but he’d better at least be able to find it. After the clamor of the docks the map room was a reservoir of cool quiet. One whole wall was windows, and the other was taken up with a glorious floor-to-ceiling map of Fillory, from Loria in the north to the Wandering Desert in the south. The map was traversed by a rolling library ladder, so you could get right up close to the part you wanted to study, and the closer you looked, the more detail resolved itself, to the point where you could pick out individual trees in the Queenswood. No dryads though.

The map was lightly animated by some subtle cartographical magic. You could follow tiny combers in as they pounded the Swept Coast, one after the other. Quentin leaned in: you could even hear them, faintly, like the roar in a shell. A line of shadow was advancing across the map, showing where it was night and where it was day in Fillory. Overhead on the vaulted ceiling, tiny stars twinkled in the velvety blue-black of a celestial map that showed the Fillorian constellations.

This was Quentin’s kingdom, the land he ruled. It looked so fresh and green and magical like this. This was Fillory the way he’d thought of it as a little kid, before he’d ever been here — it looked like the maps printed on the endpapers of the Fillory and Further books. He could have watched it all day.

The map room wasn’t exactly a hive of activity. The only visible staff was a surly teenager with thick black bangs that fell over his eyes. He was bent over a table furiously working some kind of calculation using a collection of steel cartographical instruments. It took him a minute to look up and realize that he had a patron.

The boy gave his name, grudgingly, as Benedict. He might have been sixteen. Quentin had a feeling that not a lot of people came through the map room, and still less often were those people kings; at any rate Benedict was out of practice at showing the appropriate amount of deference. Quentin sympathized. Personally he could take or leave the bowing and scraping. But he still needed a map.

“What can you show me that has the Outer Island on it?”

Benedict’s eyes went blank for a second as he queried some mental database. Then he turned away and dragged himself over to a wall that was honeycombed with little square drawers. He yanked one out — they turned out to be thin but very deep — and extracted the single scroll it contained.

The centerpiece of the map room was a heavy wooden table with an elaborate brass mechanism bolted to it. Benedict nimbly fitted the scroll into it and cranked a handle. It was the only thing he did with anything remotely resembling alacrity. The crank unrolled the scroll and spread it out flat so you could get a good look at the section you wanted.

It was a lot longer than Quentin expected. Yards of almost-blank parchment scrolled by as Benedict cranked, showing curves and arcs of latitude and longitude or whatever the Fillorian equivalents were, traversing miles of open ocean. Finally he stopped at a tiny, irregular nugget of land with its name underneath it in italic script: The Outer Island.

“That must be the place,” Quentin said dryly.

Benedict would neither confirm nor deny this. He was painfully uncomfortable making eye contact. Quentin couldn’t think who Benedict reminded him of until he realized that this was what he had probably looked like to other people when he was sixteen. Fear of everybody and everything, hidden behind a mask of contempt, with the greatest contempt of all reserved for himself.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Magician King»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Magician King» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Magician King»

Обсуждение, отзывы о книге «The Magician King» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x