Робин Хобб - Безумный корабль

Здесь есть возможность читать онлайн «Робин Хобб - Безумный корабль» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, Издательство: ЭКСМО, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Безумный корабль: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Безумный корабль»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

О живом корабле «Совершенный» ходит дурная слава: его считают безумным, кораблем-убийцей. Но он единственный, кто может спасти другой корабль – «Проказницу», захваченную в плен пиратами.

Безумный корабль — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Безумный корабль», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рэйн кое-как поднялся. Он был полностью одет. И даже обут. Он пятерней пригладил непослушные кудри:

– Я готов… Так Малту вытащили оттуда ночью?

Он спросил об этом просто так, чтобы окончательно убедиться. Уж верно, брат с матерью не были так спокойны, если бы она где-то там затерялась.

– Тебе приснилось! – по-прежнему грубо бросил Бендир.

Рэйн так и замер на месте.

– Нет, – проговорил он твердо. – Мне не приснилось. Она отправилась в город, в чертог Коронованного Петуха. Я же говорил вам. Отлично помню, что говорил! Я сказал, чтобы вы обязательно вытащили ее оттуда. Вы что, не сделали этого?…

– Она больна и лежит в постели, а не бродит по подземельям! – теряя терпение, воскликнул Бендир.

Мать, однако, лишь побледнела при этих словах. И даже схватилась за косяк двери, словно опасаясь упасть. И с трудом выговорила:

– Кефрия приходила на рассвете… Малты не оказалось в постели, и она подумала, что…-Она покачала головой, глядя на сыновей. – Она подумала, что Малта, может быть, с Рэйном… Мы пришли сюда, но, конечно, здесь ее не было… А потом ударил набат, и…-Янни задохнулась и замолчала. Но потом решительно добавила: – Но как бы Малта смогла добраться до города, не говоря уже о том, чтобы проникнуть туда? Она со времени приезда из постели-то не особенно выбиралась… Она ничего там не знает и понятия не имеет, где чертог Коронованного Петуха…

– Сельден, – перебил Рэйн. – Ее братишка. Он весь Трехог облазал с Уайли Крейном. Са свидетель – я лично раз двадцать, не меньше, гонял Уайли вон из старого города… Если Сельден стал с ним водиться, наверняка и он там уже все входы разведал. Где он, кстати?

– Не знаю, – в ужасе отозвалась мать.

– Предположения, предположения! – вмешался Бендир. – Там есть люди, Рэйн, которых не «может быть», а точно замуровало! Сатрапа с Подругой, не говоря уже о землекопах семейства Винтальи. Они только начали раскапывать помещение рядом с тем, где нашли росписи с бабочками. И еще две семьи держали там людей на ночных работах… Короче, некогда нам беспокоиться еще и о тех, кто там, «может быть», оказался! Надо сосредоточиться на тех, о ком мы в точности знаем…

– А я со всей точностью знаю, что Малта внизу, – с горечью проговорил Рэйн. – И даже знаю, где именно. Она в чертоге Коронованного Петуха. Я уже говорил вам об этом ночью. И сейчас я перво-наперво отправлюсь за ней…

– Ни в коем случае! рявкнул Бендир, но Янни перебила:

– Хватит спорить! Рэйн, иди и копай! Главный тоннель ведет и к чертогу Коронованного Петуха, и к покоям, отведенным сатрапу. Если пробьемся – попадем и туда, и туда.

Рэйн бросил на старшего брата взгляд человека, которого предали:

– Если бы только вы меня послушали ночью…

– Если бы только ты вчера был трезв! – парировал Бендир. Повернулся на каблуках и вышел из комнаты. Янни и Рэйн поспешили следом…

Растаскивать и переворачивать лодки, выбирая в тесноте развалин самую лучшую, оказалось делом нелегким. А тянуть выбранную наружу – еще труднее. Кикки показала себя существом полностью бесполезным. Устав хныкать, она просто заснула. Сатрап попытался было помочь, но иметь с ним дело было все равно что со взрослым младенцем. Он просто не имел ни малейшего понятия о ручной работе. Малте потребовалась вся ее выдержка, чтобы не наорать на него. Да и то она только и делала, что напоминала себе: год назад и я сама такой же была.

Он попросту боялся работать. Не умел крепко держать, не знал, как пускать в ход свою силу, выволакивая лодку наружу. Одним небесам ведомо, каким образом Малта удержала язык за зубами. К тому времени, когда они извлекли лодку из трещины на кучи листьев снаружи, ноги совсем не держали ее. Сатрап же, отряхнув руки, смотрел на лодку и так сиял, словно сам единолично справился с нею.

– Что ж, для начала неплохо, – сказал он затем. – Теперь принеси весла, и можно двигаться в путь.

Малта сидела на земле, прислонясь к дереву.

– А не хочешь сначала проверить, – сказала она, с трудом удержавшись от должной язвительности, – плавать-то эта посудина не разучилась?

– С какой бы стати? – Он с видом бывалого мореплавателя поставил ногу на лодочный нос. – По мне, выглядит она отменно!

– Дерево ссыхается, если надолго вынуть его из воды. Нужно сперва спустить лодку на мелком месте, дать чуть набухнуть… тогда и видно будет, насколько сильно она течет. А вода… Если ты раньше об этом не слышал, так послушай теперь. Вода реки Дождевых Чащоб разъедает дерево. И тело тоже разъедает. Поэтому, если обнаружится хоть малейшая течь, нужно будет из чего-то непременно сделать пайолы*… [Пайолы – съемный деревянный настил в трюме судна.] А кроме того, я слишком устала, чтобы прямо сейчас садиться грести. И мы не знаем в точности, где Трехог. Если подождать до вечера, мы, возможно, увидим сквозь деревья огни. И сбережем таким образом немало времени и сил…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Безумный корабль»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Безумный корабль» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Безумный корабль»

Обсуждение, отзывы о книге «Безумный корабль» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x