Линда показала, как кровать из стенки выдвигается, как у людей принято ее застилать, для чего подушка, для чего одеяло, пожелала спокойной ночи и ушла работать. Я сначала легла под человеческое одеяло, но под ним жарко до невозможности. Сходила в ванную — мои коврик и одеяло уже высохли после стирки. Выключила горячий ветер, как Линда учила, забрала вещи, погасила свет, легла, укрылась своим одеялом — хорошо, мягко. Но уснуть не могу. Столько всего в один день уложилось, все перед глазами всплывает. А какие одежды у людей… странные! В обтяжку, словно вторая кожа. Как оказалось, нам такие не подходят. Но до чего красиво и необычно смотрятся…
И вдруг — как молотком по голове! Надо же к хозяину подластиться. Чем раньше в его постель попаду, тем выше статус среди рабынь. Дура, какие тут рабыни? Одна я такая здесь. Но все равно, пока господин мое трепещущее тело в руках не почувствует, я для него — вещь. Надо идти. А если порвет в кровь, кто меня здесь зашивать будет? Мамочки, как страшно… Кто бы за руку отвел?
Кроме Линды некому. Беру с собой коврик и одеяло, чтоб не на полу спать, когда господин со мной закончит, иду, скребусь в дверь Линды. Она не спит, работает. Объясняю ей свои беды.
Усмехнулась чему-то, согласилась проводить до дверей и даже сказать пару слов господину моему. Идем вместе, у меня ноги дрожат так сильно, что Линда заметила.
— Э, подруга, плохи твои дела. Ладно, стучись, вот его дверь.
Я поскреблась, услышала голос хозяина, а как в комнате оказалась, сама не поняла.
— Миу, что случилось?
Испугалась так, что язык не слушается. Надо что-то сказать, а не могу. От этого еще страшнее. А Линда посмотрела на меня, хихикнула и в несколько слов выдала все мои тайны. Я ей доверилась, а она… Ничего больше рассказывать ей не буду! А господин все на меня смотрит. Сейчас ведь выгонит!
— Рабыня должна всегда быть рядом с господином. Если господину ночью потребуется рабыня, а ее рядом нет… — пролепетала я. — Рабыня может спать здесь, в уголке, она совсем не будет мешать господину.
— Шеф, помнишь, что я про секс рассказывала? — Линда специально на нашем языке говорит, чтоб я все понимала. Значит, уже успела донести про мою узкую кунку.
— Кыш!
Линда ушла, довольная, а я осталась. Не сразу дошло — я же осталась! Но после слов Линды к хозяину в постель забраться — точно кнута заработать. Торопливо расстилаю коврик, ложусь лицом к стенке, чтоб не подумал, что за хозяином подсматриваю. А он говорит с кем-то на своем языке, распоряжения отдает… закрываю глаза и сквозь дрему слышу, как кто-то заходит, шуршит чем-то. Вдруг руки хозяина осторожно поднимают меня, несут, опускают на мягкую подстилку, укутывают одеялом. Хозяин позаботился обо мне! Не может быть, приготовил мне мягкую постель.
— Хозяин так добр к рабыне. Рабыня счастлива, — говорю чистую правду.
— Спи, малышка. Уже поздно, — и нежно гладит по голове. Как папа. Прости, папа, что сегодня плохо о тебе подумала. Ты знал, что так будет. Ты всегда видишь на много шагов вперед.
Влад, контактер
Фаррам встречает нас спустившись со ступеней парадного входа Дворца. О чем это говорит? Хочет перекинуться парой слов в неформальной обстановке. Видимо, день начнется с прогулки по саду.
После пышных приветствий перехватываю инициативу.
— Прости мою неопытность, но могу ли я приводить на наши встречи рабыню? Не будет ли это нарушением правил?
— Если ты доверяешь ей, если не опасаешься, что ее уши услышат то, что не должны слушать уши рабыни, то я не возражаю, если с тобой будет приходить одна юная рыжая непоседа. Не доставляет ли она тебе хлопот?
— Еще сколько доставляет. Но это не те хлопоты, которые огорчают. Линда говорит, через три дня ей исполнится пятнадцать. Отмечают ли у вас дни рождения рабынь? Дарят ли им подарки?
С интересом наблюдаю за игрой эмоций на лице Владыки. Легкая тревога, спокойствие, вновь тревога, облегчение, удовольствие.
— Все в воле хозяина. Но не балуй ее сверх меры. Рабынь вредно баловать. Посмотри на этот цветок в тени дерева. Немного внимания и заботы, и он наполнит твой сад дивным ароматом. Но не сажай его в центре клумбы. Не пройдет и месяца, как под солнечными лучами превратится в безобразный сорняк. Да-да, его придется выполоть. Лактыса должна знать свое место. Ее место — в тени. Так и рабыня — должна знать свое место. Но я перебил тебя, друг. Что еще ты хотел поведать?
Похоже, Фаррам намерен выяснить мое отношение к подарку. Подарок — это тест на ксенофобию? Как я отнесусь к самой презираемой расе? Умно. За исключением мелочи. Рыжие — презираемая раса только для котов. Впрочем, накануне он выспрашивал, как люди относятся к рыжим.
Читать дальше