Круг первый: Зов Трансильвании
Срыв 1-й печати
Они защищали свой трансильванский фатерлянд - полумужчины и полуженщины, добровольцы службы республиканской безопасности. Они были как одна большая семья, объединенная общей целью. Все личное отдалилось, было отодвинуто на второй план, ведь на их вампирский фатерлянд пришли зомби-захватчики. И вместе с ними грандиозный пафосный замес.
Отряд партизан "имени тов. Дракулы" собрался в опорном пункте, километрах в трех от линии фронта. Полувампиры молча наблюдали за рассветом в оккупированной горной Валахии... Где-то за вершинами гряды раскинулось Трансильванское плато, куда еще не добралось невыносимое солнце и клешни западных мертвяков. Там еще сохранилась прохлада ночи и пелена искусственных туч. Здесь же стояло сухое и жаркое лето, с безоблачным синим небом и ослепляющим солнцем. Партизаны были биотехнически модифицированы, чтобы переносить солнце... Но все равно припекало. Прямо скажем, хреново так.
Молодой новобранец, сидевший на ящике с боеприпасами, напевал незатейливый народный мотив. "Трансильванский голод".
Ему подвывал совсем маленький волчонок, который прибился к отряду "имени тов. Дракулы", появившись неизвестно когда и откуда. Слова народной песни, такие простые и понятные каждому полувампиру, будто переносили их домой, помогая переносить изнуряющую погоду.
Трансильванский голод... холод... души...
Твои цепкие руки длинны... длинны...
Горы холодны... холод... души...
Опасливая тень... всегда в ночи...
Возьми меня... услышь мой зов,
Возьми меня во мрак дневного сна,
Навечно быть мне в тени твоего Дворца...
О, ненавижу жить... лишь кровь тепла...
Так Чист... столь холоден...
Трансильванский голод!
Приветствую вас, ярые вампиры!
Мой план готов к осуществлению:
Быть тем, кто вдыхает Ветер Горя -
Горе и страх, дражайший катарсис!
Изящное Зло - быть ужасным Графом,
Часть Сговора, который истинно бессмертен.
Слушай Зов, он сковывает страсти.
Трансильванский голод... мои горы холодны.
Так чист... Холоден, зол
Трансильванский голод.
Новобранец поднялся и побрел в сторону схрона с оружием, а волчонок побежал следом. Щенок обернулся к горам, когда с их стороны донеслась мелодичная песня свободного дикого волка: "уууу-уууу... уууу-уууу... "
Возможно, где-то в тени гор еще остался запах валахской ночи, похожей на ту, о которой пел молодой романтичный дракуловец. Он был особенным, этот отряд. Противодиверсионная группа охотников-егерей. Каждый боец на каком-то глубинном уровне осознавал суть своего дела: она в особой форме слабости, болезненности... которая странным образом дает силу и направляет во время охоты. Но в чем причина противоестественной связи?
Охотники понимали, что связь существует, надеялись со временем понять ее, но в данный момент это было невозможно. Словно чего-то не доставало для того, чтобы обратить смутные и разрозненные видения в единую, ясную картину. Они еще не превратились в настоящих вампиров.
- Командир, получен приказ, - сухо отрапортовал связист, приложив ладонь к непокрытой голове. - У нас пятнадцать минут.
Выглядело это довольно нелепо, поскольку последние намеки на воинский румынский устав изжили себя давно. Здесь уже никто не воевал из-под палки, никто не кричал и не требовал. Полувампиры просто решали, что нужно делать и выполняли принятые решения. Они вели себя просто и естественно.
Как братья во крови...
- Отлично. Докурим. И на исходные, - ответила Селин.
Командир группы егерей. Здесь ее знали только по имени, а кого-то только по прозвищам. Фамилии больше не использовались. На ней была аккуратная пятнистая форма серо-черных оттеков без знаков различия. Форма боевых отрядов зомби - так как в амуниции врага было проще проникать за линию фронта.
На ее плечи падали локоны темных, почти черных волос. Холодные голубые глаза смотрели в сторону гор. Полувампиры-мужчины почти привыкли видеть в ней только командира, "Одинокую волчицу", вожака. Хватало одного ее взгляда, чтобы осадить любого и дать понять - она из особого типа вампиров-женщин.
Селин достала из кармана сигарету "Летучая мышь", и поднесла ее к красивым холодным губам...
Она вдыхала этот запах, но не чувствовала его. Сладкий дурман, в котором растворялось сознание, являлся чем-то другим.
Это был... аромат охоты. Селин не воспринимала его как обычный запах зоны боевых действий, вроде сожженной взрывчатки или алкоголя. Скорее, это шло изнутри.
Читать дальше