Максим Грек - По имени Феникс. Дилогия

Здесь есть возможность читать онлайн «Максим Грек - По имени Феникс. Дилогия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По имени Феникс. Дилогия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По имени Феникс. Дилогия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уберите из списка слов лишнее: война, дружба, власть, магия. Герой данного романа, попав в иной мир и найдя там все вышеперечисленное, лишним считает войну. Любыми методами он привьет свое мировоззрение издавна враждующим расам: воинственным оборотням, звериные инстинкты которых не позволяют им сдаться; и колдунам, чьи опасения за собственную сохранность оказываются выше надежд на примирение. Герой непременно исполнит задуманное, ведь помимо дружбы, власти и магии, есть в его арсенале и еще одно наиважнейшее качество — самоуверенность. В войне не окажется победителей — только он!..

По имени Феникс. Дилогия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По имени Феникс. Дилогия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это как?

— Я вроде как бессмертен.

— Совсем?

— Да.

Замечательно! Бессмертный индеец из прошлого, что может быть лучше?!

— И что думаешь делать теперь? Первого уже давно нет в живых.

— Первого? Феникса, что ли? Даже такого великого человека, как он время не пощадило… Эх…

Великан расстроился. Неужели они были так близки. Зато мои подозрения, что не один только Первый строил светлое будущее… то есть Снорарл. Хоть и писал, что мол, только он за всё это в ответе. Я же знал, что для одного это непосильная задача. Вот один подельник и нарисовался. А сколько их всего было?

— О чем ты? — после того, как я задал вопрос, индеец не нашелся что ответить. — У меня всё словно в тумане. Почти не помню ничего…

Вспомнит. Столько времени провести в камне — не шутки. Можно и себя забыть. А выбрался он как? Я разорвал пространство между Снорарлом и Миртрарлом, и в этот разрыв выбросило индейца? Логично.

— Так что ты теперь будешь делать? Почём зря людей убивать не начнешь?

— Нет, конечно, — «открестился» великан. — Кто так поступить может?!

Не стал ему говорить про Восьмого. Тоже почти бессмертного, но с головой не дружащего.

— А что я буду делать? Вот ты — кто?

Это он мне? Ах да, я же не представился. Или представился?! Вроде представлялся. Но он же только из комы вернулся — прощается многое. Прекрасное чувство, когда тебя не знают. Точнее когда тебя не принимают за кого-то иного, кем ты не являешься. Редко мне доводится назваться настоящим именем. Нужно насладиться моментом. Возможно, такое и не представится больше никогда…

— Ты ведь Феникс, — развалил все радужные мечты великан. — Есть в тебе что-то такое… прям как у Феникса. Ты его наследник?

Вот и всё. Момент упущен.

— Вроде того, — опечалено ответил я.

— Тогда я знаю, что буду делать!

— И что же?

— Служить и защищать!

Слова прозвучали гордо и возвышенно. «To Serve and Protect», блин. Вот только мне немного смешно. Это же девиз полиции западного материка. Мне Кента в копа переименовать что ли?

Но принять на службу бессмертного великана всё же стоит непременно.

— А что ты умеешь? — так прозвучал переведённый вариант вопроса на профпригодность и наличие диплома специалиста.

— Я бард.

Очень здорово! В окружении имперских войск и демонической орды, нет ничего лучше и полезнее, чем собрать оркестр. Переименую Отряд в Оркестр и открою гастроли. Может тогда у меня хоть какие-то деньжата заведутся. Вот только прирежут нас сразу же. Условия не те!

— При таких габаритах и… бард? — всё же не постеснялся усомниться я.

— Мои габариты петь и играть не мешают, — пожал огромными плечами коп.

— А на каком музыкальном инструменте играешь? — провокационный вопрос. Ведь нет у него никакого инструмента.

— Умею играть почти на всём. Но предпочитаю вот это, — и индеец показал золотые браслеты.

Так. Золотые браслеты. Ни струн. Ни клавиш. Ни колокольчиков. Только узор и несколько кг веса. Или я не оканчивал консерватории или чего-то не понимаю. Верны оба утверждения.

Но прежде чем я попросил продемонстрировать возможности, прибыли маги и побитый кот. Кота тащили. Выглядел комок шерсти мертвее некуда, но стоило приблизиться ко мне, как он вырвался из рук личей, оцарапал тем лица и прыгнул ко мне с воплями:

— Четвертовать их! Они ослушались повеления Феникса!

— Господин Феникс, заберите этого кота! — взмолились личи. — Сил нет терпеть. Сколько бы мы его ни били, так он продолжал и продолжал. Всё кричал, что действует согласно вашему приказу!

— Так и есть! Мне поручено загрызть вас! — стоя на моих плечах, котяра обрёл небывалую уверенность в своих силах. — А посему приказываю не двигаться, пока я вас не сожру! Ведь можно, Феникс?

Я стряхнул кота с себя и поддал тому ещё и с ноги. Прервали посреди важного разговора.

— Феникс, скажи им… — промурлыкал кот, прижавшись к ноге.

— Чего сказать?

— Что ты назначил меня контролировать их и наделил самыми широкими правами!

— Не помню что-то…

— Как же так! Фени-и-икс! — котяра зарыдал. Мне стало его жалко.

— Ну, если ты так считаешь, то я и вправду мог наделить тебя полномочиями…

— Вот! Я же им говорил! А они не слушаются! Драться лезут! Прикажи им стоять смирно и не мешать мне их грызть!

— Нет. Ничего приказывать не буду. Если я наделил тебя полномочиями, но ты не смог исполнить дела, то означает это лишь то, что я поспешил доверяться тебе. Если ты не способен решить все вопросы даже со всеми полномочиями, которые я тебе назначил, то значит, ты не способен ни на что! А посему вот мой наказ: не надоедать и продолжать исполнять возложенные обязанности до тех пор, пока что-то не начнёт получаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По имени Феникс. Дилогия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По имени Феникс. Дилогия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «По имени Феникс. Дилогия»

Обсуждение, отзывы о книге «По имени Феникс. Дилогия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x