Александра Первухина - Заговор судьбы. Трилогия

Здесь есть возможность читать онлайн «Александра Первухина - Заговор судьбы. Трилогия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заговор судьбы. Трилогия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заговор судьбы. Трилогия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если твое предназначение — защищать своих близких от любых опасностей, какие только могут возникнуть в этой непредсказуемой Вселенной, если природа и твои создатели постарались и наделили тебя способностями распутывать всевозможные интриги противников, попутно устраняя самих интриганов,— то единственное, чего ты должен опасаться,— это заговор судьбы. Потому что даже если его и удастся вовремя раскрыть, то уничтожить ТАКОГО заговорщика, к сожалению, невозможно, а значит, всегда есть вероятность рецидива.

Заговор судьбы. Трилогия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заговор судьбы. Трилогия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Последние слова заставили Тиссу сдавленно вскрикнуть, а Кёйсена замереть. Они оба смотрели на невозмутимого, как статуя, мальчишку и не могли поверить своим ушам. По всему выходило, что этот десятилетний ребенок не только гораздо лучше их обучен искусству убивать, но и успел уже применить его на практике. Страшное открытие. Девушка поежилась, представив, чего от них с братом могут потребовать в будущем, если из Лио в его возрасте сделали убийцу, и тихо спросила, стараясь голосом не выдать обуревающие ее чувства:

– Тебя заставили, да?

– Что «заставили»? - Мальчик недоуменно поднял бровь, но держался предельно вежливо, словно догадываясь о ее состоянии и не желая пугать еще сильнее.

– Убивать. - Тисса сама с трудом расслышала себя и уже решила сделать усилие и повторить погромче, но, к ее удивлению, собеседник спокойно ответил, осторожно убирая меч в ножны и поднимаясь с пола. На Кейсена он больше не обращал внимания, словно что-то решил для себя по его поводу и не видел смысла в дальнейшем общении.

– Меня никто не заставлял, но мы с сестрой собирались отомстить одному человеку, однако при исполнении своего замысла столкнулись с некоторыми трудностями. Ни тебя, ни твоего брата никто не станет принуждать рисковать своей жизнью или нарушать закон. Если честно, в следующие десять-пятнадцать лет вам вообще не стоит появляться за пределами этого поместья. Вы здесь в полной безопасности, единственное, что от вас требуется, - это выполнять рекомендации ваших опекунов и не пытаться заниматься самодеятельностью. - Лио на мгновение прикрыл глаза и тихо добавил: - Я понимаю, что ты и твой брат хотите отомстить тем, кто уничтожил вашу семью, но сейчас это очень затруднительно, да и опасно, прежде всего для вас…

– И в случае необходимости вас остановят любыми средствами, если только попытаетесь сделать подобную глупость. - Внезапно раздавшийся рычащий голос Хизы заставил Тиссу придушенно охнуть и обернуться к новой собеседнице. Девушка испуганно спрашивала себя, как долго эта странная и страшная женщина слушает их разговор и не сказали ли они чего-нибудь такого, что может разозлить это грозное создание. А Хиза между тем бесстрастно продолжила, демонстративно игнорируя испуг Тиссы: - Вы слишком ценны, чтобы мы рискнули потерять вас в подобной авантюре.

– Ценны?! Чем мы можем быть так ценны, чтобы вы тратили огромные деньги на наше обучение и содержание? - Кейсен осмелился задать вопросы, так долго мучившие девушку, и теперь Тисса со странной смесью тревоги и облегчения ждала ответа от той, которую за несколько дней, прошедших после их первой встречи, она привыкла считать хозяйкой этого дома: слишком решительно она распоряжалась всеми его обитателями.

– Вам этого не нужно знать. - Голос Хизы не выражал никаких чувств, а платок, закрывающий ее лицо, не позволял увидеть его выражения. - Но прошу поверить мне на слово, вам ничего не угрожает, и ваша жизнь и здоровье имеют для меня очень большое значение.

Девушка потрясенно смотрела на хладнокровную, уверенную в себе женщину, которая так спокойно объясняла, что они с братом нужны ей для каких-то неведомых, очень важных для нее целей. И не могла поверить в то, что это происходит с ней в действительности. Их практически сделали узниками этого дома на неопределенный срок, и было совершенно непонятно, что ждет их в будущем и будет ли у них это будущее. Тисса почувствовала, как у нее на глазах появляются слезы обреченности, и, с трудом проглотив застрявший в горле комок обиды на судьбу, сыгравшую с ними такую злую шутку, тихо прошептала:

– Мы для вас просто средство для достижения цели и ничего больше. - Она ожидала, что Хиза хотя бы для вида будет отрицать ее утверждение или попытается объяснить свои действия, но женщина не стала утруждать себя подобными сантиментами.

– Именно. - Хиза согласно кивнула головой и серьезно добавила: - Но, для того чтобы я могла достичь своей цели, вы нужными мне живыми, физически и психически здоровыми и по возможности в хорошем расположении духа. Поверь, детеныш, это гораздо лучшая гарантия безопасности для вас, чем любые утверждения о милосердии, помощи нуждающимся или другой подобной глупости. Вы мне нужны, и я могу обеспечить вашу безопасность - это самое главное.

– А когда мы перестанем быть нужными, - Кейсен шагнул вперед и замер перед женщиной, вытянувшись во весь рост и дерзко глядя ей в глаза, - вы просто выбросите нас на помойку, с которой не так давно подобрали, и все?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заговор судьбы. Трилогия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заговор судьбы. Трилогия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александра Первухина - Выбор принцессы
Александра Первухина
libcat.ru: книга без обложки
Александра Первухина
libcat.ru: книга без обложки
Александра Первухина
Александра Голубева - Мама волшебника. Трилогия (СИ)
Александра Голубева
Александра Первухина - Мечты, ставшие явью
Александра Первухина
libcat.ru: книга без обложки
Александра Мороз
Александра Первухина - Обычная злая сказка
Александра Первухина
Александра Первухина - Право защищать
Александра Первухина
Александра Первухина - Ветер перемен
Александра Первухина
Александра Первухина - Война ненависти
Александра Первухина
Отзывы о книге «Заговор судьбы. Трилогия»

Обсуждение, отзывы о книге «Заговор судьбы. Трилогия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x