Дмитрий Ковтун - Хорошо там, где нас нет (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Ковтун - Хорошо там, где нас нет (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, popadanec, fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хорошо там, где нас нет (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хорошо там, где нас нет (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Rebuild of Naruto:Что будет если в самое начало канона, в самые ключевые персонажи попадут попаданцы? Смогут ли обычные парни в не обычных персонажах предотвратить все те ужасы канона? Или все станет еще хуже? Из канона будут использоваться только некоторые факты, не больше. *ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ* В этом фанфике почти не будет боевки и, тем более, романтической линии. Будет просто работа управленца и попытка показать мир Наруто "изнутри"   Хорошо там, где нас нет:Попаданцы во времена, когда не было мировых воин, никто даже помыслить не мог про объединение в деревни непримиримых врагов, а до рождения первых ключевых персонажей еще многое успеет произойти. Начало кардинальной перестройки известного всем канона. С какими трудностями столкнутся герои и будет ли так просто изменить предначертанное мангакой?

Хорошо там, где нас нет (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хорошо там, где нас нет (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ничего страшного, - мягко отвечаю ему, - у Вас еще есть много времени обдумать и обговорить мое предложение.

Так и произошло, было еще три подобных сходки, на которых обсуждались эти документы, а после них, спустя две недели, Бидацу отбыл со здоровенным свитком 'подарков' к себе в клан, разбираться с ними. А еще спустя неделю прибыла делегация от Нара, с которыми сценарий совпадал почти до мелочей.

Что же было в этих свитках? В первом были перспективы предполагаемых потомков Узумак и стороннего клана, а вот во втором... Наверное, это был шедевр дипломатических документов на это время: двухсторонний договор с четко прописанными обязанностями сторон, который сводился до следующих пунктов:

1) Узумаки принимают к себе в клан всех членов клана Хьюг/Нара, заботятся о них, как о своих.

2) Старое руководство кланов теряет всю свою власть и переходит на роль советников при Каге.

Такой договор не прошел бы с более-менее сильными кланами, но, как выяснилось, ни Нара, ни Хьюги не имели хорошего места под здешним солнцем и мое предложение сродни предложению какой-нибудь маленькой, но гордой Зимбабве стать еще одним штатом США, да и выгоднее оно, ведь правитель этих 'Зимбабве' не свергается, а остается весьма влиятельной личностью, пусть и теряя всю власть. Ну и, конечно, последний пункт, из-за которого я и решился на эту авантюру: численность кланов. На данный момент у Нара приблизительно пятьдесят человек, а у Хьюг - где-то сотня. И это вообще ВСЕ члены клана, от детей до стариков. То-есть, при слиянии они будут каплей в море, по сравнению с кучей Узумак.

Как же так вышло? А все просто: перманентная война с соседями, мало кто доживает даже до пожилого возраста. Тут главное выжить хоть как-то, не говоря уже о том, чтобы увеличить свою численность. И это еще один здоровенный бонус, который я дарю этим кланам - мирное небо над головой. А это для них очень много значит.

Прода 34

*Территория клана Нара. Резиденция главы. Совещательный зал*

Судорожный вздох прервал образовавшуюся по словам главы тишину.

- Может, это ловушка? - задал вопрос один из сидящих в зале людей.

- Слишком натянуто, - качает головой Энъю, нынешний глава клана Нара, - не думаю, что это какая-то подстава, как бы это не звучало, но они слишком высокого полета птицы, чтобы строить подобное для нас.

- Но ведь ты упоминал, что мы не одни такие? - подали голос из другого конца зала.

- Это только догадки, ничего более. Строить на них какие-то выводы слишком опрометчиво.

- И все же? - настаивал собеседник.

- Я расспросил обслугу и, судя по эмоциональной реакции, могу сделать несколько выводов. Первый: Узумаки уже с кем-то договаривались. Подробности, к сожалению, выведать не получилось. И второй: у Узумаки просто паршивые агенты, у нас даже ребенок сможет играть правдоподобней.

- Либо у них просто превосходная агентура, - возразили ему с другого угла.

- Возможно, - согласился Глава.

- И все же я не доверяю Узумаки, - резко сказал пожилой Нара со шрамом через все лицо, - давать командование, по сути, постороннему клана... - он покачал головой, - такого не бывает.

- Согласен, - поддакнул другой, - это выглядит как сказка. Нам дают кучу благ, а мы в ответ демонстрируем верность. Никаких методик контроля, я так понимаю, нету, правда? - он спросил Главу. Тот сморщился, но ответил:

- Нету, там только пункт о том, что вся власть над кланом переходит к Узукаге.

- Хе, - хмыкает старик, - либо он наивный дурак, либо готовит очень большую подлянку, ведь нельзя забывать, что Узумаки - мастера фуин и мало кто знает на что оно по-настоящему способно. Ведь никто же не верит, что фонарики - это потолок оружейной мысли столь древнего клана? - иронично спрашивает собравшихся он.

- Это все, конечно, логично, - медленно начал глава, сразу же образовалась тишина, таков был его тон, - но мы все не учитываем один момент, - он обвел взглядом собрание, - у Узумаки может быть некая информация, заставляющая их так поступать, например, - резко оборвал уже собирающегося что-то сказать соклановца, - мы точно знаем, что происходит на пару недель ходу вокруг нашей территории, а к Узумаки за печатями ежегодно стекается абсолютно все представители абсолютно всех кланов и, вполне возможно, что кое-что заставило этих высокомерных затворников зашевелится.

- И какая, по-вашему, новость может заставить волноваться столь грозный клан? - серьезно спросил его пожилой воин с ожогом на пол лица.

- Давайте рассуждать логично, - присутствующее легко улыбнулись - это была коронная фраза главы, - что сейчас делают Узумаки? - и тут же себе ответил, - вербуют себе, без скромности скажу, лучших военачальников, предлагая просто божественные условия, но кто дал гарантию, что те самые 'до нас' были командирами? Может, это были воины? - тишина в зале была абсолютная, глава выждал паузу, каждый раз поражаясь насколько она может быть полезной в таких случаях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хорошо там, где нас нет (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хорошо там, где нас нет (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хорошо там, где нас нет (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Хорошо там, где нас нет (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x