Дмитрий Ковтун - Хорошо там, где нас нет (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Ковтун - Хорошо там, где нас нет (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, popadanec, fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хорошо там, где нас нет (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хорошо там, где нас нет (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Rebuild of Naruto:Что будет если в самое начало канона, в самые ключевые персонажи попадут попаданцы? Смогут ли обычные парни в не обычных персонажах предотвратить все те ужасы канона? Или все станет еще хуже? Из канона будут использоваться только некоторые факты, не больше. *ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ* В этом фанфике почти не будет боевки и, тем более, романтической линии. Будет просто работа управленца и попытка показать мир Наруто "изнутри"   Хорошо там, где нас нет:Попаданцы во времена, когда не было мировых воин, никто даже помыслить не мог про объединение в деревни непримиримых врагов, а до рождения первых ключевых персонажей еще многое успеет произойти. Начало кардинальной перестройки известного всем канона. С какими трудностями столкнутся герои и будет ли так просто изменить предначертанное мангакой?

Хорошо там, где нас нет (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хорошо там, где нас нет (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ну а Хьюги... ну, они самые сильные рукопашники, этого у них не отнять. Они превосходят в этом даже Учих, ведь, если шаринган 'предугадывает' движение по факту самого движения руки (или другой части тела), но бьякуган 'считывает' потоки чакры, и достаточно натренированный Хьюга на пару мгновений, но опережает Учиху. Но это не отменяет факта, что тот же шаринган 'работает' еще и по техникам и метательному железу, а так же то, что сами Учихи, в отличии от тех же Хьюг, могут и технику запустить и иллюзию нагнать, так что, если в каноне Хьюги - самый сильный и самый многочисленный клан, то сейчас они - крепкий середнячок. А поэтому, приглашение 'на чай' от меня, если приводить аналогии, как для жителя нашего мира - приглашение попить чай от Обамы или Путина. Вроде, никто не принуждает идти, но, а вдруг 'не поймет'? Что тогда?

Еще стоит отметить мою позицию в этом мире. Больше всего она соответствует положению королевы Англии в ее золотой век. То-есть, я - самая влиятельная фигура в мире, у меня самая богатая страна, основным оружием которой является торговая блокада (тут мы вообще монополисты), но на материке полно всяких 'Франций', 'Испаний', 'Персий' и 'Россий', у которых и армия есть, и влияние нехилое и, если бы не внутренние распри, то они бы запросто вынесли бы 'Англию'. Ах, да, еще у нас численность клана просто заоблачная - три тысячи, против пятисот самого многочисленного клана из страны железа.

Кстати, очень тут интересно реализована 'почта' - с помощью на удивление умных соколоподобных птиц (ну не разбираюсь в них я). Я могу даже об заклад побиться, что в предках у этих удивительных птиц были призывные животные, до того сообразительные: когда я отправлял приглашения, то у меня с птицами состоялся такой вот забавный разговор:

- Отнеси, пожалуйста, это письмо клану Хьюга, а ты, пожалуйста, к клану Нара, - птицы синхронно наклонили головы на бок и посмотрели на меня.

- Ну, Хьюги с белыми глазами, а Нара выращивают оленей, - растерялся я. Хоть у птиц и убирают, кормят их, но специального человека - птицевода у нас нету, просто потому, что я сейчас буду отправлять где-то десятое письмо. И это за три тысячелетия. Узумаки, обычно, предпочитают личный разговор переписке, и просто вызывают к себе собеседника. А так, как птицы не требуют за собой особого ухода (я ж говорю, умные), то и нету и профессионала-птичника.

- Эхма, они в стране огня, - сделал еще одну попытку я. Птицы замотали головами и одна открыла клюв.

- Вы, что, жрать хотите? - удивился я. Одна из птиц закатила глаза. Ну нихрена-ж себе.

- А, - я хлопнул себя по лбу, - вы спрашиваете какая будет плата? - кивок в ответ.

- Ну, тогда по вкусно приготовленному кролику, - и глядя в эти честные, наивные глаза птиц я поспешил добавить, - каждому. - Птицы подхватили свою ношу и улетели.

- Офонареть, - ошарашенно протянул я, глядя им вслед.

Прода 33

*На подходе к 'домику для гостей'. Удзи.*

Мда, вот не думал, что добираться до нас столь долго, либо Хьюги решили сохранить лицо и немного 'подождали' перед выходом. Во всяком случае представители данного клана во главе с Главой прибыли через три недели после доставления письма (специально у птиц спрашивал, хотя чувствовал себя полным идиотом).

Долгожданные гости прибыли на небольшом кораблике, откровенно убогом, как на мой взгляд, но, судя по степени надутости щек у команды, то это явно не простое корыто ( http://www.tourblogger.ru/sites/default/files/albums/15900/16072/original/2065_Hong%20Kong%20Harbour,%20view%20from%20Tsim%20Sha%20Tsui.jpg ). Это я (через подчиненных, естественно) арендовал его в прибрежной деревеньке и написал в том письме где его искать, а то не хорошо бы вышло - на чай пригласил, а транспорт не подогнал. На данный момент Джонка (так классифицируется то корыто) стоит на прежнем месте и дожидается делегации Нара.

Разместил я Хьюг в гостевом комплексе, построенным на берегу специально для таких случаев еще за моего деда, со строгим запретом ходить вглубь острова, правда, думаю, Хьюгам с их-то глазками на подобные запреты плевать, несмотря на специальный искажающий сенсорные способности барьер - ведь делался он не против обладателей додзютцу. Сам комплекс представлял собой несколько персональных домиков-коттеджей в сугубо китайском стиле, только бумажные стены и деревянный пол, правда с 'хай-теком' от Узумак, то есть с 'автоматическим' освящением, сан-узлом и шумоподавляющими барьерами, что здорово выбило из колеи вечно невозмутимых Хьюг. Все это дело было обнесено высоким забором, создавая как бы 'особую зону'

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хорошо там, где нас нет (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хорошо там, где нас нет (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хорошо там, где нас нет (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Хорошо там, где нас нет (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x