Дмитрий Ковтун - Хорошо там, где нас нет (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Ковтун - Хорошо там, где нас нет (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, popadanec, fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хорошо там, где нас нет (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хорошо там, где нас нет (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Rebuild of Naruto:Что будет если в самое начало канона, в самые ключевые персонажи попадут попаданцы? Смогут ли обычные парни в не обычных персонажах предотвратить все те ужасы канона? Или все станет еще хуже? Из канона будут использоваться только некоторые факты, не больше. *ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ* В этом фанфике почти не будет боевки и, тем более, романтической линии. Будет просто работа управленца и попытка показать мир Наруто "изнутри"   Хорошо там, где нас нет:Попаданцы во времена, когда не было мировых воин, никто даже помыслить не мог про объединение в деревни непримиримых врагов, а до рождения первых ключевых персонажей еще многое успеет произойти. Начало кардинальной перестройки известного всем канона. С какими трудностями столкнутся герои и будет ли так просто изменить предначертанное мангакой?

Хорошо там, где нас нет (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хорошо там, где нас нет (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- 'Искусство ниндзя: техника теневого клонирования', - тихонько прошептал я. И подал чакру. Резкий звук 'пуф' сорвал мне конспирацию и разбудил Котоку. Тот выглянул из-за шторки и сиплым со сна голосом спросил меня:

- Удзи, какого хрена? Ты что там делаешь и какого рожна не спишь? - но мне было все равно, я рассматривал моего клона.

- Удзи! - повысил голос мой брат, но тут же осекся, глядя на то, как я ощупываю клона, - это что, то, о чем я думаю?

- М-м, - неуверенно протянул я, - если ты думаешь про теневого клона, то, - я взял паузу, - да.

- Точно? - подозрительно спросил он, - ты, вроде, уже неделю бьешься над этим. - в ответ я только пожал плечами и обратился к клону:

- Дружище, можешь колдануть чего-нибудь легкого, так, интереса ради? - проникновенным голосом спросил я у клона, но что тот пожал плечами (ну, вылитый я) и зажег на пальце огонек.

- ПОЛУЧИЛОСЬ! - заорал я и начал отплясывать нечто зажигательное по комнате. Котоку пытался окликнуть мне, но потом просто подошел к клону и легонько двинул ему в челюсть. Клон такого не выдержал и развеялся, а я схватился за челюсть, которая болела фантомной болью и, немного стормозив, усваивая информацию от клона, возмутился:

- Ты что творишь?

- Экспериментирую с передачей опыта, - невозмутимо ответил тот.

***

А на следующее утро Узушио получило одну из самых эффективных в хозяйстве и полезных в бою и тренировках техник ниндзюцу.

Прода 27 Интерлюдия 2

Прода 27 Интерлюдия 2 Акияма Узумаки

Шиноби сидел на лавочке в центральном парке Узушиогакуре и тихо млел на солнышке, которое пробивалось сквозь густую листву окружавших старика деревьев. Акияма был отнюдь не молод, все ж третье столетие заканчивается и седина - верный признак возраста - уже давно сверкает на морщинистой голове мужчины.

Эта лавочка стала его любимой еще в те годы, когда он с будущей женой сидели тут ночами и смотрели на звезды, а позднее он 'выгуливал' в парке своего сына и тоже сидел на ней... или вот как сейчас: малышка Акина носилась по полянке, а дед следил за своей третьей внучкой из-под прикрытых век.

В принципе, парком этот маленький лесной массив назвать было сложно, скорее, это был облагороженный кусок леса, находящийся в центре города. Раскинулся он на оба берега реки, которая делила город на две половинки. Особенно красивым парк был в ночное время, когда освещение подсвечивало дорожки, оставляя уютный сумрак в стороне, но больше всего выделялся мост через реку, который находился в самой глубине парка, это было одним из любимых мест для вечерних прогулок горожан.

Старик любил этот парк за его постоянную тишину, которую нарушали только счастливые визги детворы и щебетание птиц. Шиноби уже почти задремал, пригревшись на солнышке, когда его заставил встрепенуться крик чьего-то ребенка:

- Удзи, это же Удзи! Удзи, поиграй с нами, поиграй, ну пожалуйста! - последнее было хором и с просящими интонациями. Старик скосил глаза и увидел занимательную картину: знаменитый беловолосый паренек стоял с непередаваемым выражением лица посреди круга детишек, которые прыгали вокруг него и просили поиграть. Старик начал тихонько хихикать, совсем неподобающе своему почтенному возрасту - уж очень лицо наследника было смешным. 'Видимо, по каким-то делам шел сюда, но нарвался', - подумал Акияма, - 'интересно, что он будет делать?', - с предвкушением подумал старик и устроился поудобней. А события развивались своим чередом: паренек почесал затылок, отошел в центр поляны, сложил несколько печатей и просто вырастил из земли какое-то странное сооружение, с плоскими гранями, и не очень понятного назначения.

- Ух ты, во дает, - под нос себе пробормотал шиноби, когда Удзи продемонстрировал 'детскую площадку', как он назвал, с горками, домиками и подвесными мостиками, - ловко выкрутился.

Паренек тем временем, пока дети бегали по новой игрушке, с довольной лыбой во все лицо свинтил куда-то в лес. Дед уже опять собрался прикорнуть, как его опять разбудил крик:

- Там Удзи игру новую придумал, скорее туда, - и вся толпа детей сорвалась с места и побежала в сторону, где скрылся наследник, как оказалось, плохо скрылся. Акияма улыбнулся. 'Пойти что-ли посмотреть? Или все-таки поспать? - старик подумал немного, но ответственность за ребенка перевесила и шиноби с показным кряхтением поднялся с лавочки и неспешно пошагал в сторону детского гомона.

Выйдя на одну из самых больших полян в парке шиноби увидел очень занимательную картину. Если бы он знал термодинамику, то, вероятно, сравнил увиденное с броуновским движением, но он просто нашел определенное сходство с муравейником. Вся полянка была буквально усеяна детьми: кто-то прыгал по квадратам, начерченным на земле и, тут шиноби усилил свой слух чакрой, называл игру очень непривычным словом 'классики', - надеюсь, это не ругательство. - озабоченно подумал дед - про наследника итак ходят много слухов по городу после его 'уроков высокой словесности', где он объяснял основы его языка для матерщины, так что с него станется так приколоться над малышней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хорошо там, где нас нет (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хорошо там, где нас нет (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хорошо там, где нас нет (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Хорошо там, где нас нет (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x