Алёна Реброва - Бэйр

Здесь есть возможность читать онлайн «Алёна Реброва - Бэйр» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бэйр: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бэйр»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда могущественная ведьма, спасаясь от жестокой казни, переместила свою душу в другой мир, в другое тело, в ее собственном очнулась душа, казалось бы, обреченная на смерть. Но новый мир принял нежданного героя в теле колдуньи в лучших традициях сказки: чудесное спасение, благородный рыцарь, способность управлять магией… Казалось бы, новая жизнь обещает быть чудесным приключением, но череда несчастных случаев раскрывает другую ее сторону: рыцарь оказывается преследуемым наемным убийцей, магия становится клеймом преступницы, а чудесное спасение — лишь небольшим авансом Судьбы для новичка в неприветливом Скаханне…

Бэйр — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бэйр», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так как нам найти Демонтина? — спрашиваю у леннайя. Для меня его слова были все равно что лекарство. Межреальный скачок, ученый, который знает о Земле, об Аде и Рае, память тела — все это превосходно объясняет мое положение! Я в своем уме, а окружающий меня мир — не бред галлюцинирующего мозга. Все в порядке, просто меня вынесло из моего пространства, в другое… ведь говорят же, что существует множество параллельных вселенных, в одной, например, доисторическая лягушка начала квакать, а в другой — чирикать, и это так повлияло на мироздание, что получились два разных мира, возможно, те же Скаханн и Земля. Допустим, эти две реальности слишком близко сошлись своими гранями и точка дыры совпала с моей головой, сначала через нее мне стали приходить видения из Скаханна, а потом и меня сюда выкинуло…

Может, это и не так, но эта хоть какая-то теория, в которую можно верить, пока все окончательно не выяснится.

Лучшего и не возможно было ожидать от этого визита.

— Итак, о Демонтине… — Люка тем временем ковырял четвертый блин, измазанный вареньем. — Как я уже сказал, я не знаю, где он, но могу рассказать, где он может быть. Они с Рэмом, как правило, скрываются, часто переезжают и живут отшельниками: ведь люди не всегда могут принять их внешность и привычки. Они могут останавливаться в лесах или в отдаленных заброшенных особняках, чаще всего на открытой равнинной местности — серафимам необходимо постоянно летать, иначе они и не передвигаются. Еще их богиня. Она особа… весьма не мягкого характера и не низкого самомнения, хотя понятия не имеет, кто она на самом деле: девушка думает, что обычная колдунья. Сейчас ей около двадцати лет, но серафимы по-прежнему ее стерегут, как две няньки старой закалки. Естественно, периодически она от них сбегает дня на три-четыре, но потом всегда возвращается к «дядюшкам». Так что если вдруг увидите девушку с цветом волос, отливающим фиолетовым, с синими глазами и белой кожей, которая сияет в лунном свете, как алмазная крошка, можете считать, что близки к серафимам: она тут же отведет вас к ним, если попросите.

— Ясно… — выдохнул Дейкстр. — Значит, нам нужно искать по всему миру этого Истэку Демонтина, или его брата Рэмола, или их подопечную с синими глазами?

— Да. И еще они могут быть на Охмараге. Последний раз я встретил их там три года назад, когда мы всей полковой компанией съехались на бал в честь девятнадцатого дня рождения царевича.

— Это невозможно… — рыцарь, закрыл лицо руками и протер глаза. — То есть, ты хочешь сказать, что она не свихнулась? Может, лучше проверить ее получше, чем искать этих… серафимов?

— Она в полном порядке, — возразил лекарь, еще раз внимательно меня осмотрев. — Никаких нарушений в ее ауре я не вижу. Но… я не хочу вас обнадеживать, но Истэка рассказывал мне, как пытался вернуться на родину «Великого Хаоса». Он говорил, что даже ему не по силам прорубить ход в другой мир… а если что-то не может он, то это невозможно.

— Нет уж, мы его найдем, — говорю твердо. — Я не хочу оставаться здесь до конца жизни.

— Я всего лишь предупредил вас, чтобы вы были готовы ко всему, — Люка поставил грязные тарелки одна на другую на поднос. — Все, что знаю, я вам сказал и всем чем мог, помог. Мешок с деньгами убери, рыцарь, за такие пустяки брать мне совесть не позволяет!

— Спасибо, вы очень мне помогли…. - встав со своего места, пожимаю леннайю руку.

— Мне страшно представить, какого тебе сейчас без памяти, в чужом мире. Надеюсь, ты сможешь у нас прижиться: земной Скаханн не такое уж и плохое место… по сравнению с Планом богов, — леннай улыбнулся и его уши чуть задергались.

— До свидания, и всего вам и вашей семье доброго, — натянуто улыбнулся рыцарь, и мы вышли вон из квартиры, а потом и из гостиницы.

3. Наемный убийца

— И что же мне с тобой теперь делать? — спросил Дейкстр, когда мы устроились подальше от суеты, на веранде какой-то булочной-забегаловки.

Мы заказали по кружке кваса, и сидели, раздумывая над тем, чем заниматься дальше.

— А что нам остается? Искать этого Демонтина, — вздыхаю, прихлебывая прохладный квас. Не то чтобы на улице было жарко: по ощущениям не больше пятнадцати градусов, но квас все равно бодрил… а, может, дело было вовсе не в квасе. С тех пор, как в случившемся со мной хоть что-то прояснилось, меня не покидало чувство, будто все вокруг только что проснулось.

— Ты уверена, что тебе оно надо? Сказал же Люка: Демонтин не нашел пути в другой мир… или что у тебя там? Так зачем? Сними с меня долг, и разбежимся по своим делам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бэйр»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бэйр» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бэйр»

Обсуждение, отзывы о книге «Бэйр» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x