Алёна Реброва - Тайны наследников Северного Графства

Здесь есть возможность читать онлайн «Алёна Реброва - Тайны наследников Северного Графства» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайны наследников Северного Графства: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайны наследников Северного Графства»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наследник, спрятанное сокровище и тайна — вот без чего невозможно представить ни один древний род. Член семьи Сеймуров, владык Северного Графства, поручил благородному рыцарю Дейкстору Донану и его непоседливой помощнице-ведьме по имени Бэйр разыскать никому неизвестного наследника рода — мага. Но, как часто бывает, когда речь идет о тайнах семьи, в расследовании всплывают все новые и новые лица, предметы и вещи, которые переворачивают, казалось бы, уже понятную историю с ног на голову…

Тайны наследников Северного Графства — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайны наследников Северного Графства», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хорошо, — радостно закивал мужичок. — Эй, Галка! Иди, отведи гостью на чердак, она соизволила помочь нам с уборкой!

С кухни к нам тут же выбежала полноватая улыбчивая тетка. Ее имя вполне соответствовало ее внешность: острый носик, темные блестящие глаза, иссиня-черные волосы, уложенные в странную, но красивую прическу, напоминали самые настоящие перья.

— Ну наконец-то, хоть кто-то этим займется! — рассмеялась она, подойдя к нам. — А ты, бессовестный самодур, тебе лишь бы кого работать заставить!

— Рабочая сила вся перевелась, что же мне делать остается, как не помощи просить? Я вот ответственный за погреб, а стою, мясо отрезаю! Тьфу! — раздраженно взмахнул руками мужичок и вернулся к своему занятию.

— Пойдемте, сударыня, — улыбнулась мне женщина и повела на второй этаж. — Вы на этого задаваку внимания не обращайте. Уж больно он важничает, когда хозяин его за главного оставляет!

— Ладно, не буду, — пожимаю плечами.

Поднявшись на второй этаж, мы прошли налево. У самой дальней стены находилась лестница, сколоченная на скорую руку из стареньких досок. Видимо, она вела на тот самый чердак, где мне предстояло работать, а потом и спать.

— Вон там чердак и есть, — пояснила она. — Уж я сама не полезу, мне напрягаться так нельзя. Ты там сама как-нибудь разберись, ладно?

— А там есть кровать?

— Да есть одна, только там матрас пыльный. Но я тебе чистое белье дам и тряпку мокрую, все там вымоешь и будет чудо-комнатка! А простору там сколько будет, если весь хлам убрать!

— Белье и тряпку пусть кто-нибудь принесет, — киваю, начиная взбираться наверх.

— Как скажешь! Я Степашку пришлю, он тебе, если что, поможет там. Ты уж извини, мы гостей обычно не затрудняем. Да день сегодня такой суматошный! Все слуги разъехались!…

Взобравшись на чердак, я внимательно осмотрела комнату.

Чего тут только не было! Поломанные стулья, расколотые деревянные миски и подносы, какие-то доски, ткани, изодранные до такой степени, что даже на тряпки для мытья полов не подошли… Да много чего еще здесь валялось. Но у всех этих вещей был один замечательный плюс: они все могли гореть.

В книге для ведьм-самоучек было несколько заклинаний, способных уничтожать предметы, как бы испепеляя их. Одно из них я на всякий случай выучила наизусть и… пожалуй, выучила не зря.

Бросив свою сумку на пол, я принялась расхаживать по комнате и «обвязывать» все ненужные предметы невидимой нитью, по которой потом надо пустить одно-единственное заклинание. Минута ярких вспышек по всей комнате, и останется только подмести пыль и вымыть пол! Как раз убью время до ужина.

Когда на чердак забрался паренек лет двенадцать, я уже закончила «обвязывать» мусор.

— Ээм… Сударыня, я тряпку принес. Сейчас ведро принесу, мы его по веревке поднимем.

— Хорошо, иди за ведром. Вода нам пригодится, а то мало ли… И веник с совком захвати!

Когда ведро, полное воды, оказалось на чердаке, я щелкнула пальцами возле начала «нити», припоминая нужные формулы и схемы.

Коротенькие взрывы раздались по комнате, как от огромного количества лопающихся мыльных пузырьков. Каждый взрыв сопровождался яркой фиолетовой вспышкой, потому я закрыла глаза и себе, и ошалевшему от подобного способа уборки пареньку.

— Ну… Вроде бы все так, как должно быть, — решаю, осмотрев комнату после того, как взрывы затихли.

— Ух-ты! — выпалил мальчонка, округлив глаза. — Это что такое было!?

— Магия, — произношу таинственно и беру веник с совком. — Открой окно, а не то мы тут сейчас совсем задохнемся.

Но на самом деле окно надо было открыть для того, чтобы у меня, коварной ведьмы, было, куда выбрасывать заметенную пыль. Не спускаться же каждый раз вниз, право слово! Так гораздо проще, да и кто узнает?…

— Что ты делаешь!? — в священном ужасе спросил ребенок, увидев, как я выбрасываю черную грязь, оставшуюся от предметов, на улицу под дождь.

— Убираюсь, не мешай. А если побежишь жаловаться — с тобой случится то же самое, — красноречивым жестом выбрасываю очередную горку пыли в окно.

— Ой… А вы что, ведьма?

— Ну так сразу прям, ведьма! — обижаюсь, продолжая ходить по комнате и заметать пыль, пританцовывая на манер Леопольда. — Я, может, добрая волшебница, которая детям за зубы деньги дает, а ты сразу заладил «ведьма-ведьма»!

— Деньги за зубы? — непонимающее сморщился ребенок, усаживаясь на подоконник. — А зачем тебе зубы? Ты их ешь?

— Шучу я так, глупый, — хихикаю. — А тебе по делам идти не надо? У вас же сегодня слуг мало, каждый на счету, а ты тут пропадаешь, меня раздражаешь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайны наследников Северного Графства»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайны наследников Северного Графства» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайны наследников Северного Графства»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайны наследников Северного Графства» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x