Гарри Тертлдав - Дело о свалке токсичных заклинаний

Здесь есть возможность читать онлайн «Гарри Тертлдав - Дело о свалке токсичных заклинаний» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: АСТ, Жанр: Фэнтези, Детективная фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дело о свалке токсичных заклинаний: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дело о свалке токсичных заклинаний»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как бороться с бесконечеыми пробками на трссах движения ковров-самолетов? Как осуществить экологический контроль при импорте в Америку ирландских лепрехунов? Куда – или никуда? – исчезли своенравные боги индейского племени чумашей? Как отвечать на коварные вопросы вездесущего опер-призрака из Центральной Разведки? Жизнь обрекает тихого инспектора Дэвида Фишера на разрешение кучи неразрешимых проблем. Но самая неразрешимая – запутанное и таинственное дело о свалке токсичных заклинаний...

Дело о свалке токсичных заклинаний — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дело о свалке токсичных заклинаний», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Из-за Чарли погибли люди. Я сам чуть не потерял самого дорогого мне человека. Знаю, что в сравнении с судьбами мира мои личные дела значат немного, но ведь я и не претендую ни на что.

И что же случилось с Чарли после того, как он показал себя таким трусом? А ничего. Он просто оставил работу – возможно, по собственному желанию. Вот и все. Но мне чего-то не хватало.

Знаю, о чем вы подумали: вы решили, будто я хочу отомстить. Ну уж извините – я не любитель кровавых расправ. Да Чарли того и не стоит, чтобы из-за него подвергать свою душу опасности. Но все же…

Я запрятал эту мысль поглубже, чтобы дать ей вызреть, а сам занялся более неотложными делами. И вот однажды, после того как меня в очередной раз вызвали свидетелем на суд, я наконец разработал план.

К сожалению, исполнить его было не так легко, как я надеялся. В первый раз, позвонив в округ Сан-Колумб, я не получил необходимых сведений. Расстроенный, но не побежденный, я отложил эту мысль еще ненадолго и дал ей еще немного дозреть.

Через два дня, давясь бутербродом в столовой Дома Суда (тут она получше, чем в Конфедеральном Здании, но не намного), я понял, где могу найти ответ. Если есть связи, грех ими не воспользоваться.

И вот я позвонил в Центральную Разведку, представился и попросил соединить меня с тем человеком, который сообщил мне о гибели Генри Легиона. Я не знал имени этого человека, но полагал, что для ЦР это не проблема. И действительно, не прошло и минуты, как он взял трубку.

– Добрый день, мистер Фишер. Я рад, что у вас и у вашей девушки все в порядке.

Что ж, осведомленность Центральной Разведки меня не удивила.

– Спасибо.

– Чем могу помочь? – поинтересовался мой собеседник.

Я объяснил ему, что мне нужно и почему.

– Я воспользуюсь им только один раз, – пообещал я. – Если хотите, я принесу официальную присягу.

– Такой необходимости нет, мистер Фишер, – сказал он. Телефонный бесенок передал странный шорох, в котором я распознал смешок. – Это останется между нами. Я бы сказал, что вы заслужили право использовать его, как пожелаете. Повесьте трубку, через несколько минут я перезвоню и сообщу нужные вам сведения.

Я положил трубку. Через две минуты, как и было обещано, телефон взвизгнул. Я поднял трубку, записал все, что продиктовал мне незнакомец из Центральной Разведки, поблагодарил его и нажал на клавиши.

Теперь все, что мне было нужно, – это подождать. Я дождался, когда закончилась Суббота, чтобы не брать грех на душу. Утром мне не нужно было рано вставать и идти на работу. Это тоже входило в мои планы.

Я потянулся к телефону – заспанный, но довольный. И набрал номер, который мне продиктовали в Центральной Разведке: домашний номер Чарли Келли.

– Алло? – Несмотря на двух телефонных бесенят, было слышно, какой заспанный у Чарли голос.

– Привет, Чарли, – бодро сказал я. – Это Дэйв Фишер из Энджел-Сити. Как поживаешь?

– Господи Иисусе! – Он заговорил чуть более внятно – Ты хоть представляешь себе, который час?

Я заранее спросил это у будильника, так что мог ответить с точностью до минуты.

– У тебя сейчас семь минут шестого. Ровно в это же время ты позвонил мне насчет Девонширской свалки. Дело благополучно завершилось, хотя тебя благодарить не за что.

Чарли выматерился. Я положил трубку.

***

А знаете что? В конце концов, у телефонов есть свои преимущества.

Note1

Хорология – в переводе с греч. означает «искусство измерения времени».

Note2

Нееврей.

Note3

Букв.: «кто устережет сторожей?» (лат.)

Note4

Скатология – наука об изучении экскрементов.

Note5

Синергизм – взаимное усиление двух (или более) независимых факторов.

Note6

Букв.: «более царственный, чем король» (фр.)

Note7

Гаруда – в др. – инд. мифологии царь птиц. В буддийской интерпретации гаруды – огромные птицы, движение их крыльев порождает бурю.

Note8

Мезуза – дощечка с написанной на ней молитвой, прибиваемая на косяке у входа в еврейский дом.

Note9

Палимпсест – текст, написанный поверх другого.

Note10

Не за что (исп ).

Note11

Jesus – Иисус, cordero (исп.) – ягненок.

Note12

Nada – ничего, ничем (исп.)

Note13

Curandero – знахарь, целитель (исп.).

Note14

Семисвечник. – Примеч. пер.

Note15

Я иудей.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дело о свалке токсичных заклинаний»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дело о свалке токсичных заклинаний» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Гарри Тертлдав - Тьма сгущается
Гарри Тертлдав
Гарри Тертлдав - Легион Видесса
Гарри Тертлдав
Гарри Тертлдав - Молот и наковальня
Гарри Тертлдав
Гарри Тертлдав - Разуй глаза
Гарри Тертлдав
Гарри Тертлдав - Ловец в Рейне
Гарри Тертлдав
Гарри Тертлдав - Конан в Венариуме
Гарри Тертлдав
Гарри Тертлдав - Лис и империя
Гарри Тертлдав
Гарри Тертлдав - Принц Севера
Гарри Тертлдав
Гарри Тертлдав - Череп грифона
Гарри Тертлдав
Гарри Тертлдав - Толбухин-Призрак
Гарри Тертлдав
Гарри Тертлдав - Острова в море
Гарри Тертлдав
Гарри Тертлдав - Рева
Гарри Тертлдав
Отзывы о книге «Дело о свалке токсичных заклинаний»

Обсуждение, отзывы о книге «Дело о свалке токсичных заклинаний» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x