— Я в этом сильно сомневаюсь, — заметил друг брата. — Я уверен, что мы с вами никогда раньше не встречались.
Но у родственницы моей такой уверенности не было. Она продолжала так подозрительно смотреть на него и морщить лоб в тщетных усилиях вспомнить то, чего не было, что в конце концов неуютно почувствовали себя все парни, находящиеся в комнате, и собрались уходить.
— И держитесь подальше от моей племянницы, — вдогонку выдала тетя. — И один, и второй. А ты, Берти, чтобы за этим проследил! Чтобы они сюда не шастали, особенно Герстле!
Берти сделал вид, что он ничего не слышал, и торопливо закрыл дверь.
— Тетя Эльза! — возмутилась я. — Как вы можете так говорить?
— Мне он не нравится! Держись от него подальше!
— Но он же ничего такого не сделал!
— Когда сделает, будет уже поздно. Милая, с таким женихом, как у тебя, лишних предосторожностей не бывает, — снисходительно ответила она. — А вдруг Эвальду не понравится, что вокруг тебя вертятся всякие типы, и он откажется жениться? Нет, рисковать мы не можем!
— Официального объявления пока еще не было, — напомнила я. — Так что считаться его невестой я никак не могу.
— Это временно, — отмахнулась тетя. — Он сказал, сразу после проверки объявят. Посмотрят, кто у тебя в родне, убедятся, что очень достойные люди, и успокоятся.
— Боюсь тебя расстроить, тетя, — осторожно начала я, — но Эвальд под проверкой понимает совсем не это.
Когда я объяснила, что именно собирается проверять жених, тетя некоторое время сидела молча, выпучив глаза в пространство и хватая приоткрытым ртом воздух. Наконец ей удалось продышаться, и она смогла из себя выдавить:
— Но это же совершеннейшая наглость!
— Вот и мне так кажется, — обрадованно сказала я.
Ведь если тетя встанет в этом вопросе на мою сторону, до официального объявления помолвки дело может и не дойти.
— Совершеннейшая наглость, — продолжила тетя, — рассказывать такие вещи про своего жениха в присутствии посторонних людей. Ты соображаешь, какие могут пойти слухи? Нет, твоим воспитанием просто преступно пренебрегали. Но я возьму это дело в свои руки. Нельзя допустить, чтобы в королевскую семью вошла девушка, чье поведение небезупречно. Мне кажется, будет лучше, если ты переедешь жить к нам с дядей.
— То есть вы считаете поведение Эвальда по отношению ко мне нормальным? — возмутилась я. — Обращаться с таким предложением к девушке из нашей семьи тоже нормально?
— Милая, он же мужчина, ему больше позволено, — отрезала тетя Эльза. — Да еще и принц наследный!
— Вы еще скажите, что я его предложение принять должна была!
— В этом я не уверена, — ответила она после некоторого раздумья. — Только если уж совсем других вариантов не будет.
— Тетя Эльза, — я была шокирована донельзя, — и это мне говорите вы?
— Другая девушка на твоем месте даже не засомневалась бы, — резко сказала она. — Слишком велик приз, за который идет борьба. Но сейчас мне кажется разумней не соглашаться. Давай собирай вещи, нечего невесте нашего горячо любимого принца ютиться в академическом общежитии, когда у нее любящие родственники в столице есть.
Закончился наш разговор тем, что я впервые в жизни поругалась с тетей. Она сказала, что я должна подумать над своим поведением, и ушла, громко стуча каблуками по коридору. На своих одногруппниц я даже глаз поднять не смела. Мне ужасно стыдно было перед девушками, которые слушали все, что она мне говорила и советовала. Что они теперь подумают о моей семье? Что мы ради того, чтобы приблизиться к власть имущим, на все согласны?
— Амбициозная у тебя тетя, — прервала молчание Катарина. — Согласна племянницу в жертву принести своим планам.
Я только вздохнула. На языке у меня вертелся вопрос, какая у нее была идея по избавлению меня от Эвальда, но задать его я не успела. За стеной раздался мощный взрыв, а затем громкий вопль Инессы.
— Ой, мамочки, — всплеснула Софи руками и бросилась к двери, — это на нее туранская разведка покушается, не иначе.
Мы с Катариной тоже побежали в соседнюю комнату. Как бы я не относилась к дель Полло, оставить ее без помощи я никак не могла. Если судить по силе донесшегося взрыва, там ничего целого остаться не могло, просто удивительно, что девушка нашла в себе силы еще закричать.
На деле ничего такого страшного в комнате не оказалось. Разве что выбитое окно. Мебель была совсем неповрежденной, только немного копоти в верхней части стен говорило о том, что там действительно что-то произошло. Да Инесса трясла обожженной рукой и ругалась. Как-то для туранской разведки несолидно. Инора Пфафф и дежурный маг оказались на месте происшествия почти одновременно с нами.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу