• Пожаловаться

J. Tolkien: The Story of Kullervo

Здесь есть возможность читать онлайн «J. Tolkien: The Story of Kullervo» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2015, ISBN: 9780008131371, издательство: HarperCollinsPublishers, категория: Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

J. Tolkien The Story of Kullervo
  • Название:
    The Story of Kullervo
  • Автор:
  • Издательство:
    HarperCollinsPublishers
  • Жанр:
  • Год:
    2015
  • Язык:
    Английский
  • ISBN:
    9780008131371
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

The Story of Kullervo: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Story of Kullervo»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The world first publication of a previously unknown work of fantasy by J.R.R. Tolkien, which tells the powerful story of a doomed young man who is sold into slavery and who swears revenge on the magician who killed his father. Kullervo son of Kalervo is perhaps the darkest and most tragic of all J.R.R. Tolkien’s characters. ‘Hapless Kullervo’, as Tolkien called him, is a luckless orphan boy with supernatural powers and a tragic destiny. Brought up in the homestead of the dark magician Untamo, who killed his father, kidnapped his mother, and who tries three times to kill him when still a boy, Kullervo is alone save for the love of his twin sister, Wanona, and guarded by the magical powers of the black dog, Musti. When Kullervo is sold into slavery he swears revenge on the magician, but he will learn that even at the point of vengeance there is no escape from the cruellest of fates. Tolkien himself said that The Story of Kullervo was ‘the germ of my attempt to write legends of my own’, and was ‘a major matter in the legends of the First Age’. Tolkien’s Kullervo is the clear ancestor of Túrin Turambar, tragic incestuous hero of The Silmarillion. In addition to it being a powerful story in its own right, The Story of Kullervo — published here for the first time with the author’s drafts, notes and lecture-essays on its source-work, The Kalevala — is a foundation stone in the structure of Tolkien’s invented world.

J. Tolkien: другие книги автора


Кто написал The Story of Kullervo? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Story of Kullervo — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Story of Kullervo», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
The Story of Kullervo by JRR Tolkien LIST OF PLATES The Land of Pohja by - фото 1

The Story of Kullervo

by

J.R.R. Tolkien

LIST OF PLATES

The Land of Pohja by J.R.R. Tolkien

1. Manuscript title page written in Christopher Tolkien’s hand.

2. First folio of the manuscript.

3. Draft list of character names.

4. Discontinuous notes and rough plot synopsis.

5. Further rough plot synopses.

6. Manuscript title page of the essay, ‘On “The Kalevala”’, written in J.R.R. Tolkien’s hand.

FOREWORD

The Land of Pohja by JRR Tolkien Kullervo son of Kalervo is perhaps the - фото 2
The Land of Pohja by J.R.R. Tolkien

Kullervo son of Kalervo is, perhaps, the least ingratiating of Tolkien’s heroes: uncouth, moody, bad-tempered and vengeful, as well as physically unattractive. Yet those traits add realism to his character, making him perversely appealing in spite of, or perhaps because of, them. I welcome the chance to introduce this complex character to a wider readership than heretofore. I am also grateful for the opportunity to refine my first transcription of the manuscript, restore inadvertent omissions, emend conjectural readings, and correct typos that found their way into print. The present text is, I hope, an improved representation of what Tolkien intended.

Since the story’s initial appearance, further work has been done on its role in the development of Tolkien’s early proto-language, Qenya. John Garth and Andrew Higgins have explored the names of both people and places in the surviving drafts and related them to his language invention, John in his article ‘The road from adaptation to invention’ ( Tolkien Studies Vol. XI, pp. 1–44), and Andrew in Chapter Two of his ground-breaking PhD dissertation on Tolkien’s early languages, ‘The Genesis of J.R.R. Tolkien’s Mythology’ (Cardiff Metropolitan University, 2015). Their work adds to our knowledge of Tolkien’s early efforts, and enriches our understanding of his legendarium as a whole.

The materials here published, J.R.R. Tolkien’s unfinished early work The Story of Kullervo and the two drafts of his Oxford University talk on its source ‘On “The Kalevala”’, first appeared in Tolkien Studies Volume VII in 2010, and I am grateful for the permission of the Tolkien Estate to reprint them here. My Notes and Comments are reprinted with the permission of West Virginia University Press. My essay, ‘Tolkien, Kalevala , and “The Story of Kullervo”’, is reprinted with the permission of Kent State University Press.

Thanks for the present volume go to several people, without whom it would never have come to be. First of all to Cathleen Blackburn, to whom I first proposed that The Story of Kullervo needed to reach a larger audience than that of a scholarly journal. I am grateful to Cathleen for ushering the project through the permissions process of the Tolkien Estate and its publisher, HarperCollins. I am grateful to both the Estate and HarperCollins for agreeing with me that re-publication as a stand-alone was what Tolkien’s Kullervo merited. Thanks also to Chris Smith, Editorial Director at HarperCollins in charge of matters Tolkienian, for his help, advice, and encouragement in bringing Tolkien’s The Story of Kullervo to the wider audience it deserves.

INTRODUCTION

The Story of Kullervo needs to be looked at from several angles if we are to appreciate fully its place in J.R.R. Tolkien’s body of work. It is not only Tolkien’s earliest short story, but also his earliest attempt to write tragedy, as well as his earliest prose venture into myth-making, and is thus a general precursor to his entire fictional canon. In a narrower focus it is a seminal source for what has come to be called his ‘mythology for England’, the ‘Silmarillion’. His retelling of the saga of hapless Kullervo is the raw material from which he developed one of his most powerful stories, that of the Children of Húrin. More specifically still, the character of Kullervo was the germ of Tolkien’s mythology’s most — some would say its only — tragic hero, Túrin Turambar.

It has long been known from Tolkien’s letters that his discovery as a schoolboy of Kalevala or ‘Land of Heroes’, a then recently-published collection of the songs or runos of unlettered peasants in Finland’s rural countryside, had a powerful impact on his imagination and was one of the earliest influences on his invented legendarium. In his 1951 letter describing his mythology to the publisher Milton Waldman Tolkien voiced the concern he had always had for the mythological ‘poverty’ of his own country. It was lacking in his eyes, ‘stories of its own’ comparable to the myths of other countries. There was, he wrote, ‘Greek, and Celtic, and Romance, Germanic, Scandinavian’, and (singled out for special mention) ‘Finnish,’ which he said, ‘greatly affected’ him ( The Letters of J.R.R. Tolkien , p. 144, hereafter Letters ). Affect him it most certainly did, his engagement with it nearly ruining his Honour Moderations examinations of 1913, as he confessed to his son Christopher in 1944 ( Letters ,p. 87), and ‘set[ting] the rocket off in story’, as he wrote to W.H. Auden in 1955 ( Letters , pp. 214–15).

At the time Tolkien was working on his story its source, the Finnish Kalevala , was a latecomer to the existing corpus of world mythologies. Unlike the myths of longer literary provenance such as the Greek and Roman, or the Celtic or Germanic, the songs of Kalevala were gathered and published only in the mid-19th century by a professional physician and amateur folklorist, Elias Lönnrot. So different in tone were these songs from the rest of the European myth corpus that they brought about a re-evaluation of the meaning of such terms as epic and myth . {1} 1 They also raised questions about the role of the collector in selecting, editing, and presenting what is collected, leading to the accusation, specific to Kalevala , of ‘folklore or fakelore’; but that is a subject for a different discussion. When Tolkien was first reading Kalevala he and others took it at face value. Difference and re-evaluation notwithstanding, the publication of Kalevala had a profound effect on the Finns, who had lived under foreign rule for centuries — as part of Sweden from the 13th century to 1809, and from then to 1917 as a sub-set of Russia to which large parts of Finnish territory were ceded by Sweden. The discovery of an indigenous Finnish mythology, coming as it did at a time when myth was becoming associated with nationalism, gave the Finns a sense of cultural independence and a national identity, and made Lönnrot a national hero. Kalevala energized a burgeoning Finnish nationalism and was influential in Finland’s declaration of independence from Russia in 1917. It seems more than possible that Kalevala ’s impact on the Finns as ‘a mythology for Finland’ might have made as deep an impression on Tolkien as the songs themselves, and played a major part in his expressed desire to create his so-called ‘mythology for England’, though what he actually described was a mythology that he could ‘dedicate’ to England ( Letters, p. 144). The fact that he would go on to absorb his Kullervo into the character of his own mythology’s Túrin Turambar is evidence of Kalevala ’s continuing influence on his creativity.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Story of Kullervo»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Story of Kullervo» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


J.R.R. Tolkien: Roverandom
Roverandom
J.R.R. Tolkien
John Tolkien: The Silmarillion
The Silmarillion
John Tolkien
J. Tolkien: The Silmarillion
The Silmarillion
J. Tolkien
Джон Толкин: История Куллерво
История Куллерво
Джон Толкин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
J Tolkien
Отзывы о книге «The Story of Kullervo»

Обсуждение, отзывы о книге «The Story of Kullervo» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.