Кристофер Сташеф - Мой сын маг

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристофер Сташеф - Мой сын маг» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: АСТ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мой сын маг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мой сын маг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мэт Мэнтрел, сделавший блистательную магическую карьеру в параллельном мире, где всякое поэтическое слово имеет волшебную силу, не щадя ни себя, ни слушателей, вступает в схватку с гнусным черным колдуном, что, возжелав всевластия, отправил в бедный Меровенс армию мавританских завовевателей под командованием юного, но многообещающего военного гения. Чернокнижник силен и безжалостен, но и Мэт, между прочим, противник не из слабых. А в рукаве у него козырной туз, и даже два туза — объявившиеся в параллельном мире папа и мама — филологи, великие знатоки поэзии...

Мой сын маг — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мой сын маг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Грудь гиганта вздымалась и опадала. Мэт опустил глаза и с удивлением отметил, что у великана чересчур тонкая талия — вот откуда первое впечатление надувного шара! Мэт разглядел некое подобие поясного ремня, верхнюю часть штанов, а потом тело сужалось и превращалось в тонкий и длинный хвост, взлетавший кверху и болтавшийся футах в пятидесяти над землей.

Мэт оглянулся и, выпучив глаза, прошептал:

— Джинн!

— Послушай, приятель, я ведь уже велел тебе убраться отсюда подобру-поздорову! — крикнул Савл джинну, однако страха в его голосе оказалось куда больше, чем гнева.

Джинн вновь расхохотался, на этот раз злораднее прежнего, и указал пальцем на Савла. С кончика пальца сорвался огненный шар.

Савл отскочил в сторону, а огненный шар ударил в то место, где он только что стоял, ударил и взорвался. Савл и не глянул на взрыв. Он сам ткнул пальцем в сторону духа, Прищурился и проговорил нараспев:

Нам твердят законы гигиены:
Вовремя и брейся, и стригись!
Если с бородой ты до колена,
Всяких осложнений берегись!
Борода мужчину украшает,
Будучи умеренной длины,
Стричь ее раз в месяц подобает,
Бритва ей и ножницы нужны.
Ну а если у тебя на роже
Сосны, елки, палки, лес густой,
Искра малая в одно мгновенье может
В бороде разжечь пожар лесной!

Борода джинна мгновенно занялась пламенем. Он взвыл, сбивая огонь, и что-то прошептал на незнакомом языке. Мэт нахмурился — ни на один из арабских языков это похоже не было.

И тут хлынул проливной дождь. Мэт мигом промок до нитки. А джинну — хоть бы что. Дождь струился на него и сквозь него и быстро погасил вспыхнувший в его пышной бороде пожар. Джинн запрокинул голову и разразился хохотом, от которого вновь зашатались стены замка. Мэт вспомнил про стены Иерихона и понял, что нужно немедленно положить конец разрушительной силе звука. И дождя тоже. Но дождь мог немного подождать.

Иисус Навин разрушил Иерихон,
Там пели трубы, а точней — вопили.
И стены рухнули, издав предсмертный стон,
И превратились в кучки бренной пыли.
Но в той победе был один секрет:
Ведь иудеям это помогало,
А ты хохочешь, джинн, а эха нет.
Я отключил его — и вмиг его не стало.

Джинн продолжал хохотать, но звук его хохота как бы ограничился непосредственной близостью от него самого, перестал разлетаться по округе и сотрясать стены замка. Стены прекратили шататься. Джинн ошарашено умолк.

Тут свою лепту внес Савл:

Я вас люблю, мои дожди,
Но замок может прохудиться!
Утихни, дождик, погоди!
Но далеко не уходи,
Как знать — вдруг сможешь пригодиться!

Дождь утих, но не прекратился. Что ж, Савл и не повелел ему прекращаться.

Слово взял Мэт:

Умыт дождем травой поросший склон
Здесь так легко упасть и поскользнуться!
Но джинна так манит, так тянет он,
Подманит — и поможет навернуться!

Незваный гость издал весьма недовольный рев, но его как будто ухватила невидимая рука и отбросила от замка — прямо к упомянутому Мэтом «травой поросшему склону». Джинн грохнулся на склон позади замка и с бешеной скоростью заскользил по нему вниз.

— Надеюсь, он не ударился о городскую стену, — заметил Савл, потирая шею.

— Ну если и ударился, то не очень сильно.

Волноваться было нечего. Джинн скользил все медленнее и медленнее, затем снова взмыл в воздух и вовсю завертел правой ручищей, словно крылом ветряка.

— Вот он! — крикнул Савл. — Теперь держись!

Джинн продолжал вертеть рукой, и в его ладони накапливалось нечто, что он явно собирался швырнуть в обидчиков.

Взмах, еще один... Наконец джинн решил, что набрал достаточно того, что собирался бросить, — и швырнул в замок валун диаметром фута четыре.

Тут до Мэта дошел смысл предупреждения Савла. Он обнял край амбразуры так, словно то была его обожаема супруга.

Его супруга! Мэт обернулся. Алисанда крепко держалась за кронштейн для факела, надежно вмурованный в гранитную стену. Но сам Мэт, обернувшись, ослабил хватку.

Камень упал, вызвав землетрясение, а Мэта поволокло к проему между амбразурами.

— Мэт! — вскричал Савл и бросился к другу. Его руки разжались, и их обоих тряхнуло, словно блох в шерсти гигантского пса, если бы тот вздумал вдруг остервенело почесаться.

Алисанда вскрикнула и полетела за ними. Мэт расставил ноги и уперся ими в стену по обе стороны от отверстия амбразуры. Савл ударился о стену рядом и обхватил руками гранитный столбик, отделявший одну амбразуру от другой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мой сын маг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мой сын маг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Кристофер Сташеф
Кристофер Сташеф - Рыцарь Ртуть
Кристофер Сташеф
Кристофер Сташеф - Леди ведьма
Кристофер Сташеф
Кристофер Сташеф - Маг, связанный клятвой
Кристофер Сташеф
Кристофер Сташеф - Маг с привидениями
Кристофер Сташеф
Кристофер Сташеф - Маг-менестрель
Кристофер Сташеф
Кристофер Сташеф - Маг-целитель
Кристофер Сташеф
Кристофер Сташеф - Маг-крестоносец
Кристофер Сташеф
Кристофер Сташеф - Зачарованный книжник
Кристофер Сташеф
Кристофер Сташеф - Чародей и сын
Кристофер Сташеф
Отзывы о книге «Мой сын маг»

Обсуждение, отзывы о книге «Мой сын маг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x