— Да, это сделал я — то есть я все придумал. — Джон снова раздулся от гордости. — Мне бы хотелось, конечно, самолично заколоть Гагериса, но я должен был находиться вдалеке оттуда, чтобы на меня не пали подозрения.
— И вы понимали, что шанс вам может представиться, когда все семейство будет с визитом в Меровенсе, — догадался Мэт. — Когда ваши братья решили пойти поразвлечься...
— Решили? Так ведь это я их подговорил! — возмутился Джон. — По меньшей мере я подговорил Гагериса. Я же знал, что Брион потащится за ним, чтобы его прикрыть на случай драки. Сам он, пожалуй, далек от таких развлечений. Об одном жалею — о том, что он переоделся, отправившись туда, и посланный мной человек не распознал его во время потасовки.
— Стало быть, трюк с переодеванием придумали не вы?
— Придумал-то я, но кто знал, что Бриону взбредет в голову нарядиться простым солдатом?
«Всякому, кто его хорошо знал», — подумал Мэт, но вслух не сказал.
— И для совершения покушения на Гагериса вы отправили Ниобита.
— О нет. Он должен был только присмотреть за тем, как это будет проделано.
— Повинуясь приказу принца, я дождался мгновения, когда Гагерис поднялся наверх со шлюхой, затем проскользнул в комнату и украл его кошель, — вступил в разговор Ниобит. — Это я сделал сам, но убить Гагериса своей рукой не мог. Мне нужно было заняться другим делом: спровоцировать потасовку.
— Так почему же тогда ты выпрыгнул из окна? — спросил Мэт и тут же поднял руку. Он уже догадывался об ответе. — Нет, дай-ка я угадаю сам... для того, чтобы отвлечь внимание от истинного убийцы, дабы дать тому возможность убежать.
— Или избежать подозрений, — добавил Ниобит.
— Так кто же убил Гагериса? — недоуменно проговорил Мэт. Он был не на шутку растерян.
Джон запрокинул голову и расхохотался:
— Если угадаете, лорд маг, я сразу же сниму корону и сдамся!
Не то чтобы Мэт поверил Джону, но перспектива достичь цели без боя так обрадовала его, что мозг его заработал на повышенных оборотах. И вдруг, глядя на узурпатора и псевдодруида, он ухитрился связать воедино разрозненные факты, которые привели его к единственному возможному выводу.
— Ловлю вас на слове. Это был сержант Брок.
Брион и сэр Оризан обернулись к сержанту. Брок, смертельно побледнев и страшно дрожа, опустился на колени и с испуганным криком склонил голову.
Мэт позволил себе на секунду отвлечься от Джона и Ниобита и бросил быстрый взгляд на сержанта. Только теперь он заметил, что в нише между гобеленами притаился рослый лучник в куртке с надвинутым на глаза капюшоном. Лук у лучника был заряжен, тетива натянута. Лица в тени было не разглядеть, но зато хорошо просматривались «меховые штаны». Мэта слегка замутило. Он понадеялся на то, что Бохи нынче к нему будет благоволить.
— Сержант, ведь вы были таким славным, таким надежным спутником! — воскликнул сэр Оризан. — Как вы могли совершить такой бесчестный поступок!
— Он поступил так потому, — ответил за Брока Мэт, — что был одним из самых первых мнимых друидов. На самом деле он не больно-то понимал, во что ввязался, — ему просто нравились рассказы о новой вере. Кроме того, Ниобит внушил ему, что идет борьба за правое дело, что сильные имеют право забирать у слабых все, что захотят. А ведь это так привлекательно для солдата.
— Все верно, — поджав губы, еле слышно вымолвил Брок. — К стыду своему, я отрекся от Христа и всем сердцем отдался Ниобиту. И даже тогда, когда он уговорил меня убить принца и пообещал, что из-за суматохи никто не узнает, что это сделал я, сердце мое пело от радости, потому что никто не хотел, чтобы Бретанглией правил Гагерис... Простите меня, ваше величество...
— Прощаю, — проговорил Брион. — Но как мне поверить, что точно так же ты не думаешь обо мне? — И сам себе ответил:
— О нет, ты обо мне другого мнения. Ведь там, в Эрине, у тебя было предостаточно возможностей убить меня. Но ты этого не сделал. Почему?
— Потому что вы — воин! — воскликнул Брок и устремил на Бриона взгляд, полный восхищения и искренней преданности. — Вы великий полководец, которому почти неведомы поражения, который всегда готов пощадить простых солдат, чтобы они не гибли зря!
Брион нахмурился:
— Неужели этого достаточно для того, чтобы ты был предан мне?
— Достаточно, — заверил его сэр Оризан.
— Дело не только в этом, — смущенно отвел взгляд Брок. — Чем дольше я странствовал рядом с вами, ваше величество, тем большим уважением к вам я проникался, потому что вы не только хороший принц, вы еще и добрый человек, вы верны своим друзьям, вы храбры перед лицом опасности, преданы вашей невесте.
Читать дальше