Джеймс Оуэн - В поисках красного дракона

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Оуэн - В поисках красного дракона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В поисках красного дракона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В поисках красного дракона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прошло девять лет с тех пор, как Джон, Джек и Чарльз пережили удивительные приключения на Архипелаге Грез и стали Хранителями «Воображаемой Географики». Судьба снова сводит их вместе, чтобы раскрыть тайну: кто-то похищает детей с Архипелага. Единственным ключом к разгадке становится загадочное послание, принесенное странной девочкой с фальшивыми крыльями за спиной: «Крестовый поход начался». Дело осложняется тем, что исчезают все легендарные корабли-драконы.
Единственный шанс спасти мир от коварного многовекового заговора – отыскать последний корабль – «Красный Дракон», – совершив захватывающее путешествие прямиком из Кенсингтонских садов сэра Джеймса Барри в подземный мир Титанов из древнегреческих мифов. С новыми и старыми друзьями Джон, Джек и Чарльз отправятся туда, где история, миф и сказка переплетаются в предание старины глубокой. На своем пути Хранители «Географики» узнают, что одни только подвиги еще не делают из людей героев, и что хотя взросление, быть может, неизбежно… но старость – вовсе не обязательна.

В поисках красного дракона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В поисках красного дракона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Может, это дракон? — предположил Чарльз.

— Слишком медленный для дракона, — ответил Джейми. — Может, это…

Его прервал стук где-то на верхних этажах.

— Кажется, у тебя гости, Джейми, — сонно заметила Лора Липучка.

В ту же минуту все четверо Хранителей сорвались с места и через холл устремились вверх по лестнице. Джейми вел их в комнаты четвертого этажа, каждая из которых (кроме последней) была со вкусом обставленной спальней.

— Надеюсь, это не детская, — ухмыльнулся Джек.

— Ха-ха, — буркнул Джейми через плечо. — Какой остроумный студент. Нет, это кладовка. Все, что я здесь храню — это платяной шкаф с шубами моей маменьки.

Он распахнул дверь пошире, и они вошли в комнату. Она была почти пуста, если не считать упомянутого шкафа слева и старой детской коляски справа. Прямо напротив двери находилось двойное незашторенное окно, так что они прекрасно могли видеть силуэт человека, свисавшего откуда-то сверху на веревочной лестнице и стучащего о подоконник.

Странный гость был низок, коренаст, а самой примечательной деталью его внешности была истасканная высокая остроконечная шляпа, каким-то чудом державшаяся на голове.

Пришелец постучал снова и окликнул их через окно:

— Кто-нибудь даст войти? Я летел сюда аж с самого Архипелага, и руки, знаете ли, устали.

Чарльз вскинул бровь и ухмыльнулся, когда все кинулись к окну:

— Да, никаких сомнений — это наш старина Берт.

— Протяните кто-нибудь руку помощи, а? — крикнул Берт, ухватившись за подоконник одной рукой, а другой по-прежнему цепляясь за лестницу. — А то из меня получится ужасно симпатичное мокрое место на тротуаре.

— Берт, до чего же я рад тебя видеть! — воскликнул Джон, помогая наставнику. — А на чем это ты летел? На самолете каком-то, что ли?

— Лучше! — В глазах Берта мелькнула искорка. — Это старый друг, принарядившийся в гости.

Друзья высунулись из окна, и их глазам открылось зрелище одновременно знакомое и удивительное. Это был летучий корабль: наполовину дирижабль, наполовину аэроплан. Над искусно сработанным корпусом, оснащенном пропеллерами, помещался воздушный шар. Да и сам корпус был весьма необычен: его украшала голова дракона.

«Индиговый Дракон».

Джек присвистнул, а Чарльз принялся похлопывать Берта по спине с таким энтузиазмом, что с последнего чуть не свалилась шляпа.

Как только Берта втащили внутрь, а лестницу надежно закрепили вокруг массивного шкафа, каждый из Хранителей радостно обнял Берта, и даже Джейми тепло пожал ему обе руки.

— Старина, как же я тебе рад! — счастливо приговаривал Чарльз. — Когда ты говорил, что собираешься восстановить корабль, я и представить не мог ничего столь грандиозного! Отличная работа, Берт!

— Сказать по правде, это работа мастеров из Паралона, — признался Берт. — Ордо Маасу удалось спасти Дракона, но не сам корабль. А у Жюля были чертежи летучего корабля, который Немо всегда хотел… ой… — Он умолк, нерешительно глядя на Джейми.

— Ничего, старина, — сказал Джейми. — Они мне все рассказали. На самом деле, у нас была отличная возможность познакомиться получше.

— Но как ты добрался сюда так быстро? — удивился Джон. — Прошло не больше двух часов с тех пор, как мы тебя вызвали.

— Быстро? — скривился Берт. — Тащился, как катафалк. Я был уже на Границе, летел в Оксфорд, чтобы посоветоваться с Джоном насчет Архипелага, когда секстант стал показывать на Лондон. Только тогда я понял, что кто-то использовал Розу Ветров. Но я совсем не ожидал найти вас в доме Джейми.

— Это отдельная история, — вздохнул Джон. — Давайте спустимся вниз. Тебе надо кое с кем познакомиться.

* * *

Лора Липучка каталась по полу вместе с Арамисом, когда вся компания спустилась на первый этаж. Девочку познакомили с Бертом, и когда она пожимала ему руку, глазки ее превратились в два блюдца.

— Странник? Взаправду? — восклицала она. — Никто не поверит, что я и правда тебя видела.

— Неужели? — удивился польщенный Берт. — Почему же, дорогая?

— Потому что когда о тебе заходит речь, дедуля только качает головой и говорит, что твой фитилек не горит. Но ты совсем не похож на свечку.

Джон и Джейми расхохотались, даже Джек захихикал. Чарльз лишь мрачно улыбнулся и похлопал Берта по спине.

— Взгляни на это с другой стороны — тебе хоть не пришлось сидеть с ней на заднем сиденье целый день.

— Целый день? Да мы за несколько часов добрались, — решил восстановить справедливость Джон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В поисках красного дракона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В поисках красного дракона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В поисках красного дракона»

Обсуждение, отзывы о книге «В поисках красного дракона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x