Наталья Захарова - Месть Слизерина (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Захарова - Месть Слизерина (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Месть Слизерина (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Месть Слизерина (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Случайно подслушанный разговор может изменить все твое представление о своей жизни.Гарри узнает что Дамблдор его использует и собирается убить, его родители живы, все Уизли и Снейп сообщники Дамблдора. Гарри все рассказывает Гермионе, она говорит что нашла в старинной книге заклинание и ритуал, которые помогут ему исчезнуть, но не поняла как оно работает.Ритуал срабатывает. Прощай, Гарри Джеймс Поттер. Да здравствует Салазар Слизерин!

Месть Слизерина (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Месть Слизерина (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Выйдя из спальни и направляясь в большой зал, Гарри продолжал размышлять. А ведь действительно... Почему?

Ведь можно собрать волосы в хвост, если они торчат в стороны. Можно выпить Успокоительное, если нервы не в порядке. И можно почитать книги, если не понимаешь урок, а не придумывать себе оправдания собственной лени. И можно обратиться в полицию, если над тобой регулярно издеваются! Почему же он раньше этого не делал? Как будто что-то мешало рационально мыслить.

Ситуация нравилась Гарри с каждым мгновением все меньше и меньше.

Завтракая, Гарри наблюдал, как постепенно заполняется зал. Вот с надменным лицом прошествовал Малфой с Креббом и Гойлом за спиной, вот пришел Невилл...

Гарри поздоровался и неожиданно обратил внимание на слизеринский стол. Перед тем, как приступить к еде, все ученики (даже первоклашки) делали какие-то пассы над тарелкой.

- Невилл, что они делают?

Невилл обернулся и посмотрел на слизеринцев.

- Проверяют еду на посторонние примеси: яды, зелья и так далее. А то мало ли что могут бросить или подлить в тарелку.

- Интересно, что это за заклинание?

- Если хочешь, я тебя могу научить - Невилл, смутившись, посмотрел на Гарри.

- Я был бы очень признателен.

- Доброе утро, Гарри, Невилл!

Гарри, улыбнувшись, посмотрел на Гермиону:

- Доброе, Гермиона.

- Привет всем! - громогласный вопль заставил их синхронно поморщиться. На лавку рядом плюхнулся Рон и принялся сгребать в тарелку всю еду, находящуюся в пределах досягаемости.

Неожиданно Гарри краем глаза заметил реакцию Невилла на поведение Рона за столом. Он брезгливо отвернулся, и постарался немного отодвинуться от чавкающего соседа. Осторожно оглядевшись, он заметил, с каким презрением и отвращением окружающие смотрят на рыжего. Не выдержав, Гарри отодвинул тарелку и обратился к Гермионе и Невиллу:

- Вы идете?

Направляясь в подземелья, Гарри внимательно слушал Нева, объясняющего заклинание обнаружения посторонних примесей в еде. Под дверью класса собирались ученики. Гриффиндорцы стояли с вымученными гримасами на лицах и судорожно пытались вспомнить хоть что-то; слизеринцы злорадно на них поглядывали.

* * *

Урок зельеварения шел полным ходом. Снейп фланировал по классу, награждая учеников язвительными комментариями, Невилл трясся над своим котлом, от котла Рона тянуло подозрительным запахом гари.

Гарри изо всех сил пытался быть спокойным и сосредоточенным. Он то и дело поглядывал в учебник, сверяясь с рецептом. Наконец последний ингредиент был добавлен, и он принялся помешивать зелье по часовой стрелке, наблюдая, как оно меняет цвет с серого на прозрачный голубой.

- Так-так! Что это у нас? Мистер Поттер! Сколько раз нужно мешать зелье?

- Семнадцать, сэр!

- Ну надо же! Вы все-таки запомнили что-то из учебника?

- Да, сэр!

Гарри смотрел на Снейпа, чье лицо выражало вселенское презрение ко всем ученикам вообще и лично к Гарри Джеймсу Поттеру в частности, и изо всех сил удерживал на лице спокойное выражение. Неожиданный взрыв заставил зельевара развернуться в сторону. Как и ожидалось, котел Невилла попытался взлететь на Луну, но не смог преодолеть силу земного притяжения.

- Мистер Лонгботтом! - шипению Снейпа могли позавидовать все окрестные змеи, - ВЫ и зелеварение не совместимы! Вон из класса и «Тролль» за урок! Остальные - сдать работы!

Сдав колбы с зельем, ученики дружной толпой повалили из класса, пытаясь выбраться из него как можно быстрее. Они еще не знали, что их ждет на ЗОТИ.

========== Глава 3. ==========

Сидя на кровати и вслушиваясь в громогласный храп Рона, Гарри обдумывал прошедший день. То, что Снейп как всегда обливал его презрением... ну так это дело привычное. Хотя, сейчас, вспоминая урок, Гарри не мог избавиться от ощущения, что злоба и ненависть какие-то… наигранные.

Он нахмурился, вспоминая. А ведь действительно! Вся злоба Снейпа была какая-то слишком... Слишком! Слишком яркая, слишком громкая, слишком напоказ!

Словно он играл роль злобного ублюдка.

Гарри мысленно сам себе поаплодировал. Если бы он не кидался на Снейпа, как собака на кошку, то уже давно мог бы это заметить: когда Снейп не орал, не строил презрительные гримасы, и особенно, когда Гарри не смотрел в его сторону, в его глазах проскальзывало странное выражение, словно он о чем-то сожалел. Но стоило Гарри посмотреть на профессора... Как говорится - шоу начинается! Просто театр одного актера в действии!

Тут же ему демонстрировали полный набор: презрительное выражение лица, уничижительные реплики, взгляд вивисектора за работой, гримасы, брезгливые жесты королевы на помойке. Как говорится - все и сразу и прямо сейчас!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Месть Слизерина (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Месть Слизерина (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Месть Слизерина (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Месть Слизерина (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x